Entrar
¿No tienes cuenta? Registrarse
tribuna_boliviana · SOLIDARIDAD CON EL PUEBLO BOLIVIANO
? ¿Ya tienes membresía? Entra a Yahoo!

Consejos

¿Sabías que...
Puedes decidir quién se inscribe en tu grupo. Tienes la opción de aprobar todas las suscripciones modificando las preferencias.

Mensajes

  Mensajes Ayuda
Avanzado
MESAJES DE TRIBUNA BOLIVIANA 08-02-08   Lista de mensajes  
Responder | Reenviar Mensaje #4315 de 5089 |
MESAJES DE TRIBUNA BOLIVIANA 08-02-08
1.- HONOR A VOLODIA TEITELBOIM.
2.- Disparition de Volodia Teteilbaum Lettre de MG Buffet]
3.- La ignorancia como crítica?: Defensa de una filosofía con
prerrogativa cultural
4.- Mexico saluda al proceso Boliviano.
5.- Sectores sociales del Beni (Bolivia) desautorizan a seis
prefectos negociar TLC con EEUU
6.-´El ATPDEA y la coartada comercial de la conspiración
-------------------------------
HONOR A VOLODIA TEITELBOIM.

Ha fallecido el gran escritor comunista chileno. Concluyó su ciclo
vital. Escritor y político hasta la muerte. Fue diputado y senador,
Secretario General de su partido.
Cuando se evoque a Volodia se recordará con viva emoción y
obligatoriamente, a Pablo Neruda, a Salvador Allende, a la hermosa
utopía de la Unidad Popular, a la alianza de los partidos de
izquierda en el gran sueño de los años 70 persiguiendo la perspectiva
de construir una patria socialista en Chile.
También se recordará la traición de Pinochet y de todas las fuerzas
civiles y militares nazi fascistas del Cono Sur, encumbradas con
violencia en el poder, apresando, torturando, asesinando, y
perfeccionando crímenes mediante la desaparición del cuerpo del
delito echando cadáveres a los ríos, a los volcanes, al mar después
de haber sido torturados cruelmente. Se ejecutó el PLAN CÓNDOR
pergeñado principalmente por los generales Pinochet, Bánzer,
Strossner, Videla, los presidentes de nuestros países violentos,
enfermos de tiranía y sangre, generales de Chile, Paraguay,
Argentina, Bolivia, Brasil.
Mucho nos impactó el testimonio personal de Volodia Teitelboim en
ocasión a la visita que le efectuamos en su domicilio de Nuñoa. Nos
invitó a tomar el once, y mientras acariciaba con ternura a su gato,
aseguró que el Presidente Allende, le encomendó viajar a Bolivia para
solucionar el problema marítimo y el diferendo centenario con Chile,
desde la Guerra del Pacífico. Pero estalló el 13 de septiembre y hubo
que salvar la vida.
Visitó nuestra patria recién ha pocos años cuando gozamos de su
amistad y compartimos vivencias con varios escritores bolivianos en
el Aula Magna de la universidad de San Andrés y en el Consulado de
Chile, momentos tan gratos que será imposible olvidar. Se
autocalificó entonces…¨El anciano de la tribu¨.
Su obra literaria es monumental, desde el primer libro premiado… El
Hijo del Salitre, Semilla en la arena, La guerra interna, El
amanecer del capitalismo, La conquista de América, El pan y las
estrellas, En el país prohibido. Las biografías de ¨Neruda¨,
¨Huidobro¨, ¨Mistral¨, ¨Borges¨. La trilogía autobiográfica ¨Un
Muchacho del Siglo XX¨, ¨Un Hombre de la Edad Media¨ y ¨La Vida, una
Suma de Historias¨ donde relata su regia vida de comunista, soñando
el humanismo con esperanza de fuego.
Muchas más obras y escritos en todas las publicaciones chilenas y
extranjeras. Obtuvo el Premio Nacional de Literatura y la Orden
Gabriela Mistral en el grado de Gran Oficial. Sobre todo, fue el
gran glosador del poeta mayor de Chile. Le escuchamos en la
exhumación de los restos de Pablo Neruda y de Matilde Urrutia en la
Sesión de Honor de la Cancillería, el sábado 12 de diciembre de1992.
¨Velado aquí en el Salón que fuera Congreso Nacional, al cual no
perteneció como designado, (en alusión al nombramiento de senadores
por el mismo Pinochet) sino como miembro ilustre elegido
democráticamente por los trabajadores del salitre y del cobre del
Norte Grande. La romería de ayer y de hoy suma una muchedumbre de
corazones afectuosos y sencillos. Así se conforma y realiza el
carácter de homenaje popular de grandiosos funerales nacionales que
el país debía al poeta. Los comunistas entendemos que nuestro
compañero Neruda es patrimonio de la patria. Es un hijo y un padre de
Chile. Las honras desbordan el recinto, se prolongan por calles y
plazas, es una larga fiesta del espíritu, de la hermosura y el
sentimiento, abierta a todos los artistas, a todo el pueblo, porque
así lo hubiera querido Neruda.
Dentro de un par de horas Neruda emprenderá su último viaje a Isla
Negra. Regresará por el viejo camino que hizo miles de veces. Pasará
por los campos, por aldeas, balnearios y puertos. La gente saludará
con alegría y canciones, con danzas y recuerdos, al amigo inolvidable
que retorna. Es la victoria de la poesía contra viento y marea,
contra Pinochet y el reino del anti Chile y la anti cultura. Es una
hazaña de todos los que creen en los derechos humanos. Hoy Pablo y
Matilde se reintegran a su domicilio, estarán por fin en casa. Abajo
en la playa el suceso será celebrado como el difícil regreso de
Ulises, como una ardua proeza que entrará en la historia entrañando
una reafirmación no de la muerte sino de la vida, de una vida activa.
Porque no nos equivoquemos repitiendo el lugar común sobre el eterno
reposo. Pues el poeta seguirá trabajando como lo hizo allí tantos
años escribiendo en una mesita junto al océano, al lado del fuego de
la chimenea. Su poesía en que tocó todos los temas, predijo esta hora
y su programa de acción, lo que haría al ser depositado en la tierra
de Isla Negra. Simplemente pondría en práctica lo que dejó estampado
en un par de versos… Junto a esta piedra no reposo. Trabaja el mar en
mi silencio. Pablo, no te decimos adiós, sino hasta siempre¨.
De Vicente Huidobro...¨Vivió a paso de carga, atropellando el tiempo,
con la prisa de un visionario que fatiga aceleradamente el corazón y
dispara la presión de la sangre, porque lo impulsa y apura el anhelo
de incorporar sol a su poesía y sueña con tocar un punto del
infinito¨.
De Gabriela Mistral...¨Gigantesca mujer en su osadía. Pequeñísima
mujer en sus angustias. Chilena latino americana y universal, matriz
de una fuerza que se sigue pretendiendo acallar y domesticar.
Gabriela incógnita y profunda, prolífica y profética, libre y esclava
de sus pasiones. Mujer hecha rudamente, a cincel, tallada en
precipicios¨ Volodia me dedica cariñosamente el libro... ¨Aquí va
una mujer que vale la pena y el abrazo de Volodia para Gastón, 28 de
julio del 2004¨.
Hasta siempre Volodia. No descanses, continúa trabajando. Retorna a
Neruda y al bravo mar de Isla Negra.

