Entrar
¿No tienes cuenta? Registrarse
seguridadaerea · LISTA DE CORREO DE SEGURIDAD AEREA

Info. del grupo

  • Miembros: 5620
  • Categoría: Venezuela
  • Creado: Feb 13, 2001
  • Idioma: Español
? ¿Ya tienes membresía? Entra a Yahoo!

Consejos

¿Sabías que...
Decide qué mensajes pueden llegar al grupo. Simplemente, modifica las preferencias.

Mensajes

  Mensajes Ayuda
Avanzado
Mensajes 203 - 232 de 866   Más antiguo  |  < Más antiguo  |  Más reciente >  |  Más nuevo
Mensajes 203 - 232 de 866   Más antiguo  |  < Más antiguo  |  Más reciente >  |  Más nuevo
Mensajes: Ver resúmenes de mensajes Ordenar por fecha ^  
#203 De: "Seguridad Aerea" <seguridad.aerea@...>
Fecha: Vie, 6 de Sep, 2002 7:00 pm
Asunto: U.S. Flying Restrictions for September 11 Events Announced
seguridadaerea
Enviar correo Enviar correo
 
 
U.S. Flying Restrictions for
September 11 Events Announced

 

FAA News    

Federal Aviation Administration, Washington, DC 20591

________________________________________________________________________
FOR IMMEDIATE RELEASE                                           

APA 38-02

Date:  September 5, 2002

Contact:  William Shumann

Phone: 202-267-3883

 

Flying Restrictions for September 11 Events Announced

 

WASHINGTON – The U. S. Department of Transportation’s Transportation Security Administration (TSA) and Federal Aviation Administration (FAA) announced today temporary flight restrictions (TFRs) that will be in effect on September 11, 2002.  These restrictions will be in effect in connection with public events that day in New York, Washington, DC and Somerset, PA.

 

During those times, there will be extensive limits on flying within a 30-nautical-mile (34.5-statute-mile) radius of the event sites at altitudes below 18,000 feet.  For airline flights into and out of all airports in these areas, the “30-minute seat rule” will be in effect.  That means all passengers must remain seated for 30 minutes after takeoff and for 30 minutes prior to landing.  This same rule has been in effect for flights at Reagan Washington National Airport since last October.

 

General aviation or private flying will be banned or, in some cases, limited to aircraft on Instrument Flight Rules (IFR) flight plans, which must be filed at least six hours before takeoff.  Sightseeing and training flights are banned, as are all Visual Flight Rules (VFR) flights.

 

Special air traffic management procedures will be in effect for all flights in these areas, including foreign airlines.

 

In the New York area, these restrictions will be in effect from 7 a.m. on September 11 until 8 p.m. on September 13. There will be no general aviation flying in the TFR area before, during and after public outdoor events on those three days.  At other times, general aviation flying will be limited to IFR operations.  The 30th and 34th Street heliports in Manhattan will have limited flying during the public outdoor events.  Times for these events will be announced later.  For pilots, the center of the 30-nautical-mile TFR will be the Ground Zero site. 

 

In the Washington area, the restrictions will be in effect from 8:30 a.m. until 11 a.m. on September 11.  The Washington Monument will be the center of the TFR.  There will be no flying over or near the Pentagon ceremony, and use of Runway 15/33 at Reagan Washington National Airport will be restricted.  IFR general aviation flying will be permitted in the outer area of the TFR zone, not less than 15 miles from the Washington Monument.  All general aviation flying continues to be prohibited within a 15-statute-mile radius of the Washington Monument.  

 

In Somerset, PA, the TFR will be centered on the ceremony site, near the location of the crash of United Air Lines Flight 93.  There will be no flying over or near the ceremony. 

 

An interagency working group that included the Office of Homeland Security, North American Aerospace Defense Command, US Secret Service and the Department of State, as well as TSA and FAA, developed these restrictions.

 

###

 

An electronic version of this news release is available via the

World Wide Web at http://www.faa.gov/apa/pr/index.cfm

 

 


#204 De: "Seguridad Aerea" <seguridad.aerea@...>
Fecha: Vie, 6 de Sep, 2002 7:06 pm
Asunto: RV: ATM/CNS SUBGROUP - RIO DE JANEIRO, BRAZIL - SEPTEMBER 16-20,2002
seguridadaerea
Enviar correo Enviar correo
 

ATM/CNS SUBGROUP - RIO DE JANEIRO, BRAZIL

SEPTEMBER 16-20,2002

Please refer to attached documentation on the subject meeting.
Norma Luaces
Operations Support Officer Latin America
& Caribbean IATA-International Air
Transport Association
703 Waterford Way (N.W. 62nd Ave.),
Suite 600 Miami, Florida  33126
Tel. (305) 266-7552
Fax (305) 266-7718
email:  luacesn@...




#205 De: "Seguridad Aerea" <seguridad.aerea@...>
Fecha: Lun, 9 de Sep, 2002 6:28 pm
Asunto: Tripulantes dominan a un hombre armado en vuelo de Air Seychelles
seguridadaerea
Enviar correo Enviar correo
 
 

Tripulantes dominan a un hombre armado en vuelo de Air Seychelles

9 de septiembre, 2002

Actualizado: 7:11 AM hora de Nueva York (1111 GMT)

VICTORIA, Seychelles, (Reuters) -- Los tripulantes de un avión de Air Seychelles dominaron el lunes a un pasajero armado con un cuchillo en un vuelo de Bombay al pequeño archipiélago de las Maldivas, en el Océano Indico, informó la aerolínea.

El incidente ocurrió a dos días del aniversario de los ataques del 11 de septiembre en Estados Unidos, cuando aviones secuestrados con cuchillos fueron estrellados contra el World Trade Center de Nueva York y el Pentágono en Washington, con un saldo de casi 3.000 muertos.

Autoridades de aviación de las Maldivas dijeron que un tripulante resultó herido cuando el pasajero trató de abrirse paso hasta la cabina de los pilotos poco antes de que el avión, con más de 70 personas a bordo, aterrizara en Male, la capital de las islas.

"Un pasajero con un cuchillo trató de entrar en la cabina cuando el avión estaba a unos 153 kilómetros de Male, donde debía aterrizar", dijo a Reuters por teléfono Mahmood Raazy, director general de aviación civil de las Maldivas.

"La tripulación lo dominó y en el proceso un tripulante resultó herido. Sin embargo, lograron controlarlo y entregarlo a las autoridades después del aterrizaje", agregó Raazy.

"Nuestros servicios de seguridad tendrán que establecer la razón y el motivo del incidente y sólo entonces tendremos mayor información", agregó.

Autoridades de aviación de las Maldivas dijeron que el hombre llevaba un pasaporte indio y que en la nave viajaban 72 personas, de ellas cuatro o cinco tripulantes.

Un funcionario de seguridad de la aviación civil de la India informó anteriormente que las autoridades de las Maldivas lograron impedir un intento de secuestro en el vuelo HN107 de Air Seychelles.

Copyright 2002 Reuters Limited. Derechos Reservados.


#206 De: "Seguridad Aerea" <seguridad.aerea@...>
Fecha: Mié, 11 de Sep, 2002 6:59 pm
Asunto: New Havana STARs/SIDs
seguridadaerea
Enviar correo Enviar correo
 
 
Anexo les enviamos información recibida de IATA sobre la publicación de nuevos procedimientos aeronáuticos en Cuba
 
Saludos
 
Departamento de Seguridad Aérea
AEROPOSTAL-Alas de Venezuela
Email corporativo:
seguridad.aerea@...
Web corporativa: www.aeropostal.com
Web Lista de Correo:
http://groups.yahoo.com/group/seguridadaerea


-----Mensaje original-----
De: CERDA Peter

Enviado el: miércoles, 11 de septiembre de 2002 14:20
Para:
Asunto: RE: New Havana STARs/SIDs

Dear Colleagues:

The following attachments contain the new HAV and SCU SIDs/STARs that took effect on September 05, 2002. Kind regards,

Peter Cerdá
IATA
Assistant Director, Operations & Infrastructure
Latin America & Caribbean
Tel:  1-305-266-7552
Fax: 1-305-266-7718
e-mail: cerdap@...
SITA: MIAELXB
 <<MUCU 2-13 SID_09 RETIRO.zip>>   <<MUHA AD 2-15 SID_06.zip>>

>  -----Original Message-----
> From:         CERDA Peter 
> Sent: Tuesday, September 10, 2002 3:13 PM
> To:  
> Subject:      New Havana STARs/SIDs
> Importance:   High
>
> To:   Airlines Operating into Havana Int'l Airport
> Subj: New Havana STAR/SID
>
> Please be advised that the Cuban CAA (IACC) has implemented new
> arrival and departure procedures for Havana's Jose Marti Int'l
> Airport. The new SID/STAR procedures took effect on September 05,
> 2002. However, several airlines have expressed concern that their
> chart publishers (Jeppesen, Atlas, etc.) have not received the
> information. IATA has requested that the new procedures be postponed
> until all the users have received the new charts.
>
> The IATA RO O&I will continue to monitor this situation and inform
> airlines as information becomes available
>
> Kind regards,
> Peter Cerdá
> IATA
> Assistant Director, Operations & Infrastructure
> Latin America & Caribbean
> Tel:  1-305-266-7552
> Fax: 1-305-266-7718
> e-mail: cerdap@...
> SITA: MIAELXB
>   
>

#207 De: "Seguridad Aerea" <seguridad.aerea@...>
Fecha: Lun, 16 de Sep, 2002 2:36 pm
Asunto: Daños causados por un perro en avión
seguridadaerea
Enviar correo Enviar correo
 


Aquí están algunas imágenes del vuelo de American  B757 donde un perro Pitbull escapó recientemente de su perrera en un container de carga del compartimiento delantero.

El perro hizo  serios daños  que obligaron a American a establecer una nueva política de no aceptar animales de cualquier tipo con el potencial de hacer daños.

Después de que el perro masticó a través del fiberglass reforzado tambien masticó a el cableado de vuelo dañando los siguientes instrumentos de vuelo: TCAS, transponder de ATC y  un receptor de VHF/VOR.

Al llegar de San Diego a el aeropuerto JFK de Nueva York  a las 2148 el 22 de Julio por la puerta 8 el Control de Rampa fue notificado por el capitán de tener cuidado al abrir la puerta del compartimiento delantero.


FUENTE: RESCATE.COM



 


#208 De: "Seguridad Aerea" <seguridad.aerea@...>
Fecha: Lun, 23 de Sep, 2002 1:15 pm
Asunto: Modificación de la Puerta de la Cabina del Cockpit
seguridadaerea
Enviar correo Enviar correo
 

Anexo enviamos información recibida de la DGAC del Perú, referente a la Normativa Técnica donde se establecen los requerimientos de modificación de las puertas de la cabina del cockpit para operadores extranjeros.
 
