--- El lun 23-feb-09, International Dance Council CID (MEMBER 902414) UNESCO escribió: De: International Dance Council CID (ME902414) UNESCO |
--- El lun 23-feb-09, International Dance Council CID (MEMBER 902414) UNESCO escribió:
De: International Dance Council CID (ME902414) UNESCO
Asunto: mensaje oficial
Fecha: lunes, 23 de febrero de 2009, 10:49 am
The official message for
Dance Day
29 April 2009
The future of dance lies where there are persons who do not dance.
These belong to two categories: those who simply did not learn, and those who think that they are not able to dance. They represent the greatest challenge for the dance teacher's profession.
In line with UNESCO's struggle against prejudice and discrimination, we are trying to expand the boundaries of dance and to change the current perception of what a dancer is.
Dance performances are not necessarily exhibitions of extreme physicality, accurate precision, or bursting emotion - they can be celebrations of interaction between performers. We can enrich dance concerts with dancers, singers, actors, narrators, mimes, acrobats etc., of all ages and all degrees of ability.
Bringing the 'excluded' into dance is a moral duty, but also opens a great door in times of economic crisis and unemployment. In every country there are millions of persons with physical or mental disabilities. We believe they are ready to dance.
They will create jobs to thousands of dance teachers. They can be assisted by the Ministry of Health, whose budget is many times bigger than that of the Ministry of Culture.
Integrating marginalized persons into the practice of dance is as important as integrating them into the workforce.
CID holds to the philosophy that everyone can dance.
Dance Day 2009 is dedicated to inclusive dance. Let us include all members of society into our classes and our performances.
Prof. Alkis Raftis
President of the International Dance Council CID
UNESCO, Paris
************ ********* ********* ********* ********* ********* ******
1. The official Dance Day message is mailed to over 150,000 dance professionals in 200 countries. It is translated to dozens of languages. Please ask for a translation, or translate the message to the language of your country; send it to dance organizations and the media. You can find guidelines and previous messages at the CID web site.
2. Dance Day has been established in view of attracting attention to the art of dance, every year on the 29th of April. On that day, dance companies, dance schools, organizations and individuals, professionals as well as amateurs, are asked to organize an activity addressing an audience larger than their usual one.
3. The International Dance Council (Conseil International de la Danse - CID) is the official umbrella organization for all forms of dance in all countries of the world.
- CID is recognized by UNESCO, nat! ional and local governments, international organizations and institutions.
- Its members are the most prominent federations, associations, schools, companies and individuals in more than 150 countries.
- It is the supreme forum bringing together international, national and local organizations, as well as prominent individuals active in dance.
- It was founded in 1973 within the UNESCO headquarters in Paris, where it is based.
- UNESCO is the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization.
Conseil International de la Danse - CID - International Dance Council
UNESCO, 1 rue Miollis, FR-75732 Paris 15, France
www.unesco.org/ ngo/cid
www.cid-unesco. org
Debido a la importancia del mensaje les ofrezco esta traduccion :
Consideramos que en el futuro la danza debe apuntar a las personas que no bailan.
Estos pertenecen a dos categorías: los que simplemente no aprenden, y los que piensan que no son capaces de bailar. Ellos representan el mayor reto para el maestro de baile de la profesión.
En consonancia con la UNESCO, los miembros deben focalizar su lucha contra los prejuicios y la discriminació n, tratando de ampliar los límites de la danza y cambiar la percepción actual de lo que es una bailarina.
Danza no son necesariamente las exposiciones de extremos fisicos, precisión exacta, o la emoción del mismo cuando llega a su punto mas algido entre los artistas intérpretes o ejecutantes. y por ello enriquecemos la danza en representaciones con bailarines, cantantes, actores, narradores, mimos, acróbatas etc, de todas las edades y todos los grados de capacidad.
Con lo que , no debe ser "excluido" en la danza el deber moral de los gobernantes, y abrir una gran puerta en tiempos de crisis económica y el desempleo a la danza .
En cada país hay millones de personas con discapacidad física o mental. Creemos que es el momento en que deberian crearse puestos de trabajo a miles de profesores de baile asistidos por el Ministerio de Salud, cuyos presupuestos son muchas veces mayor que la del Ministerio de Cultura.
La integración de personas marginadas en la práctica de la danza es tan importante como su integración en la fuerza de trabajo.
CID tiene la filosofía de que todos puedan bailar.
En el 2009 el "Día de la danza" debe focalizarse en la danza inclusiva, incorporando para ello a todos los miembros de la sociedad en nuestras clases y nuestras actuaciones.
About this Message
Message Unique Id : a9c7e2451b8d9fb23e0 f317f075baf46- ff5a7c8fcf7305cc 871eb6f2c3114b3b -5168a70384fba9c 08a322e445c9cf40 2Read more about the C.I.D. and view previous issues.
Copyright © 2006 C.I.D. All rights reserved.You are free to distribute this Message, as long as you don't make any changes.