GASTÓN CORNEJO BASCOPÉ
SENADOR DEL MOVIMIENTO AL SOCIALISMO
COCHABAMBA, FENBRERO 2008
gaston cornejo <gastoncornejo996@...>
--------------------------------
Disparition de Volodia Teteilbaum Lettre de MG Buffet]

Cher Obey Ament <oament@...>
Merci mon ami, mon camarade, je vous envoi mes salutacion, le plus
fraternelles y mes emotionals chaleureses ambrases.
Un salutación revolucioner a le Grand Parti Comunist Francés.
Senateur Gastón Cornejo Bascopé
Por nous Volodia Teitelboim est aussi bolivien .
Mes amities
Secrétaire nationale
Députée de la Seine-Saint-Denis
Guillermo Tellier
Président du Parti communiste du Chili
Lautaro Carmona
Secrétaire général du Parti communiste du Chili
Paris, le 1er février 2008
Chers camarades Je viens d'apprendre la disparition de notre ami
Volodia Teitelboim. Je tiens à vous exprimer aussitôt ma vive
émotion. Cette sombre nouvelle touche profondément l'ensemble des
communistes et progressistes français. Ceux-ci retiennent de Volodia
son engagement pour les valeurs humaines universelles qui nourrissent
le combat révolutionnaire.
Nous nous souvenons de la solidarité entre communistes chiliens et
communistes français dans les combats communs pour la démocratie, les
droits humains et pour la transformation de nos sociétés.
Nous nous souvenons de Volodia Teitelboim, le parlementaire
emprisonné puis exilé, le dirigeant communiste qui a participé aux
luttes qui ont fait tomber la dictature et qui eu la responsabilité
de diriger votre parti durant les premières années, difficiles et
complexes, d'un gouvernement démocratiquement élu.
En ces premières années de retour d'une démocratie fragile, encore
sous surveillance des militaires, Volodia Teitelboim, avait compris
que la tâche des communistes était de «reconstruire une conscience
démocratique» estompée durant les 17 années de dictature.
J'ai garde le souvenir de notre camarade qui, en ces années
d'incertitude, a su se montrer comme un des grands dirigeants
communistes de notre époque. En août 1993, il s'exprimait ainsi dans
L'Humanité : «Nous devons travailler ensemble, par delà des clivages
anciens, dans le parti et en dehors du parti, avec les milieux
populaires, comme auprès des artistes et des intellectuels,
pour entreprendre la reconquête de cette conscience démocratique».
.../...
Je tiens aussi à rendre hommage au grand intellectuel, auteur d'une
oeuvre marquée par la diversité. Un romancier, essayiste,
chroniqueur, biographe. Ses compatriotes lui ont rendu hommage en lui
attribuant le Prix national de Littérature en 2002 .
Dans son oeuvre, il a exprimé son amour pour le Chili. Son histoire,
son peuple étaient l'essence de la motivation qu'il partageait avec
son ami Pablo Neruda.. Il ancrait sa littérature dans les inquiétudes
et les aspirations des Chiliens.
Cette homme restera un des grands penseurs engagés et militants de
l'Amérique latine.
En cette bien triste circonstance, je vous adresse, chers amis et
camarades, le salut fraternel de l'ensemble des communistes français
et de la direction de notre parti.
Je vous réaffirme notre plein soutien dans votre combat pour un Chili
plus démocratique et plus juste. Je vous renouvelle notre solidarité
et toute cette amitié et camaraderie qui se sont renforcées au fil
des luttes communes et qui, j'en suis sûre, continueront à se
renforcer.
Je vous adresse, chers camarades, mes très fraternelles et
chaleureuses
salutations.
Amicalement,
Marie-George Buffet
gaston cornejo <gastoncornejo996@...>
---------------------------------------------------------------