Cualquier información adicional al respecto, la pueden consultar en la web de la DGAC del Perú
 
Atentamente
 
Departamento de Seguridad Aérea
AEROPOSTAL-Alas de Venezuela
Email corporativo:
seguridad.aerea@...
Web corporativa: www.aeropostal.com
Web Lista de Correo:
http://groups.yahoo.com/group/seguridadaerea
 


La DGAC-Perú emitió la Norma Técnica Complementaria (NTC) NTC-SDA-002-2002 donde se establecen los requerimientos de modificación temporal y permanente de las puertas de la cabina del cockpit.  Para operadores extranjeros, las fechas de implementación máximas de un sistema de protección adicional de forma temporal sin data aprobada es el 15 de Octubre del 2002, mientras que la modificación permanente sustentada con data aprobada es el 01 de Noviembre del 2003. 

Mayor detalle al respecto podrán encontrarla en el documento adjunto, que es una copia de la NTC-SDA-002-2002 en su última revisión.

Igualmente, en la pagina web de esta DGAC-Perú: www.mtc.gob.pe/dgac.html, podrán encontrar información adicional como NTC's, Directivas Técnicas Extraordinarias (DTE's) y Circulares de Asesoramiento (A.C.'s), entre otra información.  Dentro de las DTE's encontrarán los requerimientos de la DGAC-Perú con respecto al cumplimiento de los niveles de ruido o atenuación de ruidos en su Etapa 3.  Ojo que algunos documentos se encuentran ya revisados pendientes de ser incorporados en su nueva revisión al portal DGAC-Perú, como es el caso de la NTC-SDA-002-2002.

Saludos,

César Enrico Santana
Sub-Director de Aeronavegabilidad
DGAC-Perú


 


#209 De: "Seguridad Aerea" <seguridad.aerea@...>
Fecha: Mar, 15 de Oct, 2002 6:17 pm
Asunto: Arrestan a dos individuos que intentaron secuestrar un avión saudita
seguridadaerea
Enviar correo Enviar correo
 
 

Arrestan a dos individuos que intentaron secuestrar un avión saudita

15 de octubre, 2002

Actualizado: 10:05 AM hora de Nueva York (1405 GMT)

RIYADH, Arabia Saudita (CNN) -- Dos presuntos secuestradores fueron arrestados el martes en Sudán tras un intento fallido de pilotar un avión comercial de la compañía Saudi Airlines, informaron las autoridades sauditas.

El Airbus A300 se dirigía a la ciudad saudita de Jiddah desde la capital de Sudán, Jartum, dijo Osman Ali ab-Bakar, un vocero del ministro saudita de Inteligencia.

El avión regresó a su punto de origen luego del incidente y las autoridades investigaban los hechos, añadió el portavoz.

No se ofrecieron de inmediato más detalles sobre el intento de secuestro.

Ab-Bakar dijo que los sospechosos --uno de ellos ciudadano saudita-- se encontraban bajo arresto a disposición de las autoridades sudanesas.


#210 De: "Seguridad Aerea" <seguridad.aerea@...>
Fecha: Vie, 18 de Oct, 2002 5:34 pm
Asunto: NUEVO SISTEMA DE CONTROL AÉREO EN EZEIZA
seguridadaerea
Enviar correo Enviar correo
 
 

LOS CINCO RADARES DEL PAIS YA FUNCIONAN INTERCONECTADOS

 

Había cuatro pantallas desde la década del 80. Ahora instalaron diez de última generación.

 

El aeropuerto internacional de Ezeiza inauguró ayer el nuevo centro de control de transito aéreo. Las antiguas cuatro pantallas que funcionaban desde la década del 80 fueron reemplazadas por otras diez que les permiten a los operadores un mayor control de la seguridad aérea. Con el nuevo sistema se puede procesar en forma automática los planes de vuelo, y quedaron interconectados los cinco radares que existen en el país.

"El nuevo sistema significa por sobre todo más seguridad y una mejora en la eficacia del control aéreo. Podría considerarse un paso más hacia el Plan Nacional de Radarización, que es una de nuestras prioridades", dijo el ministro de Defensa, Horacio Jaunarena.

"Se trata de un sistema de alta generación. Es el más moderno de su tipo en Sudamérica y servirá para incrementar aún más la seguridad aérea de nuestro país", explicó el comodoro Jorge Reta, de la Fuerza Aérea.

El nuevo centro está ubicado en el tercer piso de la terminal B del aeropuerto de Ezeiza. En la sala se colocaron las diez consolas desde las que trabajan los operadores para ordenar el tránsito aéreo. Tienen la pantalla del radar y un panel digital que les permite estar comunicados telefónicamente con la torre y otros sectores del aeropuerto.

El sistema permite además intercambiar y procesar los datos que envían todos los radares de tránsito aéreo de la Argentina. En total son cinco: Mendoza, Córdoba, Mar del Plata, Ezeiza y Paraná. En el año 2000 se logró conectar Ezeiza con Paraná. Pero desde ayer los cinco radares están conectados permanentemente.

De esta manera los operadores pueden tener un mapa más amplio de la situación y ordenar el recorrido de los aviones. "Antes, con la radarización se llegaba a ver hasta Reconquista. Ahora llegamos hasta Córdoba y Mendoza", explicó Reta. Esto significa que ahora un operador de Ezeiza puede seguir desde su pantalla a un avión que acaba de despegar de Mendoza.

Un video graba cada uno de los recorridos que aparecen en las pantallas de control y el sonido de todas las conversaciones entre los operadores y el piloto. "Es una cuestión de seguridad: si pasa algo enseguida se busca la cinta donde están grabadas todas las indicaciones que se le dieron al piloto", dicen en la Fuerza Aérea.

Además, cada operador lleva una «2faja de progreso de vuelo. Allí se anota cada indicación que se le hace al piloto desde la consola. Con el nuevo sistema también se acelera la entrada de los aviones al Aeropuerto. "Los radares llegan hasta una zona cercana a Ezeiza llamada terminal. Con el nuevo sistema cada operador puede ver exactamente en qué punto está el avión que va a aterrizar. Así se ordena la llegada, lo que en la práctica significa evitar demoras innecesarias", aseguró Reta.

Además de estar intercomunicados con los demás radares de la Argentina, ahora se podrán intercambiar datos con el aeropuerto internacional de Carrasco, en Uruguay. Otra novedad: el procesamiento automático del plan de vuelos, que se presenta en el aeropuerto antes de que despegue el avión y entra automáticamente en el sistema.

Apretando un botón de la consola, el operador tendrá en una pantalla todo el plan de vuelo y podrá consultarlo constantemente: por ejemplo, saber a qué velocidad va el avión y qué ruta seguirá.

 

 

Fuente: IATA-Latin American Task Force

 

 


#211 De: "Seguridad Aerea" <seguridad.aerea@...>
Fecha: Lun, 21 de Oct, 2002 9:06 pm
Asunto: TURBULENCIA AÉREA EN AVIÓN JAPONÉS
seguridadaerea
Enviar correo Enviar correo
 
 
AL MENOS 19 HERIDOS POR TURBULENCIA AÉREA EN AVIÓN JAPONÉS

Según la JAL, el Boeing 747 con 541 pasajeros a bordo atravesó unas fuertes turbulencias atmosféricas cuando volaba a una altura de 12.000 metros, que causaron un repentino y violento descenso del avión.

Lunes 21 de octubre de 2002.- FUKUOKA- JAPÓN.- Al menos 19 personas resultaron heridas hoy lunes en una turbulencia aérea registrada durante el vuelo de un avión de la aerolínea Japan Airlines (JAL) en ruta de la ciudad occidental de Fukuoka a la capital, informaron las autoridades.

Según la JAL, el Boeing 747 con 541 pasajeros a bordo atravesó unas fuertes turbulencias atmosféricas cuando volaba a una altura de 12.000 metros, que causaron un repentino y violento descenso del avión.

A consecuencia del violento descenso, cuya duración ni altura se especificaron, 19 pasajeros y tripulantes se vieron lanzados al techo de la cabina del avión y posteriormente al suelo, causándoles contusiones ligeras en el cuello y la espalda.

El avión aterrizó poco después sin novedades en el aeropuerto de Tokio-Haneda, donde fueron atendidos los heridos. Según declaraciones de los pasajeros a su llegada a Tokio, el avión fue presa de fuertes vibraciones durante diez minutos y repentinamente varias personas sin los cinturones de seguridad se vieron lanzadas al techo del avión. 

 

FUENTE: O.R.H. 


#212 De: "Seguridad Aerea" <seguridad.aerea@...>
Fecha: Mar, 22 de Oct, 2002 2:49 pm
Asunto: Jornadas Iberoamericanas - Postergación de fechas
seguridadaerea
Enviar correo Enviar correo
 
 
Debido a las divesas preguntas que hemos recibido, anexo a la presente enviamos mensaje del Sr. Daniel Mauriño de la OACI, referente a la postergación de las Primeras Jornadas Iberoamericanas de Seguridad e Instrucción que se iban a realizar en el mes de Noviembre de 2.002 en España.
 
Atentamente
 
Departamento de Seguridad Aérea
AEROPOSTAL-Alas de Venezuela
Email corporativo:
seguridad.aerea@...
Web corporativa: www.aeropostal.com
Web Lista de Correo:
http://groups.yahoo.com/group/seguridadaerea
 
 

-----Mensaje original-----
De: Maurino,Daniel [mailto:DMaurino@...]
Enviado el: miércoles, 11 de septiembre de 2002 10:24  
Asunto: Jornadas Iberoamericanas - Postergación de fechas
Importancia: Alta

Estimados amigos,

Es con un cierto grado de desilusión que debo anunciar la postergación de las Primeras Jornadas Iberoamericanas de Seguridad e Instrucción, previstas para el 12 al 15 de noviembre del 2002 en Madrid.

Tentativamente, la nueva fecha se ha fijado para la segunda quincena de junio del 2003. De cualquier manera, este es un primer e informal aviso. La información oficial, vía Carta a los estados de las Oficinas Regionales, que incluirá las nuevas fechas, será distribuída hacia fines de setiembre.

Quiero aclarar, mas allá de dudas, que esta es una postergación, no una cancelación. Las razones para la postergación son complejas, pero quiero también dejar acalrado que se deben problemas internos en la OACI. Tanto SENASA, en representación del gobierno de España, como IBERIA, han sido socios ejemplares en este proyecto, y espero que lo seguirán siendo. Ni SENASA ni IBERIA tienen nada tienen que ver con esta postergación.

Volveremos a estar en contacto en a la brevedad.

Aunque de capa caída, les mando a todos un caluroso abrazo.

Daniel Mauriño


#213 De: "Seguridad Aerea" <seguridad.aerea@...>
Fecha: Mar, 22 de Oct, 2002 3:59 pm
Asunto: Boletín de Seguridad 018-2002
seguridadaerea
Enviar correo Enviar correo
 
 
Anexo les enviamos el boletín de Seguridad Aérea de la DGAC de Perú
 
Atentamente
 
Departamento de Seguridad Aérea
AEROPOSTAL-Alas de Venezuela
Email corporativo:
seguridad.aerea@...
Web corporativa: www.aeropostal.com
Web Lista de Correo:
http://groups.yahoo.com/group/seguridadaerea
 

#214 De: "Seguridad Aerea" <seguridad.aerea@...>
Fecha: Mié, 30 de Oct, 2002 6:20 pm
Asunto: RAMP ACCIDENT
seguridadaerea
Enviar correo Enviar correo
 
 
15 October 2002
Airline: Mesaba Airlines
Flight No.: ---
Aircraft: Avro RJ85A
Location: Memphis, TN, USA
Fatalities: 0:1

Photographer: Anon.
 
The aircraft was being taxied to gate C2 by a Mesaba Engineer when the brakes apparently failed. The aircraft struck the associated jetbridge at a high rate of speed, causing severe damage. N528XJ, while only a little over 3 years old, was written off as a result of the accident.
 

 
 
 
 
 
 
 

#215 De: "Seguridad Aerea" <seguridad.aerea@...>
Fecha: Mié, 30 de Oct, 2002 7:28 pm
Asunto: CHOCAN DOS AERONAVES CESSNA C-172 EN FLORIDA USA
seguridadaerea
Enviar correo Enviar correo
 

CHOCAN DOS AERONAVES CESSNA C-172 EN FLORIDA USA

 VER FOTOS ANEXAS

Lunes  28 de octubre de 2002.- Southern Palm Beach County Florida – USA.-  Dos aviones pequeños pilotados por los estudiantes chocaban el dia domingo encima de Broward Noroeste rural. Uno cayo a tierra en Palma Playa Condado falleciendo sus dos ocupantes

El otro simplemente aterrizo de emergencia en un camino rural de la Autopista de Sawgrass en Broward. Ambos ocupantes se alejaron ilesos. 

El Cap. Ken Kronheim de la división de Rescate de Aire de Broward Condado Fuego Rescate, fue de los primeros en acudir a la emergencia después de la llamada de socorro y salir a las dos escenas de la caída e informo que fue un milagro que el segunda avioneta no resultaran heridos sus ocupantes. 

 


#216 De: "Seguridad Aerea" <seguridad.aerea@...>
Fecha: Mié, 30 de Oct, 2002 10:14 pm
Asunto: JOVEN MURIÓ ARROLLADO POR UN AVIÓN
seguridadaerea
Enviar correo Enviar correo
 
 

TRAGEDIA POR JOVEN QUE MURIÓ ARROLLADO POR UN AVIÓN EN EL AEROPUERTO EL DORADO, BOGOTÁ, COLOMBIA.

Martes 29 de octubre de 2002.- Bogotá – Colombia.- Los sueños de Germán
Darío Jiménez, técnico en línea de aviones quedaron truncados a sus 20 años
en un absurdo accidente.

Entre los planes que tenía en mente estaban asistir a la graduación de su
novia Gina que recibiría el título de técnico en línea de aviones: el mismo
oficio que él desempeñaba desde hacía 15 meses en Avianca.
La ceremonia era el 12 de octubre a las 10 de la mañana.

Ese día Germán se levantó a las 4:30 de la madrugada pues tenía que estar a
las 6 de la mañana en el puente aéreo para terminar de revisar el sistema
eléctrico y el tren de aterrizaje delantero del Boeing 757 de matrícula
EI-CEY que antes de las 8 estaría volando hacia Cartagena. Luego, el joven
saldría a encontrarse con la novia.

Pero no pudo cumplir la cita ni su sueño. A las 7:40 de la mañana Germán
Darío yacía sin vida sobre la pista del puente aéreo luego de pasarle por
encima 115 toneladas del Boeing que minutos antes había revisado en un
hangar cercano.

El accidente se produjo cuando la aeronave era movida por el pay mover
(carro que saca los aviones de la zona de carga y los lleva a la pista).
Germán estaba caminando debajo de la cabina y asistía en tierra al piloto,
pero no se percató de que la aeronave, luego de un giro, empezó a pisarlo
con el tren delantero de aterrizaje -irónicamente el que había inspeccionado-.

El singular y trágico hecho tiene pocos antecedentes en Colombia y en el
mundo. "Desde 1982, que he estado en investigación de accidentes, sólo he
conocido de dos casos de atropellados por aviones pero ha sido en pistas
alejadas de Colombia donde la gente se atraviesa cuando la aeronave está
aterrizando", le dijo a Citynoticias el sub director de la Aeronáutica
Civil, coronel Álvaro Martínez.

A nivel mundial, a partir de 1968 han sido reportados 26 accidentes en los
cuales 13 personas -incluido el caso de Germán Darío- han muerto. Otras
siete han perdido algunas de sus extremidades.

Accidente de aviación

Tanto la Aerocivil como Avianca adelantan sendas investigaciones para
determinar qué eventuales fallas hubo en el procedimiento donde murió Germán
Darío. "El enfoque de la investigación es establecer si se debe mejorar el
nivel de capacitación de los empleados. Esto nos sirve para prevenir futuros
accidentes. Esperamos tener resultados en unos 30 ó 60 días", explicó el
coronel Martínez.

Pese a haber sido en tierra, el anexo 13 de la Organización de Aviación
Civil Internacional califica estos casos como "accidentes de aviación". "Se
cataloga así desde cuando se cierra la puerta del avión con pasajeros e
inicia su desplazamiento con intención de volar".

"Nosotros no queremos dinero. Lo único que buscamos es esclarecer por qué
murió nuestro hijo", dijo a Citynoticias Mercedes Gutiérrez, madre de la
víctima. Fernando Jiménez, el padre, aún no se explica qué hacía su hijo en
la zona de carga cuando su labor era en los hangares.

Germán planeaba estudiar Ingeniería Mecánica. Incluso, ya se había inscrito
en la Universidad Central donde el 6 de noviembre tenía entrevista. Pero
esta cita tampoco pudo cumplirla.


#217 De: "Seguridad Aerea" <seguridad.aerea@...>
Fecha: Vie, 1 de Nov, 2002 2:03 pm
Asunto: Another Ramp Accident
seguridadaerea
Enviar correo Enviar correo
 
 
Date: 25 October 2002
Airline: Atlantic Coast Airlines
Flight No.: 719
Aircraft: Canadair Regional Jet (CRJ)
Location: Chicago, Illinois, USA
Fatalities: 0:32
 
The aircraft, operating as Atlantic Coast Airlines flight 719, was struck by an airport employee bus traveling approximately 30 miles per hour as it taxied on taxiway Bravo to runway 4L for takeoff at O'Hare. The driver of the crew bus reportedly never saw the approaching CRJ in the dark nightime conditions, and failed to yield at a roadway/taxiway intersection. Noone on either the bus or the aircraft was seriously injured, although the both aircraft crewmembers, and two passengers from the bus were kept overnight in local hospitals for observation. The aircraft involved, N681BR, was less than two weeks old at the time of the accident, and will likely be written off as a result of the collision.

 
 
 
 
 

#218 De: "Seguridad Aerea" <seguridad.aerea@...>
Fecha: Lun, 4 de Nov, 2002 1:48 pm
Asunto: ECUADOR: El aeropuerto Mariscal Sucre cerró por 24 horas
seguridadaerea
Enviar correo Enviar correo
 

 
 ECUADOR: El aeropuerto Mariscal Sucre cerró por 24 horas

Lunes 04 de noviembre de 2002.- Quito - Ecuador . La ceniza cayó en Quito
desde las 12:00

El aeropuerto Mariscal Sucre cerró por 24 horas

Los vuelos en el aeropuerto Mariscal Sucre de Quito fueron suspendidos,
oficialmente, a las 12:45 de ayer. La caída de ceniza del volcán Reventador
y las condiciones climáticas no permitían la operación de la terminal.

Los vuelos que debían llegar a la ciudad fueron desviados al Simón Bolívar
de Guayaquil. El cambio de ruta dependía de cada compañía aérea, dijo un
técnico del aeropuerto que prefirió que su nombre no sea publicado.

Por ejemplo, Tame canceló todos sus vuelos. En la emergencia, un solo vuelo
de la compañía que regresaba desde Galápagos fue desviado a la terminal de
Guayaquil. Dos vuelos de Lan Chile, uno de la compañía Taca y otro de Lacsa
llegaron a la capital de Guayas, hasta las 15:00.

En la tarde y noche arribaron el resto de vuelos. El técnico señaló que se
tomará el  mismo procedimiento de
alerta de cuando ocurrió la caída de ceniza del Guagua Pichincha, pero no es
una versión oficial. Hasta las 15:45,  la pista de la terminal estaba
cubierta y en el aeropuerto esperaban que el material volcánico siga
cayendo.


El norte y los valles de Tumbaco y Los Chillos fueron los más afectados. Las
vías de acceso, como la Panamericana, la Interoceánica y la Autopista
Rumiñahui quedaron cubiertas.

Las operaciones en el aeropuerto se suspendieron. El 911 coordinó el plan de
contingencia. En el centro, las mascarillas se vendían a USD 0,50.

Una densa nube de ceniza cubrió toda la capital. Pasadas las 12:00, el
tránsito vehicular se caotizó en las Panamericanas Norte, Sur, Vía
Interoceánica, en el valle de Tumbaco, y la Autopista General Rumiñahui, en
Los Chillos.

Asimismo, los viajeros que retornaban del norte del país, por el feriado,
fueron sorprendidos por el polvo volcánico a la altura del cantón Cayambe.

Por ello y por la lluvia, la calzada se volvió resbalosa y los conductores
debieron reducir la velocidad por seguridad.

El descenso del material se registró primeramente en Yaruquí, parroquia
oriental de la capital. Allí los pobladores no tenían ninguna información
sobre lo que ocurría.

Y los sembradíos quedaron totalmente cubiertos por esa capa gris. En la
ciudad, los mayores efectos se registraron en la zona norte.

En el sector de El Batán, por ejemplo, los residuos volcánicos se
esparcieron por todas las calles. Situación similar se evidenció en el
césped del parque La Carolina.

En las parroquias de Tumbaco y San Rafael, la Central de Emergencias 911
recomendó a la población no salir a la calle sin utilizar gafas, mascarillas
y ropa para protegerse.

Por esto, en el aeropuerto Mariscal Sucre se suspendieron todas las
operaciones. Como consecuencia, Lida de Guerrero, quien esperaba la llegada
de un pariente, pasadas las 14:00 no sabía qué pasó con  los vuelos
internacionales.

Hugo Yépez, del Instituto Geofísico de la Politécnica Nacional, llamó a la
Jefatura del aeropuerto a las 11:00 y recomendó que se cierren las
operaciones aéreas.

Allí, técnicos de las aerolíneas colocaban protectores de lona a los aviones
aparcados en la pista.

El alcalde Paco Moncayo se reunió con las autoridades de seguridad ciudadana
para tomar las medidas emergentes y poner en funcionamiento el Plan de
Contingencia, que implica desde la protección de las fuentes de agua y los
principales servicios básicos.

El burgomaestre anunció que el Municipio de Quito está en emergencia y que
en las primeras horas de hoy iniciará un programa de recolección de ceniza
desde las calles y plazas.

Mientras tanto, el 911 coordina todas las actividades. Una de las
recomendaciones es que los peatones utilicen mascarillas y protección para
los ojos.

Y que los conductores manejen a velocidad moderada, con adecuada iluminación
y que mantengan prudente distancia entre vehículo y vehículo.

En el Centro Histórico varias personas salieron a vender mascarillas por
0,50 dólares.

La Empresa Metropolitana de Alcantarillado y Agua Potable recomendó no
limpiar con agua la ceniza. Las alcantarillas pueden colapsar.