¿La ignorancia como crítica?:
Defensa de una filosofía con prerrogativa cultural
Víctor Hugo Quintanilla Coro
§ 0. Nosotros, los "lugareños" de este país (Aymaras y Quechuas),
sabíamos que la ignorancia era atrevida, pero no tanto que llevara a
un versificador de la generación de los años sesenta (Juan Cristóbal
Mac Lean E.), a expresar su incomprensión del proyecto de una
filosofía andina de la manera en que lo hizo en el último número del
semanario Pulso (del 20 al 26 de enero de 2008), bajo el título
de "Una revista de "-Filosofía-" en La Paz". Nuestro interés es
referirnos a algunos de los exabruptos que el "poeta" ha cometido en
su apresurada lectura, pero no como el efecto de una ignorancia
enciclopédica, sino como el modelo de una ignorancia más elemental:
la ausencia de una predisposición hermenéutica -de una actitud
humana, en definidas cuentas- para abrirse a otras culturas.
§ 1. ¿Criticar sin comprender?
Se afirma que la publicación de la Carrera de Filosofía nace bajo la
mala estrella de los "folclorismos, particularismos con voluntad
autista, empresas contra todo pensamiento, sino afiliadas al
pensamiento único de las izquierdas más elementales posibles." El
enjuiciamiento se debe a que la Revista publica trabajos que
básicamente despliegan la posibilidad de una filosofía andina, bajo
el nombre aymara de Lup'iñani. Pregunta: ¿Por qué el intento de una
filosofía no-moderna, no-universal y no-colonial debería nacer
precisamente bajo la "buena" estrella moderna y "universal" de la
cultura occidental? ¿Acaso se trata de que el proyecto de
reconstitución y/o traducción de la filosofía de las culturas
indígenas deba realizarse a la europea o griega para ser aceptado
como filosófico, según el canon impuesto por la "civilización" griega-
latina-germánica-occidental? En el límite de la comunicación entre
distintos pensamientos, no se puede partir de una definición
normativa de filosofía. No existe universalismo objetivo ni
subjetivo. El punto de partida es, debe ser, la tendencia hacia el
diálogo, no hacia la ilustración de una cultura por otra. Vivimos en
un contexto pluricultural y, aunque nuestro lírico detractor no lo
crea, esto significa que existimos localizados en medio de "Otros",
cuya demanda ética principal es la comprensión. Cada cultura, así, es
una fuente de entendimiento que, en este caso, se puede cristalizar
en una filosofía o incluso en una lógica. Por lo tanto, es
impertinente reducir las culturas a una sola, mucho más aún desear
ver en una filosofía que se levanta desde los Aymaras o Quechuas un
proyecto simplemente contrario a la filosofía del "primer" mundo. El
conocimiento (léase saber) de un pueblo no trasciende porque destruya
otros, sino porque comprende lo que no entiende.
§ 2. ¿Xenofobia al pluralismo (inter)cultural?
"Pensaremos" es el significado Aymara de Lup'iñani y de t'ukunachis
de la lengua Quechua. Ello significa que una de las condiciones de
una filosofía desde las culturas indígena-originarias es la actitud
de pensar en y desde los saberes de la comunidad a la que se
pertenece, al margen de la soledad desde la cual han sido posibles
las filosofías modernas. ("El pensamiento supone siempre un
repliegue, un retraimiento o retiro a las soledades de uno mismo, a
su intimidad silenciosa", afirma el europeo Julian Marias). Cualquier
cultura tiene derecho a auto-constituirse en su "propio" referente,
más aún si cuenta con un proceso histórico-social de cientos o miles
de años. Ésta es una invariante cultural: no existe ninguna comunidad
de seres humanos que renuncie a ver cuanto pueda ver, pero también
sólo todo lo que ella pueda ver: su totum. No hay que ver en este
derecho la pretensión de erigir una "perspectiva más" acerca de un
supuesto mundo común a todas las civilizaciones. Nuestra pretensión
es reconstruir nuestro mundo como algo distinto de otros mundos. Si
esto es enigmático para ciertas personas, pensamos que ello se debe a
su excesiva educación en la cultura de la modernidad. Tanta educación
en cierta historia, ética y política que todo lo que no se parezca a
esos "aprendizajes" debe ser negado, burlado. La ignorancia en otras
historias y otros pensamientos, por lo tanto, es evidente. Y la
resistencia a ese tipo de actitudes no trae consigo ningún "estilo
fascista de negación de otros pensamientos o filosofías". Lo que más
bien parece ocurrir es que el fascismo que se ha leído en la
contribución de la "única" Carrera de Filosofía del país (la única
institución filosófica sin hegemonía religiosa del catolicismo), se
encuentra en el interior semi-poético de Juan Cristóbal Mac Lean. Ya
lo decía Aristóteles: "La realidad que vemos es la realidad que
llevamos dentro."
§ 3. ¿Filosofía o filosofías?
La filosofía, obviamente no como la (des)conocen ciertos
intelectuales, no es ni será jamás privativa de un contexto histórico-
social. Lo sería si todos estuviéramos obligados a repetir una misma
comprensión o definición del concepto y perteneciéramos a una sola
cultura, pero sucede que afortunadamente los seres humanos estamos
inscritos en procesos culturales diferenciados y esto explica, entre
muchos otros factores, el hecho de que el mundo no está en manos de
una "moira" griega, un "karma" hindú, una "providencia" abrahámica o
un "pacha" andino. Si ésta es una verdad aceptable, entonces ¿por qué
no suponer que a las distintas culturas subyacen también particulares
modos de experiencia filosófica y que, si bien pueden dialogar, no
tienen por qué ser necesariamente conmensurables, mucho menos
ordenadas a partir de los cánones de una de ellas? Desde este punto
de vista, la filosofía queda perfilada como una práctica que cumple
el siguiente razonamiento: y = (f(x), donde x es la condición humana
vista por cualquier cultura en un momento dado, y es la finalidad de
x, la condición humana de la vida; y es la función que transforma x
en y. La filosofía, por lo tanto, es algo que no tiene existencia. Lo
que existen, ya inscritos en una frecuencia pluri-intercultural, son
determinadas prácticas filosóficas: unas son estrictamente
conceptuales, pero no hay ningún motivo por el cual otras no puedan
ser narrativas. Cuando se ha dejado atrás el delirio de creer que
algo tan histórico (léase fáctico) como la filosofía no existe en
abstracto, asumir alguna posición frente al acontecimiento plural de
las filosofías no requiere fingir inteligencia; basta con tener dudas
para preguntar.
§ 4. ¿Otra vez el logocentrismo de la escritura?
Ni la cultura Aymara ni la Quechua son sólo ágrafas y agrarias. Aún
si lo fueran, no habría por qué deducir de ello la imposibilidad de
traducir una filosofía a partir de esas experiencias. Pero, claro, si
se está usando los calificativos de ágrafo y agrario con tendencia