Hay que barrer y acopiar el material para después enviarlo a los sitios
asignados como botaderos.


La Empresa Municipal de Agua Potable protege los tanques

La planta de tratamiento de agua potable de Bellavista no corre ningún
riesgo. Técnicos de la Empresa Metropolitana de Alcantarillado y Agua
Potable, Emaap, cubrieron con plásticos y PVC los filtros y sitios de
captación del líquido que  llega desde las vertientes ubicadas en las faldas
del volcán Reventador.

Luis Guerrón, jefe de Distribución de la Emaap, aseguró que el
abastecimiento del líquido está garantizado.
Para evitar daños en el sistema de bombeo de Papallacta, los técnicos
apagaron  las bombas pasadas las 10:00.

El líquido que llega desde la presa Salve Faccha hasta la tarde todavía no
estaba contaminada. “No tenemos un reporte de la situación en la presa, pero
suponemos que  el agua estará contaminada”, manifestó Guerrón .

Los técnicos también ayer revisaron el plan de contingencia. Este implica el
racionamiento del líquido vital para los distintos sectores.

Sin embargo, el técnico aseguró que por lo pronto eso no ocurrirá.
“Comunicaremos oportunamente a la población para que tome las medidas que
recomendaremos”.


Otros cantones

En Cayambe• El temporal se nubló pasado el mediodía y la ceniza cayó entre
las 13:00 y las 16:00. Según los Bomberos, la dirección del viento hizo que
la parte norte de la urbe se despeje, mientras que en el sur permanezca una
nube de ceniza.

En Machachi • La constante caída de ceniza no interrumpió el flujo de los
automotores que retornaron a Quito desde el sur del país. El tráfico se
volvió más pesado cerca a Quito, sobre todo en el tramo de Alóag y Tambillo,
donde los vehículos circulaban en un solo carril.

Las personas huyeron con los estruendos

“Fueron tres estruendos; el primero a las 07h30, luego el más fuerte a las
09h00 y a las 11h45, la gente salió de sus casas despavoridas”, dijo el
sargento Ángel Torres, del destacamento de Policía de la parroquia El
Reventador.

El oficial no ocultó su nerviosismo por la situación pues varios moradores
de zonas aledañas al volcán Reventador observaron lava en los cauces de los
esteros Market y Montana que destruyeron dos puentes.

El alcalde de Gonzalo Pizarro, Luis Torres, anunció que las familias de los
poblados de Simón Bolívar, San Francisco, El Reventador y otros sectores
aledaños, serán reubicadas en el sectores de Lumbaqui, en el coliseo y en el
nuevo palacio municipal.

Cuatrocientos trabajadores de la empresa Techint en la estación Cayagama de
OCP también fueron evacuados.

También se conformó un Centro de Operaciones de Emergencia, encabezado por
civiles y militares que deberán coordinar la ayuda a los afectados.

FUENTE: RESCATE.COM

 


#219 De: "Seguridad Aerea" <seguridad.aerea@...>
Fecha: Lun, 4 de Nov, 2002 2:20 pm
Asunto: Colapsó tren de nariz de A320
seguridadaerea
Enviar correo Enviar correo
 
 
MayDay7700 - Accidentes Aéreos
       A320 Air France
Fecha: 20-10-2002
Hora: 07:45
Lugar: Paris - Charles de Gaulle - Francia
Operador: Air France
Aeronave: Airbus A-320 serie 111
Matricula: F-GFKB
Numero de Serie: 007
Año de Fabricacion: 1.988
Itinerario: Paris -
Tipo de Vuelo: Regular de Pasajeros
Fase: Estacionado
Descripcion:

Mientras estaba estacionado en la terminal, el tren de nariz del A320 colapsó. El avión sufrió daños menores y 2 empleados de rampa sufrieron heridas.

 · Fuente: PPruNe, Jacdec.
  Galeria de Imagenes
Click para ver la foto Click para ver la foto          Click para ver la foto

#220 De: "Seguridad Aerea" <seguridad.aerea@...>
Fecha: Lun, 4 de Nov, 2002 6:25 pm
Asunto: AEROPUERTO DE QUITO ESTARA CERRADO
seguridadaerea
Enviar correo Enviar correo
 
 
EL AEROPUERTO DE QUITO ESTARÁ CERRADO HASTA 
EL MIÉRCOLES 07  DE NOVIEMBRE DE 2002.

Ver foto anexa recolectando ceniza en Quito

Lunes 04 de noviembre de 2002.- Quito – Ecuador.- (15:00 GMT) La ceniza que cae en Quito y sus alrededores no permite tener una visibilidad normal, por este motivo las autoridades del aeropuerto Mariscal Sucre han decidido suspender las actividades en la terminal aérea.

El material emanado por el volcán Reventador impide la salida y llegada tanto de vuelos nacionales como internacionales. Se anunció que el aeropuerto permanecerá cerrado hasta el próximo miércoles 07.
 
Hasta el momento no se han reportado víctimas
(15:10 GMT) Quito – Ecuador.- Nuevas explosiones en el volcán Reventador que han ocurrido anoche determinaron la emanación de más ceniza que cae sobre la capital ecuatoriana. Por eso, las autoridades han prohibido la circulación de todos los vehículos.
 
(15:15 GMT) Quito – Ecuador.- Actualmente la contaminación esta en 10.000 micros gramos por centímetro cúbico de contaminación.
 
 

#221 De: "Seguridad Aerea" <seguridad.aerea@...>
Fecha: Mar, 5 de Nov, 2002 3:33 pm
Asunto: PERU: Boletín de Seguridad 019-20021
seguridadaerea
Enviar correo Enviar correo
 
 
 

 

Prevención de Accidentes

Boletín de Seguridad

Dirección de Seguridad Aérea

Av. 28 de Julio 800, Tercer Piso

Lima 1 - Perú

(511) 433-9823, Fax: (511) 433-0273

dgac.prevac@...

 

Visite nuestra página web en: www.mtc.gob.pe/dgac.html          Boletín de Seguridad Nº 019 – Octubre 2002

 


POLITICA DE LA FAA ACERCA DEL USO DEL VIAGRA EN LA IMPOTENCIA MASCULINA

La impotencia masculina es relativamente un problema común. Millones de hombres se sienten avergonzados de admitir que tienen un problema y de seguir un tratamiento. Muchas enfermedades predisponen a la impotencia. Estas incluyen diabetes, cirugía o radiación para el tratamiento del cáncer de próstata, lesiones  de médula o ateroesclerosis. En el pasado, algunos tratamientos incluían inyecciones intrapeneanas, implante de dispositivos, dispositivos de vacío entre otros. En la actualidad se dispone para la disfunción eréctil de una pastilla que estimula la respuesta sexual, que en muchos casos lleva a la erección.

En marzo de 1998, la FDA aprobó el Viagra (citrato de sildenafil) como el primer tratamiento por vía oral para disfunción eréctil. Viagra es manufacturado por Pfizer, que recibió la aprobación para la droga en menos de 6 meses posterior a su ingreso a la FDA. El Viagra afecta respuestas químicas, lo que lleva a estimulación sexual, causando un flujo de sangre hacia el pene por relajación de músculos. La pastilla debe tomarse una hora antes del evento.

Las evaluaciones iniciales de la droga demostraron que la dosis recomendada mejoraba la función eréctil en el 70% de los varones con disfunción eréctil de diferentes causas. Alrededor del 2.5% de los usuarios descontinuaron la medicación debido a los efectos secundarios. Los efectos secundarios más comunes son: dolor de cabeza, bochornos e indigestión.

Otros reportes mencionan alteraciones de la visión, cambios en la visión de colores o una mayor sensibilidad a la luz, aproximadamente el 3% tiene alteración en la capacidad de percibir las luces amarillas y verdes por varias horas, después del uso de la medicación.

Asimismo interactúa con los nitratos, por lo tanto, los varones que utilizan esta medicación no deben utilizar Viagra. Muchas muertes se han reportado en individuos usuarios de Viagra y medicación de uso cardiovascular, pero no se ha establecido una relación directa. Se puede además presentar disminución de la presión arterial. Puede interactuar con los antimicóticos, algunos antibióticos y los fármacos usados para el tratamiento de la úlcera. Las personas que padecen de anemia sickle cell, mieloma múltiple o leucemia deben tener mucho cuidado al utilizar el Viagra, debido a que puede causar una erección dolorosa que no se relaja.

Los facultativos de la FAA recomiendan que la medicación debe ser usada estrictamente a la dosis indicada por el laboratorio y que se observen estrictamente todas las contraindicaciones.

Los pilotos y los controladores de tráfico aéreo no deben utilizar Viagra por lo menos seis horas antes de efectuar sus actividades aeronáuticas.

Por Juan Carlos Monteza Neumann – Inspector Médico Aeronáutico DGAC - Perú

¿A qué edad
un piloto es considerado
“poco confiable”?

El proceso natural de envejecer es más importante para usted como piloto, que para la mayoría de los otros grupos, debido a los estrictos requerimientos de las habilidades y capacidades individuales. Es natural y esperado que algunos de los componentes físicos y funciones sensoriales se deterioren de alguna forma a medida que se envejece.

El grado de deterioro varía en gran medida de una persona a otra, por lo tanto una norma empírica puede estar basada en que los niveles de habilidad y juicio se modifican igual que los cambios físicos y mentales que suceden a través de los años.

El primer cambio evidente es la disminución de la habilidad en enfrentar determinados estrés del cuerpo, especialmente la mayor dificultad en sobreponerse a la fatiga.

A medida que se envejece, el cuerpo tiene tendencia a disminuir su tiempo de reacción, eficiencia y recuperación en climas rigurosos. Un individuo joven puede reaccionar más rápido y más enérgicamente ante situaciones urgentes que lo que podría un hombre de más edad. La destreza manual derivada de la coordinación muscular es afectada por la edad, pero esto no es ningún grado predecible. Aunque la rapidez de las reacciones aumenta desde la niñez a la juventud, gradualmente disminuye con la madurez. Personas de más edad que conservan la rapidez de sus reacciones pueden competir eficazmente con individuos más jóvenes. Sin embargo, puede ser cierto que un tiempo de reacción más lento podría ser crítico en los procedimientos de aterrizaje, donde se deben realizar rápidamente un gran número de operaciones.

La edad también produce efectos específicos en el sistema circulatorio, ojos y oídos y los resultados de estos efectos son de gran importancia para el piloto. El sistema circulatorio está controlado bastante bien, como consecuencia de la renovación de la habilitación médica para el vuelo.

Cambios o tendencia hacia el deterioro son detestables y la declinación de la performance puede consultarse con médicos aeronáuticos.

A medida que se acerca a los 45 años, la lente de sus ojos puede no estar capacitada para enfocar debidamente objetos cercanos, debido a la pérdida gradual de su elasticidad. Por tal motivo, Usted puede encontrar más difícil la lectura de los instrumentos, cartas o controles de la radio. En una compensación parcial para esto, el ojo tiene visión más lejana, siendo más fácil para el piloto de más edad observar el cielo en busca de otros aviones.

Las lentes bifocales, si bien ayudan, no son siempre satisfactorias ya que se tiene que inclinar la cabeza hacia atrás para ver objetos situados arriba. Si Usted piensa que su visión no es la que solía tener, consulte al médico aeronáutico para un examen de los ojos. La visión corregida no es un obstáculo para obtener su habilitación.

Al aumentar la edad, la capacidad de sus ojos para adaptarse a la oscuridad, también disminuye. Especialmente, después de los 60 años, las pupilas tienden a achicarse (permitiendo una menor entrada de luz) y la membrana en la parte posterior del globo ocular pierde algo de su sensibilidad a la luz.

Dentro de sus capacidades, el ojo de una persona de mayor edad se adapta a la oscuridad tan rápido como el de un hombre joven, pero no alcanza un nivel tan alto de sensibilidad. Por lo tanto, un piloto de 45 años puede llegar a necesitar alrededor de 2.5 veces más iluminación durante la noche que uno de 25 años. Un piloto de 60 años podría llegar a necesitar 10 veces la cantidad de luz que uno de 25.

Para realizar un aterrizaje en condiciones mínimas de luz, sería beneficioso utilizar los ojos de un piloto joven.

La audición, que es un factor menos crítico que la visión para la seguridad del vuelo, también se torna menos aguda con la edad. El daño es más marcado en los rangos de alta frecuencia, por encima de los 2,000 Hertz. Normalmente, el oído permanece sensible al rango de frecuencia de voz y a las frecuencias utilizadas para la identificación de las ayudas a la navegación.

Un piloto es tan viejo como su visión, su coordinación muscular y su destreza, así también como su adaptabilidad mental a las condiciones y problemas del vuelo. La capacidad individual del piloto para realizar sus tareas puede ser un factor determinante cuando se evalúa su actividad de vuelo y su edad.

Tomando todo en consideración, la edad de 60 años parece estar cerca de la edad límite lógica para los profesionales, por cuanto la mayoría de las capacidades mentales y físicas se mantienen satisfactoriamente hasta dicha edad. La adaptación de los ojos a la oscuridad, disminuye bastante rápidamente después de los 60.

En vista del aumento de los problemas ocasionados por la edad, el piloto de la tercera edad debe admitir de buena manera los estragos del tiempo; debe alejarse de las actividades de la cabina con frecuencia y honestidad; aprender nuevas técnicas y procedimientos y consultar a su médico aeronáutico ante cualquier duda que tenga acerca de su capacidad.

¡Pero cuando el deterioro físico sobrepasa su destreza de pilotaje, es tiempo de abandonar!

Texto extraído del Boletín Nº 31 JIAAC por Juan Carlos Monteza Neumann – Inspector Médico Aeronáutico DGAC - Perú

LA REACCIÓN Y EVALUACIÓN DE LOS PILOTOS ANTE LA TURBULENCIA

Los  encuentros en vuelo con turbulencia afectan la seguridad operacional de la aviación comercial.

La Administración Federal de Aviación (FAA) de los Estados Unidos Americanos ha identificado la turbulencia en vuelo como la causa   principal de lesiones graves de pasajeros y miembros de la tripulación en los accidentes no mortales de vuelos regulares de pasajeros en los Estados Unidos.

La turbulencia en aire claro (CAT) es la que plantea un problema especial, pues puede ocurrir en forma repentina e inesperada, aún cuando los meteorólogos han tenido bastante éxito en la predicción de la turbulencia relacionada con la actividad de las ondas orográficas, resulta más difícil pronosticar la turbulencia en aire claro relacionada con las superficies de la tropopausa, las depresiones y los frentes en altura.

Actualmente, la mejor información disponible en tiempo real, en lo que atañe a la turbulencia, proviene de los informes de pilotos, que comunican verbalmente por radio, las aeronaves  tienen diferentes grados de sensibilidad respecto a la turbulencia en función de parámetros como la velocidad aerodinámica y la densidad del aire, el peso de la aeronave, el área de la superficie de  ala y el ángulo de ataque de las alas.

A fin de comprender el estado actual de la práctica en lo que respecta a la turbulencia en aire claro, la Administración Nacional de la Aeronáutica y el Espacio (NASA), financió estudios con el objeto de saber si los pilotos evaluaban la turbulencia de manera similar y si se atenían a los procedimientos sugeridos por la FAA, y tratar de determinar si la seguridad operacional podría verse afectada por malas evaluaciones de la turbulencia o por malas decisiones.

LAS EVALUACIONES DE

LOS PILOTOS VARÍAN

·       Los pilotos evalúan la turbulencia utilizando valores únicos de intensidad, por ej.: “continuamente ligera” o “ligera”;

·       Los pilotos combinan las intensidades de baja severidad con las intensidades de nivel más elevado a baja frecuencia, por ej.: “suaves sacudidas ocasionales”;

·       Los pilotos crean categorías que se sitúan entre las normas publicadas “sacudidas muy ligeras”; y

·       Los pilotos utilizan descripciones que no están definidas en las normas publicadas, por ej.: “ondulaciones”, “sacudidas”, “burbujas” y “turbulencia intensa”

OBSERVANCIA DE LOS

PROCEDIMIENTOS

Aun cuando hay procedimientos recomendados para la turbulencia, hay también variación en las decisiones que los pilotos toman efectivamente a diversos niveles de turbulencia.

Muchos pilotos indicaron que proporcionan información relativa a la turbulencia al ATC en la gama de las moderadas, como está recomendado, pero más del 30% indicó que no lo hacía, la encuesta subraya la idea de que los pilotos consideran seriamente la seguridad y la comodidad de los pasajeros, no obstante si los pilotos no evalúan la turbulencia de manera análoga, la seguridad de los miembros de la tripulación de cabina puede verse bastante comprometida.

LA OBJETIVIDAD ES ESENCIAL

Es más probable que los pilotos pudieran hacer evaluaciones objetivas y atenerse a los procedimientos si se hubiera desarrollado una manera objetiva de medir la turbulencia.

El Centro Nacional de Investigaciones Atmosféricas de los Estados Unidos está desarrollando un método para diagramar la reacción de las aeronaves respecto aun sistema de medición objetiva de la turbulencia basado en el ritmo de disipación de los remolinos.

Aunque las definiciones publicadas sobre la intensidad de la turbulencia que se emplean en los Estados Unidos incluyen cinco niveles (ninguna, ligera, moderada, severa y extrema), utilizando una escala de 10 puntos, de 0 a 9, para la intensidad de la turbulencia, y se adoptó una escala de tres grados para representar la frecuencia como ocasional, intermitente y continua.

HACE FALTA MÁS INVESTIGACION

Los tres estudios descritos anteriormente están ayudando a resolver la cuestión de la manera en que puede mejorarse la seguridad operacional en lo que  atañe a la evaluación de la turbulencia y la toma de decisiones, pero hace falta más investigación.

En lo que respecta a la interfaz ser humano/computadora, se investigó   sólo un formato y una ubicación para la presentación visual relativa a la propia aeronave.

Mejoras en lo que respecta a la educación de los pasajeros, divulgación de información sobre la turbulencia, instrucción de la tripulación y nuevos procedimientos son algunas de otras opciones necesarias para garantizar  la seguridad de vuelo.

Texto resumido de Revista OACI por Flor Infante Cárdenas

ADELANTAN LEY PARA ARMAR PILOTOS EN USA

La Cámara de Representantes de Estados Unidos, a mediados de julio pasado, aprobó el proyecto de Ley para permitir que los pilotos porten armas mientras comandan su aeronave.

El escrutinio resultó en 310 votos a favor y 113 en contra, pese a la oposición del gobierno, que cree que esta Ley puede provocar más problemas de seguridad que los que se quieren solucionar.

“La seguridad de la aviación ya se ha incrementado de diversas formas, entre ellas con el fortalecimiento de las puertas de la cabina de mando y el empleo de agentes federales que viajan en los vuelos”.

Se espera que en el Senado estadounidense, donde la propuesta tiene que ser aprobada  antes que se convierta en Ley, se encuentre gran oposición a la misma, de ser aprobada la legislación, permitiría que los pilotos de líneas aéreas porten armas voluntariamente después de haber recibido el entrenamiento apropiado sobre su uso.

Al principio un número limitado de pilotos recibiría el permiso y se adoptaría la medida por un período experimental de dos años.

Texto extraído de la Revista ALA por Flor Infante Cárdenas

No dude en escribirnos a la siguiente dirección de correo electrónico:

dgac.prevac@...

Nuestros Boletines de Seguridad también pueden ser vistos visitando nuestra Página Web:

 http://www.mtc.gob.pe/dgac.html


PÁGINA WEB

En nuestra Página Web:  http://www.mtc.gob.pe/dgac.html podrá encontrar información de interés para la aviación civil, como la Ley de Aeronáutica Civil y su Reglamento, las Regulaciones Aeronáuticas del Perú, Directivas, Normas Técnicas, Circulares de Asesoramiento, Boletines de Seguridad y mucho más, lo invitamos a visitarla y darnos sus sugerencias.

POR CADA CIEN INCIDENTES GRAVES, UN ACCIDENTE SEGURO

Rara vez un accidente es resultado de una sola causa; en la mayoría de los casos, varios factores han intervenido en la catástrofe y retrospectivamente suele ser posible determinar que estos factores se han encontrado en incidentes anteriores.

La mayoría de los accidentes de aeronaves pueden clasificarse como causados por ERRORES HUMANOS. Sin embargo, las causas reales se refieren frecuentemente a factores administrativos como el diseño, fabricación, ensayo, mantenimiento, inspección y procedimientos operacionales, tanto en tierra como en aire. La IDENTIFICACIÓN de estos factores debe efectuarse con métodos de investigación cuidadosos y persistentes. Así podrán tomarse MEDIDAS CORRECTIVAS referentes a estos factores.

Un INCIDENTE es todo suceso relacionado con la utilización de una aeronave, que no llegue a ser un accidente, que afecte o pueda afectar la seguridad de las operaciones. Un INCIDENTE GRAVE es un incidente en el que intervienen circunstancias que indican que casi ocurrió un accidente.

Puede afirmarse que un INCIDENTE es un ACCIDENTE POTENCIAL, y por eso es importante hacer el máximo uso posible de la información obtenida en la investigación de incidentes como medio de prevenir accidentes.

El objetivo fundamental de la investigación de los accidentes e incidentes de aviación es establecer los hechos, condiciones y circunstancias del accidente de manera que se pueda determinar la CAUSA PROBABLE del accidente o incidente y adoptar medidas apropiadas tendientes a evitar su repetición y de los factores que lo hicieron posible. El propósito de esta actividad no es determinar la culpa o la responsabilidad.

La INVESTIGACIÓN es un proceso que se lleva a cabo con el propósito de prevenir los accidentes y que comprende la reunión y el análisis de información, la obtención de conclusiones, incluida la determinación de la(s) CAUSA(S) y, cuando proceda, la formulación de RECOMENDACIONES SOBRE SEGURIDAD. El objetivo fundamental de la investigación de accidentes o incidentes será la PREVENCIÓN de futuros accidentes e incidentes. El propósito de esta actividad no es determinar la culpa o la responsabilidad.

La(s) CAUSA(S) son acción(es), omisión(es), acontecimiento(s), condición(es), o una combinación de estos factores que determinen el accidente o incidente.