discriminadora, en el entendido de que no es posible ninguna
filosofía desde esas condiciones, razón por la cual la filosofía
sería un derecho exclusivo de las culturas gráficas e industriales,
si es eso lo que se quiso decir, entonces, ya no debe estar en tela
de juicio sólo la ignorancia, sino también el "racismo" cultural. Sin
embargo, la verdad es que no existen culturas sin escritura. Todas
poseen una forma de grafismo que sirve de soporte a su memoria, salvo
que por grafismo se esté comprendiendo únicamente la escritura
alfabética. Cuando se hace la explícita aseveración de que la cultura
Quechua es ágrafa y agraria y que por ello no sería posible su
filosofía, se está cayendo en el defecto de creer que las culturas
originarias no podrían ni deberían dialogar con otras en el plano
filosófico usando la escritura, ya que –y otra vez- sólo una tendría
el derecho exclusivo de dicho ejercicio. Así, ya no sería sólo
imposible pensar en términos de convivencia, sino necesario que las
culturas vivan en permanente estado de guerra, para preservarse de la
posibilidad de aprender unas de otras. Nuestra predisposición es muy
diferente: primero deseamos ordenar filosóficamente nuestra casa
cultural, a través del ejercicio conceptual de nuestra racionalidad.
Segundo: abrirnos a las filosofías de otras civilizaciones desde los
fundamentos de la nuestra, pues no puede haber comprensión
interfilosófica alguna sin diferencia cultural. (Un pensamiento que
no se inspira en la comprensión de la distinción cultural está
elaborado para dominar y humillar). Y tercero: creer en la
experiencia humana en su conjunto como infinitas posibilidades
prácticas y teóricas de autocomprensión y diálogo, para no caer en
la "Apistia" a la que se refirió Heráclito (fragmento 86) como origen
de la ignorancia, la misma que ahora caracteriza a la política de la
derecha colonial, pues su excesiva "inteligencia" ya no les permite
creer ni aprender nada, especialmente si lo que hay que aprender
llega de las culturas indígenas.
§ 5. ¿Celos por el castellano y por la filosofía?
Lo que le queda a la cultura Quechua (y naturalmente a la Aymara) es
una racionalidad, una lengua, un proceso histórico-social, una
infinidad de productos simbólicos, una religión, una política y una
educación. Este hecho es más que suficiente para reconstituir una
filosofía general con fundamento en la ética de la reciprocidad
(Ayni) y la complementariedad (Naturaleza-Cultura), una filosofía del
lenguaje que argumente a favor del acontecimiento ético del "decir"
o "hablar", una filosofía de la historia basada en el despliegue de
la memoria, una antropología filosófica sustentada en la categoría
de "Runa", una teología de la Pachamama y una filosofía política
del "vivir bien en comunidad" (Sumaj Kawsay). Al plantear todo esto
no estamos hablando de crear algo a partir de la nada (creación ex-
nihilo). Nos anteceden cientos de años de prácticas culturales que
pueden ser traducidas a las mencionadas líneas de investigación
filosóficas. En este sentido, nosotros no tenemos la necesidad de
erigirnos en creadores (ficcionalizadores o poetas) de nuestra
cultura, mucho menos de su filosofía. Existimos en ella y su
filosofía es nuestro modo cotidiano de ser y actuar. Ahora bien: si
apoyar la reproducción de nuestras culturas y su filosofía debe o no
realizarse en castellano o Quechua, por el momento, no pasa de ser
una observación meramente formal. En todo caso, de nada serviría
escribir en quechua, si la situación es que la ignorancia no permite
aprender una lengua originaria -cualquier lengua originaria- y
seguidamente asumir una actitud de apertura -aunque sea poética- para
acceder a una racionalidad no occidental. Desde otro punto de vista,
está también la esperanza de que a instancias de la nueva Ley de
Educación Avelino Siñani-Elizardo Pérez sea posible la lectura de la
filosofía andina en las lenguas maternas correspondientes, tanto en
educación secundaria como en educación superior. En esta estrategia
reside parte de las políticas de reproducción cultural de los pueblos
originarios. Y todo esto no tiene nada que ver con volver a una
suerte de arqueológica cultura andina. Ésta, como cualquier otra
civilización, está sujeta a un devenir que supone una serie
indeterminada de reformulaciones. ¿Por qué suponer que los Quechuas
se han quedado en el pasado y no, más bien, que su extraordinaria
competencia para la comprensión de otros pueblos, incluso violentos,
es la que aún la hace más vigente que nunca, después de siglos y muy
a pesar de los "raros" celos por la lengua castellana y los aún
más "raros" celos por la apócrifa filosofía griega-latina-germánica-
occidental-moderna?
§ 6. ¿Dijo usted "milagro" griego?
La filosofía no tiene origen en el mundo griego y, aunque duela, esto
es definitivo. Hubo filosofía 3000 mil años antes de que algún griego
pudiera siquiera contemplar (theoreim) su entorno para lanzar la
individualista sentencia de "conócete a ti mismo". Y esto lo ha
revelado con bastante seriedad el investigador inglés Martin Bernal
en su famosa obra Atenea Negra. Las raíces afroasiáticas de la
civilización clásica. (Barcelona, Grijalbo, 1993, versión en
castellano y 1987 en inglés). Este descubrimiento tiene el
antecedente de los investigadores del siglo XIX Émile Amélineau,
Masson-Ourcel, Serge Sauneron, Gustave Lefebvre, Jean Vercoutter,
Paul Ver Eecke, T. Eric Peet, V. V. Struve, junto con el filósofo
africano Cheikh Anta Diop y el griego Alain Bourgeois. Ellos
cumplieron con la misión de recordar y explicar a la humanidad que,
tanto las huellas arqueológicas y demás manifestaciones de un alto
nivel de desarrollo del saber humano, descubiertas hasta entonces,
como las fuentes primarias helénicas, ponen de manifiesto que el
Egipto de la Negritud no sólo fue cuna de la sabiduría, sino también
metrópolis de los sabios y filósofos griegos. "El especialista que se
sitúe entre el pensar africano y el griego -enseña el maestro Eugenio
Nkogo- descubrirá que el intelectualismo de Sócrates y de
Aristóteles, de Euclides y de Arquímedes, se ajustaba a la mentalidad
negra que el egiptólogo percibe como telón de fondo detrás de los
refinamientos de la civilización que admira." Tan es así, que de
hecho todos los filósofos y sabios griegos que siguieron el camino de
Tales de Mileto, al viajar a Aithiopía (País de Negros), el Egipto de
la Negritud, para buscar la verdad, sabían por anticipado que sus
maestros eran negros. Así fue como Pitágoras permaneció 22 años en
los templos de Egipto, tiempo en que aprendió la lengua egipcia.
Platón y Eudoxo permanecieron 13 y Demócrito 5 años. Todo esto indica
que el "milagro griego" es, en verdad, efecto de las enseñanzas