Las RECOMENDACIONES SOBRE SEGURIDAD son propuestas de la autoridad investigadora del Estado que realiza la investigación, basadas en la información obtenida de la investigación y formuladas con la intención de prevenir futuros accidentes o incidentes.

Básicamente la investigación debería determinar: QUÉ SUCEDIÓ, COMO SUCEDIÓ, y POR QUÉ SUCEDIÓ, de manera que puedan determinarse y corregirse todas las causas del accidente. Al proceder así es preciso establecer y analizar los hechos, sacar conclusiones y formular recomendaciones.

La tendencia actual de estas actividades en el ámbito internacional, es hacer hincapié en el carácter NO PUNITIVO de la prevención e investigación de accidentes de aviación. Lo cual significa aumentar la confianza del público al viajar por vía aérea, reducir las pérdidas materiales y sus múltiples consecuencias, por lo que al evitar en este proceso, la búsqueda de culpables o responsables y solo, teniendo como objetivo el de conocer la causa de los incidentes o accidentes, siempre se encontrará colaboración por parte del personal aeronáutico involucrado en dichos sucesos, garantizando el éxito de la investigación y de los esfuerzos encaminados a fomentar la seguridad en el medio aeronáutico.

La FE y la CONFIANZA son componentes indispensables para una buena comunicación, la experiencia ha indicado que el descubrimiento de los peligros, a través de la notificación de incidentes o de los propios peligros, sólo es eficaz si la persona que transmite la información confía en que la notificación de un error no acarreará medidas disciplinarias.

PREVENCIÓN DE ACCIDENTES: TAREA DE TODOS 
 

#222 De: "Seguridad Aerea" <seguridad.aerea@...>
Fecha: Mié, 6 de Nov, 2002 4:09 pm
Asunto: Seventeen die in Luxembourg crash / 17 muertos al caer un avión en Luxemburgo
seguridadaerea
Enviar correo Enviar correo
 

Al menos 17 muertos al caer un avión en Luxemburgo

Seventeen die in Luxembourg crash
El avión de Luxair se precipitó a tierra cuando se preparaba para aterrizar en el aeropuerto de Luxemburgo.
El avión de Luxair se precipitó a tierra cuando se preparaba para aterrizar en el aeropuerto de Luxemburgo.  

6 de noviembre, 2002

Actualizado: 7:42 AM hora de Nueva York (1242 GMT)

LUXEMBURGO (Reuters) -- Un avión de Luxair procedente de Berlín se estrelló el miércoles en medio de una densa niebla cerca del aeropuerto de Luxemburgo, causando la muerte de por lo menos 17 personas, informaron las autoridades de Luxemburgo.

La aerolínea nacional de Luxemburgo indicó que en el avión, un Fokker-50, viajaban 19 pasajeros y tres tripulantes.

"Los cinco sobrevivientes están en graves condiciones en hospitales locales", dijo a Reuters el portavoz de la policía de Luxemburgo.

El avión, que volaba desde el aeropuerto Tempelhof de Berlín, cayó a cinco kilómetros del aeropuerto internacional de Grand Duchy, en Luxemburgo, cerca de las 10.15 hora local (0915 GMT), cuando se precipitó a tierra, indicaron las autoridades.

Imágenes de la televisión mostraron los restos humeantes de la aeronave mientras las brigadas de rescate auxiliaban a los sobrevivientes.

Un portavoz del Ministerio de Defensa de Bélgica dijo que Bruselas había enviado tres helicópteros al sitio donde cayó la aeronave, y puso en alerta un hospital militar después de un pedido de ayuda del vecino Luxemburgo.

Luxair informó que el avión había estado en servicio desde 1991.

"Luxair lamenta profundamente tener que confirmar que el vuelo LG9642/LH2420 de Berlín-Tempelhof a Luxemburgo estuvo involucrado esta mañana en un accidente en Niederanven", dijo la aerolínea en una declaración.

Autoridades de Luxemburgo se abstuvieron de comentar sobre las causas del accidente, pero funcionarios dijeron que la torre de control no recibió ninguna llamada de alerta antes de que el avión cayera a tierra.

La compañía aérea alemana Lufthansa posee el 13 por ciento de Luxair, mientras que un 36,5 por ciento está en poder del gobierno de Luxemburgo. El resto de las acciones está en en manos de compañías privadas y del grupo Luxair.

Copyright 2002 Reuters Limited. Derechos Reservados.


Seventeen die in Luxembourg crash

Wednesday, November 6, 2002 Posted: 9:19 AM EST (1419 GMT)

plane
The plane was flying from Berlin to Luxembourg
   
    
    

LUXEMBOURG -- A plane has crashed in fog near Luxembourg airport, killing 17 of the 22 people onboard.

The Luxair turboprop Fokker 50 was flying from Berlin.

Five survivors have been taken to hospital -- among them the pilot, who was trapped in the wreckage for three hours before being freed.

The twin-engined plane carrying 19 passengers and three crew crashed in a field about three kilometres (2 miles) short of Luxembourg's international airport.

The aircraft, on a scheduled flight from Berlin-Tempelhof airport, was making its final approach at around 10.15 a.m. (0915 GMT) when the crash happened.

"All five survivors are in critical condition in hospitals in Luxembourg," spokesman Vic Reuter told Reuters news agency.

Luxair said the plane had been in service since 1991.

"Luxair deeply regrets having to confirm that flight LG9642/LH2420 coming from Berlin-Tempelhof to Luxembourg was involved this morning in an accident at Niederanven," the airline said in a statement.

plane
The plane crashed in heavy fog
 
 

Prime Minster Jean-Claude Juncker rushed to the scene of the accident.

The German Foreign Ministry said it feared there were many German nationals among the dead.

Findel airport was immediately closed and incoming planes were diverted to other airports in Germany and Belgium.

A spokesman for Belgium's defence ministry said Brussels had sent three helicopters to the site of the accident and put a military hospital on alert.

 

 


#223 De: "Seguridad Aerea" <seguridad.aerea@...>
Fecha: Mié, 6 de Nov, 2002 5:13 pm
Asunto: Quito - Mariscal Sucre Int'l Airport Closure - November 06 Status Report
seguridadaerea
Enviar correo Enviar correo
 

Quito - Mariscal Sucre Int'l Airport Closure - November 06 Status Report

-----Mensaje original-----
De: CERDA Peter [
mailto:CERDAP@...]
Enviado el: miércoles, 06 de noviembre de 2002 12:28
Para:
CC:
Asunto: Quito - Mariscal Sucre Int'l Airport Closure - November 06 Status Report


Dear Colleagues:

The Ecuadorian DGAC has informed IATA via telecom that they will be forced to extend the closure of the airport until 10 November due to the slow progress in removing the ash from the airside area (apron, taxiway and runway). A decision will be taken at 1800LT today followed by a new NOTAM.

The removal of the ash has been hampered by the meteorological conditions
(rain) affecting the area. Most of the ash has been removed on the runway however considerable work is still required on the taxiways and apron.

The closure of the airport has so far caused the cancellation of 480 flights since November 03, 2002. Several airlines have shifted their operations to Guayaquil and are transporting their passengers on buses to Quito.

IATA will continue to liaison with the DGAC and provide updates when required. Airlines should also monitor the NOTAM service for the latest updates. Attached please find some pictures provided by American Airlines showing the removal of ash.

Kind regards,
Peter Cerdá
IATA
Assistant Director, Operations & Infrastructure
Latin America & Caribbean
Tel:  1-305-266-7552
Fax: 1-305-266-7718
e-mail: cerdap@...
SITA: MIAELXB



#224 De: Seguridad Aérea <seguridad.aerea@...>
Fecha: Lun, 11 de Nov, 2002 1:26 am
Asunto: Reanuda operaciones el aeropuerto de Quito
seguridadaerea
Enviar correo Enviar correo
 
 

Reanuda operaciones el aeropuerto de Quito

Se tardó varios días en limpiar las pistas del aeropuerto.
Se tardó varios días en limpiar las pistas del aeropuerto.  

10 de noviembre, 2002

Actualizado: 4:27 PM hora de Nueva York (2127 GMT)

QUITO (Reuters) -- El aeropuerto internacional de la capital de Ecuador reanudó el domingo sus operaciones, tras una semana de haber sido suspendidas debido a la erupción del volcán El Reventador, informaron autoridades aeronáuticas.

El Reventador, volcán de 3.552 metros de altura y enclavado en la región amazónica del país, 95 kilómetros al este de Quito, entró en un proceso eruptivo el domingo pasado con potentes exhalaciones de rocas incandescentes y gases.

El fenómeno esparció ceniza en nueve de las 22 provincias de Ecuador y golpeó especialmente a Quito, que soportó la caída de al menos un millón de toneladas de restos de rocas pulverizadas, lo que hacía inviable cualquier tipo de operación aeronáutica.

El aeropuerto internacional de Quito reabrió sus operaciones una vez que la ceniza arrojada por el volcán fue extraída completamente de la pista de la terminal aérea, que es la puerta de salida de productos como las flores, el cuarto rubro de exportación de Ecuador.

"El aeropuerto reabrió sus operaciones a las 12:45 (hora local, 1745 GMT)", dijo el jefe del aeropuerto de Quito, José Luis Andrade.

"El aeropuerto es seguro para la operación de cualquier tipo de avión", agregó, al tiempo que indicó que un aparato de la compañía de transporte de carga United Parcel Service (UPS) arribó a la ciudad procedente de Miami sin ningún problema.

La reapertura del aeropuerto se produjo igualmente gracias a que Quito no ha registrado nuevas caídas de ceniza en los últimos días.

El volcán El Reventador -- considerado uno de los siete más activos de Ecuador-- ha registrado en los últimos días una actividad variante y constante, pero sin alcanzar el nivel registrado el domingo 3 de noviembre, cuando emitió columnas de ceniza que alcanzaron hasta 15 kilómetros de altura desde su cumbre.

Copyright 2002 Reuters Limited. Derechos Reservados.

 


#225 De: Seguridad Aérea <seguridad.aerea@...>
Fecha: Lun, 11 de Nov, 2002 12:33 pm
Asunto: Six dead in Manila plane crash / Avión se estrella en bahía de Manila
seguridadaerea
Enviar correo Enviar correo
 
 
(español/english)
Six dead in Manila plane crash
Avión con 34 personas a bordo se estrella en bahía de Manila

MANILA, Filipinas -- Un avión Fokker F-27, que despegó de la capital filipina hacia la ciudad de Laoag (provincia de Batanes), en el norte del país, se estrelló el lunes en la mañana en la bahía de Manila. Los equipos de rescate trabajaban en la búsqueda de sobrevivientes.

Versiones de radioemisoras locales indicaron que varios ciudadanos extranjeros, de Taiwan, China y Corea del Sur, estaban entre los 34 ocupantes del avión. Una de las versiones señaló que seis australianos se encontraban a bordo.

Las radioemisoras informaron que al menos cinco personas habían sido rescatadas del mar y que el cadáver de uno de los tripulantes fue recuperado.

El hospital San Juan Dios informó que cinco personas, incluido el piloto, fueron recibidas en sus instalaciones, aparentemente en buen estado general.

El aparato, de la compañía Laoag International Airlines, llevaba 29 pasajeros y cinco tripulantes a bordo, y se estrelló aproximadamente a un kilómetro de la costa de Manila, debido a aparentes fallas en un motor tras haber despegado del aeropuerto, poco después de las seis de la mañana (2200 GMT), informaron fuentes oficiales.

"No pudo regresar, se estrelló en la bahía de Manila aproximadamente a un kilómetro de la pista", informó un oficial de la torre de control. Otros testigos indicaron que la aeronave se partió en dos antes de caer a tierra.

El avión siniestrado es un bimotor turbohélice con capacidad para un máximo de 44 personas.

El destino del vuelo, Laoag, es un centro de juegos popular entre los turistas de China y Hong Kong. Cuenta con uno de los mayores casinos de Filipinas y también tiene conexión aérea directa con Hong Kong.

Este fue el segundo accidente de un avión Fokker en una semana. Veinte de los 22 pasajeros y tripulantes murieron en el aeropuerto internacional de Luxemburgo el pasado día 6, cuando un F-50 se estrelló en un campo en medio de una intensa neblina cuando se disponía a aterrizar.

Los otros cuatro modelos F-27 de la aerolínea filipina permanecían en tierra después del accidente como medida de precaución, informó Adelberto Yap, jefe de Aviación Civil de Filipinas.

El mayor accidente de aviación en Filipinas ocurrió en abril del 2000, cuando un Boeing 737-200 de Air Philippine se estrelló cerca de la ciudad de Davao y las 131 personas a bordo perecieron.

(Con información de Reuters y Associated Press)


 

Six dead in Manila plane crash

Rescuers scour waters for survivors

Monday, November 11, 2002 Posted: 2:56 AM EST (0756 GMT)

Divers search for survivors after the twin-engined jet plunged into Manila Bay
Divers search for survivors after the twin-engined jet plunged into Manila Bay
   
    
    

MANILA, Philippines (CNN) -- The Philippine Coast Guard and navy frogmen are searching for survivors in Manila Bay after a domestic passenger plane crashed with 34 people aboard.

Three hours after the crash, they had rescued 13 passengers and found six others who had died, navy officials said.

Survivors are being taken to hospitals around Manila Bay, a shore region off the Philippine capital of Manila.

Among the survivors is the pilot, Captain Bernie Crisostomo; co-pilot Joseph Gardiner; and a female flight attendant.

Another survivor is an Australian woman who told rescuers she was traveling with five others.

One female flight attendant was among the dead, and at least two Australians were among the survivors, the navy said.

LaoagAir flight 585 was carrying 29 passengers and five crew members when it crashed just after takeoff at 6:07 a.m. Monday (11:07 p.m. Sunday GMT), said Adelberto Yap, assistant secretary of the government's Air Transportation Office.

He said the plane came down about one kilometer (less than a mile) from the shoreline.

Witnesses said the plane was broken in half by the crash.

The plane went down in a shallow part of the bay, making it easier for divers to find, though they said the water was murky.

Divers were working to raise the wreckage, which was about 20 meters below the surface, using a crane, and they were asked to find the plane's flight data and voice recorders.

Though there was no official word on the cause of the crash, preliminary indications were that it was caused by engine trouble.

Strange sound

Strange sound

An FAA spokesman in the United States said the plane was a Fokker-27, a twin-engine craft that can carry as many as 44 people. Laoag Air has been in business for only about five years.

The plane was headed to Laoag City in the north, about an hour's flight away.

Joggers who were running along the bay told local media that the plane sounded like it was having engine trouble.

"We were jogging when we noticed that plane with a strange-sounding engine," jogger Raymund Cayetano told local radio.

"It veered toward the sea. There was no smoke. Instead of going up, it hurtled downward. The last that we saw of it was the tail."

-- Journalist Cecilia Lazaro and CNN Producer Jess Liwanag contributed to this report

 


#226 De: "Seguridad Aerea" <seguridad.aerea@...>
Fecha: Vie, 22 de Nov, 2002 2:00 pm
Asunto: www.AEROPOSTAL.com dentro de las mejores punto com 2002 de Venezuela
seguridadaerea
Enviar correo Enviar correo
 
 

 


www.AEROPOSTAL.com dentro de las mejores punto com 2002 de Venezuela

 

Con suma alegría deseo informarles que el día de ayer, 20 de Noviembre del 2002, y por segundo año consecutivo, nuestro lugar de Internet www.aeropostal.com fue galardonado con el premio "LoMejordePuntoCom 2002" como mejor sitio Web en el renglón "Líneas Aéreas".

 

Cabe destacar que estos premios se entregan por la voluntad del Inter-nauta, que escoge aquel sitio que considera que satisface sus necesidades y expectativas, basándose no solo en un servicio de calidad sino también en las opciones de valor agregado que se les brindan a sus usuarios.

 

A través de estas líneas quiero hacer un reconocimiento muy especial a ese equipo de trabajadores "tras bastidores" que me acompaña día tras día en el logro de estos reconocimientos tan importantes para la Empresa.

 

Saludos,


Luis Gómez Nessy

Gerente de Informática

E-Mail: luis.gomez@...


 
 

#227 De: "Seguridad Aerea" <seguridad.aerea@...>
Fecha: Vie, 22 de Nov, 2002 2:38 pm
Asunto: American trains flight attendants worldwide with IBM e-Learning software
seguridadaerea
Enviar correo Enviar correo
 
 
American Airlines trains flight attendants worldwide with IBM e-Learning software
 
 
 
 
 
 
 
 
Timely safety training, cost savings critical to business bottom line

CAMBRIDGE, Mass., November 5, 2002 -- IBM today announced that American Airlines, the world's largest airline company, now offers online safety training to all of its 24,000 flight attendants with IBM's e-learning platform, IBM Lotus LearningSpace. Flight attendants can log on to one Web site from anywhere in the world and complete training in convenient four- to seven-minute segments. In addition to the short, easy-to-digest clips of instruction, the graphics, quizzes and flash animation built into the interactive online training course make annual safety training certification efficient and effective for American's flight attendants.

Through the learning management capabilities of Lotus LearningSpace, IBM's e-learning delivery platform, IBM has provided American Airlines with a centralized database for tracking all learning activities. As a result of working with IBM to bring its textbook training into an interactive online learning format, American Airlines' course administrators now have much more flexibility in updating courses from year to year, and providing timely safety and security training to flight attendants. Additionally, IBM has helped the airline reduce the publishing time for its flight safety materials and also helped reduce the costs of duplicating and distributing these materials.

"The full service package that IBM offers has allowed us to develop an effective online course for our large group of busy attendants," said Shanta Hudson-Fields, American's manager of line training and special projects. "In addition to providing a flexible training certification experience for our attendants, American has also brought efficiency and cost savings to our training processes using IBM's e-learning solution."

"Our work with American Airlines serves as further proof that IBM has the technology and expertise for organizations that are looking for measurable e-learning results," said Andy Sadler, director of IBM Mindspan Solutions. "With more and more businesses striving to meet industry certification and regulatory compliance measures, while trying to keep training costs down, IBM expects to see many other companies take cue from American Airlines and seek more creative, efficient ways to train employees."

About IBM Mindspan Solutions
IBM, the worldwide leader in e-learning solutions, leverages IBM's world-class e-learning technologies, services expertise and content to help organizations reduce expenses, improve productivity and enhance competitive advantage. Through both customized and off-the-shelf offerings, IBM has delivered e-learning solutions to more than 2,000 organizations in over 55 countries. More than 3.5 million licenses of the learning technology platform, Lotus LearningSpace, have been sold. IBM Mindspan Solutions plays a key role in the new IBM Dynamic Workplaces initiative.

About Lotus Software from IBM
Lotus software from IBM sets the standard for truly innovative software and services that reflect the brand's unique representation of the new ways individuals and businesses work together to achieve success. Lotus software is further redefining the concept of conducting business through practical Knowledge Management, e-business and other groundbreaking ways of connecting ideas, thinkers, buyers, sellers and communities around the world via the Internet. Lotus software is marketed in more than 80 countries worldwide through direct sales and extensive Business Partner channels.

About American Airlines
American Airlines is the world's largest carrier. American, in concert with American Eagle and the AmericanConnection regional carriers, makes up the American Airlines network. Together, they serve more than 250 cities in 41 countries and territories with approximately 4,400 daily flights. The combined network fleet numbers more than 1,100 aircraft. Only American provides more room throughout coach for more coach passengers. American Airlines is a founding member of the oneworld alliance. 
 
 

#228 De: "Seguridad Aerea" <seguridad.aerea@...>
Fecha: Mar, 26 de Nov, 2002 3:34 pm
Asunto: Huelga de controladores aéreos en Francia afecta a vuelos en toda Europa
seguridadaerea
Enviar correo Enviar correo
 
 

Huelga de controladores aéreos en Francia afecta a vuelos en toda Europa

El aeropuerto de Niza presentaba un aspecto fantasmal en la mañana del martes
El aeropuerto de Niza presentaba un aspecto fantasmal en la mañana del martes  

26 de noviembre, 2002

Actualizado: 8:04 AM hora de Nueva York (1304 GMT)

PARIS -- Los controladores del tráfico aéreo de Francia abandonaron el martes sus labores como parte de una huelga nacional de funcionarios públicos, lo que obligó a las aerolíneas a suspender centenares de vuelos nacionales e internacionales y terminó afectando al resto de Europa.

La huelga, de 32 horas, tiene como objetivo presionar al gobierno para que mejore los salarios y las prestaciones jubilatorias de los empleados y desista de los planes de privatización.

Además de los controladores, también se adhirieron a la protesta funcionarios de salud pública, de correos y de transporte.

Por la mañana, apenas uno de cada cinco vuelos previstos despegó de los aeropuertos de Orly y Charles de Gaulle de París, según las autoridades.

A consecuencia de la paralización, casi todos los vuelos entre Gran Bretaña y Francia fueron suspendidos, junto con decenas más que partían de Alemania y otros países vecinos.

Los vuelos de larga distancia, con destino a Estados Unidos, Asia y Africa, serían los menos afectados, según la ADP, esto es, la autoridad de los aeropuertos de París.

La poderosa central sindical comunista CGT ayudó a organizar la huelga, que tenía previsto incluir manifestaciones en muchas ciudades del país a lo largo del día.

La huelga también afectó al metro de París, así como a otros sistemas de transporte público de otras ciudades importantes, como Toulouse, Burdeos y Marsella.

La protesta es uno de los primeros grandes desafíos que enfrenta el gobierno centroderechista del primer ministro Jean-Pierre Raffarin, quien está dando prioridad a la venta de la participación estatal en muchas empresas francesas como forma de obtener dinero.

La huelga marcó el segundo día de problemas en los transportes de Francia. El lunes, camioneros que exigían mejoras salariales bloquearon decenas de carreteras en todo el país.

El escaso apoyo popular, las divisiones en el seno de los huelguistas y la firme acción policial pusieron fin a la protesta al final del día.