negras de los maestros negros de la filosofía negra del norte del
África, pero en este caso también de la milagrera lectura del poeta
cocha-bambino, cuyo desenlace es otra vez la ignorancia.
§ 7. ¿Ciencia sin ética y cosmología?
Nosotros los Quechuas o Aymaras no tenemos la obligación de aprender
de la cultura occidental, pero tampoco caemos en la brutalidad de
negar o insultar una filosofía que no es la nuestra, más que en lo
que concierne al derecho de criticarla cuando a instancias de
Descartes, Kant, Hegel o el relativista Rorty, nos dicen: "Esta es la
verdadera filosofía. Lo suyo no sirve". Otro tanto para con la
crítica a la ciencia occidental. ¿Por qué retorcerse como víbora sólo
porque unos jóvenes, en pos de otra ciencia quizás mejor, reniegan de
la ciencia moderna por ser discriminadora de otros saberes? ¿Acaso no
sería peor leer los experimentos de jóvenes racistas dedicados a la
poesía? La ciencia fue y es aun efectivamente perversa, porque ha
pervertido el sentido de las palabras que usa. "Palabras como
energía, materia, tiempo, masa, espacio, etcétera, no son ya lo que
la humanidad de los últimos siglos ha pensado que eran. Al introducir
la aceleración en al ciencia, se han roto los ritmos naturales y
ahora nos damos cuenta de que no es la dirección adecuada."
(Panikkard). Lo malo, entonces, no son la teoría de Pitágoras, la
física cuántica o las computadoras. Lo malo es la necesidad de
ciertos hombres de cierta cultura que se autodenominada "civilizada"
de romper los ritmos naturales de la materia, abriendo las entrañas
del átomo y ocasionando desastres naturales. Y la ciencia moderna es
doblemente perversa, no porque los científicos sean perversos, sino
porque su estatuto epistemológico lo es. La ciencia nos ha hecho
creer que hay conocimiento posible sin amor, pero especialmente sin
ética. La ciencia ha cambiado el "conocer" por
el "calcular". "Conocer que es un acto místico, conocer que es un
acto erótico, que es convertirse en lo conocido, "conocer" que es
penetrar en lo conocido y hacerte una sola cosa con él, "conocer",
que en todas las civilizaciones ha sido un acto salutífico por
excelencia, se ha convertido en un saber manipular una serie de datos
para tener una serie caprichosa de acontecimientos." (Ibidem). Desde
nuestra perspectiva no puede haber ciencia sin cosmología, pero la
ciencia moderna precisamente es segregadora porque cree que ninguna
ciencia es ciencia por ser también cosmológica. Nuestras culturas no
niegan los efectos y usos positivos de la ciencia europea o
norteamericana. Es sólo que no podemos estar de acuerdo con su
irracional actitud de rebajar nuestros saberes, en especial, si no
los comprenden y tampoco tienen la voluntad de hacerlo.
§ 8. ¿Opresión o descolonización?
Emmanuel Levinas y Enrique Dussel son algunos de los ejemplos más
notables de que constituir filosofías no modernas no sólo es posible,
sino urgente para resistir la colonial modernidad, la misma que es
causa del peligro que atraviesa la vida humana y la vida del planeta.
Una civilización comienza a decaer en el momento en que la vida deja
de ser el fundamento de su devenir. Es así como uno de los argumentos
que justifica la necesidad de teorías filosóficas otras es que éstas
prefiguran el horizonte que orienta, por ejemplo, movimientos
sociales e intelectuales en su cotidiana lucha por vivir bien en
comunidad. He ahí uno de los motivos que explican la razón de ser de
proyectos como la filosofía andina. Y precisamente es aquí donde otra
vez irrumpe la ignorancia cuando se afirma que Enrique Dussel "a la
hora de la verdad no llegó a ninguna parte". ¿A qué hora de la verdad
se refiere el poeta? Si se está haciendo alusión a los grandes
debates filosóficos, pues es preciso saber que la filosofía de la
liberación de Dussel no sólo fue aceptada como filosofía, sino que
cuando fue discutida por filósofos modernos de la talla de Apel,
Habermas o Ricoeur, ellos tuvieron finalmente que aceptar que era
preciso aprender de dicha filosofía. Para proyectos de constitución
de filosofías indígena-originarias, la filosofía de la liberación es
un marco de referencia de la dialéctica opresión/liberación que
interpretamos en términos de colonialidad/descolonización. De la
contribución de Enrique Dussel, y varios otros filósofos como Franz
Hinkelammert, hemos aprendido que no sólo es preciso cuestionar los
núcleos centrales de la filosofía moderna, sino también que las
filosofías de Dussel, Levinas (que sí leyó a Dussel) o Rosensweig
generan condiciones para que las filosofías indígenas sean posibles
como indicadores de que la hora de nuestra autoconciencia ha llegado,
y que ya no existe ninguna razón por la cual nosotros -los lugareños
Aymaras o Quechuas- debamos seguir ayudando a occidente a
occidentalizarse cada vez más a costa nuestra. Epistemológicamente,
todo esto no significa robar o simplemente resemantizar categorías
del "dominante" acervo filosófico ni mucho menos. El trabajo consiste
en darle otro sentido histórico-social a las categorías, algo
parecido a cuando echamos el contenido de un vaso para darle otro
contenido, de tal modo que exprese una determinada racionalidad y no
otra. Si esto no puede ser comprendido, porque se cree que los
conceptos y/o categorías son inmutables en vez de aceptar que nacen
crecen se reproducen -a veces no- y mueren, entonces es mejor seguir
dedicándonos a la poesía, pues en ese menester todo es permitido: por
ejemplo, estar en permanente estado de equivocación.
***
Lo referido hasta aquí nos vuelve a localizar bajo las siguientes
orientaciones: primero, continuar fundamentando una filosofía desde
las prerrogativas de las culturas andinas y, segundo, realizar este
proyecto bajo el devenir de nuestra historia, no la que ha terminado
para la filosofía occidental, gracias al anuncio de cierto Hegel y el
erróneo Fukuyama, sino la historia que precede el presente, la que
nos dice quiénes fuimos, quiénes somos y quiénes debemos seguir
siendo. Nuestro conocimiento (léase sabiduría) no puede situarse al
margen de nuestra connaturalidad. Estamos cansados de ser los
inquilinos negados y oprimidos en la casa de la cultura occidental-
moderna. Deseamos reconstituir la morada que teníamos. Explicitar
nuestra filosofía es un modo de hacerlo y, en lo fundamental, esto
quiere decir vivir como seres humanos en armonía con la naturaleza y
como culturas predispuestas al diálogo, a la inclusión. Ésta es una
pequeña muestra de nuestra filosofía, pero también nuestro modo
intercultural de contribuir a la definitiva crisis de la ignorancia
de los acólitos de la totalidad moderna.
La Paz, 5 de febrero del 2008
Víctor Hugo Quintanilla Coro <vhqsolo@...>

Anibal Quijano <quijanoanibal@...> escribió:
-------------------------------------------
Agencia de Prensa Alternativa Humanista (APAH)
Fuente: www.evohumanista.org
(la web Humanista oficial de apoyo al proceso del Pueblo Boliviano)
18 de enero del 2008
Palabras dirigidas al Embajador Jorge Mansilla y dirigentes del SME
con motivo de la celebración del segundo año de mandato del
Presidente Evo Morales Ayma en la República de Bolivia.
Este acto se celebró en el Sindicato Mexicano de Electricistas (SME),
organizado por la embajada boliviana y el comité mexicano de
solidaridad con Bolivia.
Los humanistas en México saludamos al compañero Evo, al MAS y,
sobretodo, al pueblo boliviano en este su aniversario, que también
sentimos nuestro.
No cabe duda que nuevos vientos soplan en América Latina. Bolivia es
el más claro ejemplo. Una nación de las más humildes, de las más
pobres del continente en el sentido económico, pero sin duda hoy la
más rica en fuerza moral, en una lucha revolucionaria con el símbolo
de la no violencia como estandarte, una esperanza sin precedente para
toda América.
Bolivia es un pueblo que está recuperando su dignidad, su sabiduría.
Nos da en estos dos años una enseñanza magistral con todos los
cambios sociales y políticos que está realizando en beneficio de las
mayorías, para su gente.
Evo, su cara más conocida. Atrás de él, el MAS, y el gran
protagonista, todo el pueblo boliviano.
Es un honor como mexicanos acompañarles el día de hoy y apoyar en
este camino a los hermanos bolivianos. Apoyamos a Evo y a su pueblo.
Son gente buena. Les apoyamos y nos solidarizamos en su lucha contra
la embestida torpe y estúpida del capital especulativo de las
trasnacionales convertidas en aves de rapiña, que hoy pretenden
arremeter creyendo que Bolivia esta sola. Están muy equivocados, el
pueblo boliviano tiene muchos aliados en el mundo, entre ellos
estamos nosotros, los humanistas.
No dejemos que avance la injerencia yanqui en este país, bastión de
cambio en Latinoamérica, porque es parte de nuestro corazón y por
cierto de nuestra esperanza.
Cuidemos a Bolivia porque es nuestra, cuidemos a nuestros hermanos de
este país porque son parte nuestro cuerpo y espíritu, como lo son
también todos los recursos naturales de nuestra región.
Nos unimos desde aquí solidariamente a los chilenos que exigen a su
gobierno encabezado por la presidenta Bachelet que den a Bolivia una
salida al mar.
Por la unidad, por la convergencia en la diversidad,
¡Que viva Bolivia!
¡Que viva México!
¡Que viva la lucha revolucionaria en toda América!
Muchas gracias.

Surco Platas

SurAgencia de Prensa Alternativa Humanista (APAH)


Fuente: Abi.
Sectores sociales del Beni (Bolivia) desautorizan a seis prefectos
negociar TLC con EEUU

Beni, 07 feb (ABI).- Organizaciones sociales del Beni desautorizaron
este jueves a las prefecturas de Cochabamba, Santa Cruz, Pando, Beni,
Tarija y La Paz, cualquier intento de negociar el ingreso de estas
regiones a un Tratado Libre de Comercio (TLC) con Estados Unidos.

El pronunciamiento fue realizado a través de un documento firmado por
diferentes sectores sociales de Beni, como: la Central de Pueblos
Étnicos Mojeños (CPEM-B), Federación Sindical Única de trabajadores
campesinos (FSUTC-B), Federación Sindical Única de Trabajadores
Gremiales (FSUTG), Federación de Mujeres Campesinas Indígenas
Originarias del Oriente Boliviano Bartolina Sisa (Fdmciob),
Federación de Colonizadores, Consejo de Moto taxis, sectores
productivos organizados del campo y ciudad, entre otros.

"Este sistema de comercio (TLC) que se quiere implantar en Bolivia
con el apoyo de los prefectos, en especial, de la media luna, no toma
en cuenta a las verdaderas víctimas que abarca a mujeres, indígenas,
campesinos, trabajadores, jóvenes, niños y ancianos. Por lo tanto,
rechazamos este intento de traición a la Patria que es realizado por
los representantes del neoliberalismo en Bolivia", señala el
documento.

Advirtieron con medidas de hecho en caso de que los prefectos
neoliberales; José Luis Paredes (La Paz), Rubén Costas (Santa Cruz),
Leopoldo Fernández (Pando), Manfred Reyes Villa (Cochabamba), Mario
Cossío (Tarija) y a Ernesto Súarez (Beni), pretendan seguir adelante
en negociar un TLC con EEUU.

Asimismo, consideran que el TLC y el Área de Libre Comercio de las
Américas (ALCA), son mecanismos para impedir que los pueblos
recuperen sus empresas estatales, recursos naturales, la democracia,
soberanía y dignidad.

Indican que esta ilusión de insertarse en los flujos internacionales
del comercio sólo servirá para arruinar a los sectores industriales,
nacionales y para satisfacer las ambiciones de riqueza y poder de
pequeñas minorías privilegiadas.


co Platas <surcoplatas@...>
--------------------------------------------------
El ATPDEA y la coartada comercial de la conspiración
Coordinada y colateralmente la combinada concurrencia conspirativa
que premeditada y apadrinadamente preparan los prefectos -opositores-
está confabuladamente conectada a la estratégica extensión que la
embajada estadounidense haga para ampliar el Acuerdo de Preferencias
Arancelarias ATPDEA.
No es azarosamente aislado el artero anuncio del prefecto paceño José
Luis Paredes, quien premeditadamente ha propuesto a sus pares
negociar directamente con el gobierno estadounidense la ampliación
del ATPDEA.
El separatista sentido de ésta sutil y subversiva sugerencia se
sustenta en la divisionista direccionalidad a la que arbitraria y
abiertamente han apuntado los prefectos para pasarse por alto la
inmanente institucionalidad del Estado nacional, para que sean ellos
quienes desde los departamentos directamente dirijan las relaciones
internacionales, que hasta el día de hoy, como se sabe es el estado
como entidad de derecho público, el que mantiene relaciones con los
distintos países con los que se relaciona. Así es como señala el
artículo 170, numeral 5 de la CPE, señalado que: Son atribuciones del
presidente del Estado, además de las que establece esta constitución
y la ley. Dirigir la política exterior, celebrar tratados
internacionales, nombrar servidores públicos diplomáticos y
consulares de acuerdo a ley, y admitir a los funcionarios extranjeros
en general.
No es la primera vez que los prefectos proclaman sus provocadoras
pretensiones de precipitar un proceso sediciosamente separatista, y
por ello, tal vez ésta altanera actitud del prefecto paceño, incluso
pasaría de largo como todas otras fascistoides fanfarronadas que
amenazantemente alardean las autonomistas autoridades; siempre y
cuando la direccionalidad de su discurso no estuviera
equivalentemente encaminado a enfrentarse con el gobierno central,
cuya competencia constitucional está definidamente descrita en la
CPE, tal como analizamos anteriormente.
Es mas, no es siquiera el ensimismado y enfrentado hecho que
desafiantemente demuestran los prefectos para pretender definir
asuntos ajenos a su competencia constitucional; sino que en todo caso
conviene comprender que la repentina razón por la que el prefecto
paceño paralelamente promueve esa su provocadora propuesta; es para
desacreditar deliberadamente la capacidad de gestión del gobierno.
Por ello el asunto de la ampliación del ATPDEA aparece
cohonestadamente como la coartada conspirativa comercial, que
conjuntamente con la embajada estadounidense impulsan inconfesable y
confabuladamente, comprometiendo la confianza en el gobierno de los
sectores beneficiados por el ATPDEA.
Por eso es que suspicaz y sutilmente solivianta el prefecto paceño la
posibilidad de que se realice en La Paz un nuevo referéndum
autonómico, con la artera argucia y matrera media verdad de que: La
Paz por su capacidad de ser un departamento que generosamente genera
parte importantísima del excedente económico del estado, acabará
aportando asimétricamente en favor de los departamentos donde están
aplazadas las autonomías, ya que "erradamente" entiende de que las
autonomías serán un cheque en blanco para que los prefectos pro
autonomistas dispongan discrecional y repentinamente de los recursos
que recibirán de la renta nacional, en detrimento de su departamento;
un distorsionado discernimiento que deliberadamente han
desnaturalizado los autonomistas con tal de asimétricamente atesorar
la redistribución de la renta nacional.
Cabe aclarar por contrapartida que el componente conspirativo que
cohonestadamente se conjuga con la estrategia estadounidense y las
entreguistas como enajenadoras "élites empresariales" es para que
desde las prefecturas presionen al presidente la firma del TLC
(Tratado de Libre Comercio) donde precisamente en Bolivia el ATPDEA -
que por concepto de exportaciones alcanza apenas 19 millones de
dólares en beneficio de los exportadores- aparece ahora no sólo como
la punta de lanza para desestabilizar al gobierno central; sino que
la insospechada e inadvertida intencionalidad imperialista es también
porque los norteamericanos necesitan recuperarse de la recesión
económica, generada por el galopante gasto militar destinado a su
demencial y desquiciado despotismo destructivo, desplegado en todo el
planeta.

rafael rolando prudencio Briancon (roloprudencio@...)





Vie, 8 de Feb, 2008 4:50 pm

tribuna_boli...
Sin conexión Sin conexión
Enviar correo Enviar correo

Reenviar Mensaje #4315 de 5089 |
Desplegar mensajes Autor Ordenar por fecha

MESAJES DE TRIBUNA BOLIVIANA 08-02-08 1.- HONOR A VOLODIA TEITELBOIM. 2.- Disparition de Volodia Teteilbaum Lettre de MG Buffet] 3.- La ignorancia como...
Dr. Carlos Terrazas O...
tribuna_boli...
Sin conexión Enviar correo
8 de Feb, 2008
4:54 pm
Avanzado

Copyright © 2009 Yahoo! Inc. Todos los derechos reservados.
Normativa de confidencialidad - Condiciones del servicio - Reglas - Ayuda