(Con información de Associated Press)


#229 De: "Seguridad Aerea" <seguridad.aerea@...>
Fecha: Mar, 26 de Nov, 2002 3:35 pm
Asunto: MAESTROS DE LA ILUSIÓN AERONÁUTICA
seguridadaerea
Enviar correo Enviar correo
 
 
 

 

Los diseñadores de aviones usan la magia de los sentidos para ganar en comodidad

 

Por Lynn Lunsford, en Dallas, y Daniel Michaels, en París
The Wall Street Journal

 

La mayoría de los ingenieros de la división de aviones comerciales de Boeing Co. crean artículos tangibles como alas y controles de vuelo. Parte del trabajo de Klaus Brauer, por el contrario, es hacer que los pasajeros piensen que están más cómodos, aun cuando les toque sentarse en el asiento del medio en la cola del avión.

 

Aunque Brauer también incorpora servicios reales, como películas a la carta y asientos en primera clase que se convierten en camas, se concentra en lo que él llama "crear espacio de la nada", utilizando una mezcla de luces y formas agradables para crear ilusiones ópticas que hagan que el avión parezca más grande de lo que realmente es. "Si hacemos bien nuestro trabajo, la gente no se da cuenta de lo que hemos hecho. Sólo dicen que se sienten más cómodos", explica.

 

El tipo de magia que Brauer y otros hacen es especialmente importante hoy día. La mayoría de las aerolíneas están en una situación tan desesperada que no pueden permitirse invertir dinero en acicalar sus aviones. Pero, al mismo tiempo, hay más pasajeros que viajan en clase turista, poniendo presión sobre los fabricantes de aviones y las aerolíneas para crear nuevos métodos de bajo coste que hagan la experiencia menos dura.

 

No es coincidencia que los pasajeros digan que el Boeing 777, el mejor modelo de la estadounidense, es uno de los aviones más confortables en el cielo. Su interior se ve más grande de lo que realmente es, cortesía de los paneles arqueados del cielo raso que están iluminados para crear la ilusión de que el techo sobre cada pasillo es mucho más alto de lo que es.

 

Desde siempre, la comodidad ha sido una de las armas más importantes en la competencia de las aerolíneas. En los 30, los livianos asientos de mimbre dieron paso a unos con cojines. Las líneas aéreas descubrieron que colores relajantes, como azul o gris, reducían los mareos. En la década siguiente, las aerolíneas y los fabricantes ya habían comenzado a usar la práctica de atraer a los pasajeros más importantes con comodidades como asientos que se convertían en camas.

 

"Cada vez que diseñamos un nuevo avión, se nos ocurren ideas que nos hacen darnos un golpe en la frente y preguntarnos: '¿Cómo no se nos ocurrió antes?", dice Brauer, de Boeing. Basado en el éxito del espacio interior de su 777, la empresa ha empezado a introducir gradualmente un estilo similar para el resto de su flota, incluyendo la última versión del 747.

 

Al igual que Boeing, Airbus está trabajando duro para hacer más con menos. Alan Pardoe, director de marketing de producto para el grupo de A330/A340, dice que el fabricante europeo ha alterado la ubicación de los paneles para que sus aviones nuevos se vean más amplios. También ha buscado que las cabinas se vean lo más discretas posible con un uso hábil de colores, luz y materiales. "Nada me haría más feliz que el pasajero medio se bajara de un avión después de 12 a 18 horas de vuelo y no se acordara de las paredes de la cabina", dice Pardoe.

 

Debido a que los aviones deben permanecer en servicio hasta por 30 años, los cambios generales a su interior suelen tomar hasta siete años o más en llegar a toda la flota. Mientras tanto, el reemplazo de un asiento en clase turista puede costar alrededor de US$1.500, mientras que el de uno de primera clase, la friolera de US$60.000.

 

Algunos viajeros frecuentes, incluyendo a Kevin Mitchell, el altísimo director de la Coalición de Viajeros de Negocios, dicen que la mayoría de las aerolíneas podrían satisfacer a sus clientes simplemente al darles un espacio decente de espacio para las piernas. "Cuando uno se sienta en primera clase, usted tiene un asiento más amplio porque hace tiempo que se sabe que es el espacio es lo que realmente le hace sentirse cómodo", dice Mitchell. Y agrega que sólo una aerolínea, American Airlines de AMR Corp., se ha acercado a considerar esa petición.

 

Hace casi tres años, la línea aérea estadounidense agregó entre 7 y 10 centímetros de espacio para las piernas retirando dos filas de asiento de la clase turista de todos sus aviones y ha instalado nuevos asientos cuando con reposacabezas ajustables de cuero. De momento, sus rivales no han igualado esto, aunque United Airlines, de UAL Corp., ahora ofrece un espacio similar para un número limitado de asientos en clase turista en algunos aviones.

 

Irónicamente, los asientos de clase turista más cómodos que existen están en una sala de exhibición en Texas.

 

Su creador, Weber Aircraft, una unidad de la francesa Groupe Zodiac, dice que el asiento está diseñado para que los pasajeros sientan una reclinación de casi 18 centímetros, cuando en realidad sólo son siete.

 

Otro beneficio es que hay más espacio para las piernas de quien está detrás, debido a su reclinación especial.


#230 De: "Seguridad Aerea" <seguridad.aerea@...>
Fecha: Mar, 26 de Nov, 2002 5:24 pm
Asunto: Gobierno brasileño podría intervenir Varig
seguridadaerea
Enviar correo Enviar correo
 


Gobierno brasileño podría intervenir Varig


Rio de Janeiro.- El gobierno brasileño está preocupado con la situación de Varig, la mayor aerolínea del país, que atraviesa una profunda crisis financiera que acaba de producir la renuncia de su presidente, y no descarta intervenir la compañía en caso de que haya una suspensión de sus vuelos. "Si hubiera riesgo al transporte público, la solución es intervenir", dijeron fuentes del gobierno brasileño a la Globonews.

El presidente de Varig, Amir Lore, renunció el lunes luego de que la Fundación Ruben Berta (FRB), que posee el 87 por ciento de las acciones de la compañía, rechazó un memorando de entendimiento con los acreedores de la empresa.

Varig tiene una deuda acumulada de 900 millones de dólares, y en el primer semestre de 2002 tuvo un déficit de 1.040 millones de reales, unos 290 millones de dólares, informó Ansa.

Entre los principales acreedores de Varig figuran el Banco do Brasil, Infraero, la empresa que administra los aeropuertos, la petrolera estatal Petrobras y los gigantes norteamericanos Boeing y General Electric (GE).

Lore había llegado a un principio de acuerdo con los acreedores para la capitalización de la empresa, que incluía la posibilidad de una asistencia con fondos públicos del Banco Nacional de Desarrollo (BNDES).

El acuerdo garantizaba a Varig 117 millones de dólares con la suspensión del cobro de deudas, la devolución de valores retenidos por los acreedores y la concesión de nuevos créditos.

El aporte del BNDES sólo sería utilizado para los acreedores, y esa fue la razón del rechazo de parte de la FRB.

"Los dueños de la empresa están llevando la cuestión para el lado político. No me parece que los dirigentes políticos del país quieren poner dinero público en la empresa, de la manera en que se encuentra ahora", afirmaron las fuentes.

Fuentes del mercado explicaron que la reestructuración de la compañía con dinero de inversores y acreedores, convertido en acciones, haría de la FRB un socio minoritario, con apenas el 10 por ciento, de la "nueva Varig".

El ministro de Desarrollo y Comercio Exterior, Sergio Amaral, considera que el gobierno ya hizo su parte para tratar de rescatar a la compañía, al reducir impuestos por más de 200 millones de dólares para dar mayor competitividad al sector.

"Es sorprendente y preocupante que un camino que comenzó a ser viable sea interrumpido por el hecho de que la Fundación rechace el acuerdo", dijo Amaral, que recordó que un estudio demostró que con el plan de capitalización Varig hubiera vuelto a dar ganancias en 2004.

La ruptura del acuerdo provocó una gran presión de los acreedores de Varig.

La Petrobras anunció que sólo le venderá combustible mediante pago en efectivo, y la Boeing y la GE amenazan con reclamar 20 aviones alquilados a la compañía.

La Dirección de Aviación Civil (DAC) informó que tiene un plan de contingencia en caso de que Varig deje de volar, que contempla empresas nacionales y extranjeras en operación en el país.

El tema fue discutido por el gobierno brasileño en varias reuniones y preocupa al presidente electo, Luiz Inácio Lula da Silva.

El coordinador de los equipos de transición del futuro gobierno, Antonio Palocci, abordó el tema del sector aéreo en una reunión que mantuvo con el ministro de Defensa, Geraldo Quintao, y hoy lo hacía con el ministro Amaral.

Varig es la mayor compañía de aviación brasileña. Con su flota de 115 aviones, vuela a 70 ciudades de Brasil y a 24 en el exterior. Tiene 16.000 empleados y transporta 11 millones de pasajeros anuales, con una tasa de ocupación del 60 por ciento.




 


#231 De: "Seguridad Aerea" <seguridad.aerea@...>
Fecha: Lun, 2 de Dic, 2002 4:28 pm
Asunto: DOBLE MILAGRO EN EL BOEING ....
seguridadaerea
Enviar correo Enviar correo
 
LA CRISIS DE ORIENTE MEDIO: EL TESTIMONIO DE LOS PASAJEROS DEL AVION DE ARKIA

 

TEL AVIV. AFP Y CLARIN.

 

Los 271 turistas israelíes que regresaron sanos y salvos a su país tuvieron una doble razón para creer en los milagros: muy temprano, en la madrugada, la mayoría de ellos había pagado sus cuentas y abandonado el hotel Paraíso de Kimbala, en Mombasa, donde estuvieron alojados durante ocho días.

Poco antes de las siete de la mañana abordaron el vuelo IZ-582 de la compañía aérea Arkia —la segunda de Israel— que los llevaría de regreso a su país, todavía con la imagen del soñado safari africano salpicándoles los ojos y la sal del Océano Indico recorriéndoles la piel: a las 7.25, dos misiles antiaéreos no partieron en dos por poco al Boeing 757. Cinco minutos después, el hotel Paraíso quedaba destruido por obra y gracia de tres kamikazes.

"Dios existe", llegó a decir uno de los pasajeros del avión, cuando la máquina ya empezaba a perder altura para aterrizar en el aeropuerto israelí Ben Gurión. Su frase quedó registrada en un video casero. A esa altura del viaje, dos aviones de la fuerza aérea israelí escoltaban la máquina y el comandante Rafi Marek no tuvo más salida que informarles lo que había ocurrido. También les dijo del atentado al hotel. Les confirmó, en definitiva, lo cerca que todos ellos habían estado de la muerte.

Cuenta Levi Yehudit, una de las pasajeras, de 50 años: "Al principio no vimos nada. La tripulación no nos dijo nada. Fue recién antes de llegar a Tel Aviv que el capitán nos informó lo que había pasado". Cary Livi, 25 años, completa el relato: "En ese momento surgió un poco de pánico."

Al principio, la tripulación no pudo negar lo que muchos pasajeros habían visto: dos ráfagas luminosas que pasaron cerca del avión, por el lado izquierdo. El capitán dijo por altoparlante que habían embestido un pájaro. Y el viaje siguió como si nada, aunque, según Ruti Nul, ella y otra de las pasajeras "no lo creímos del todo".

Las azafatas, también como si nada hubiera ocurrido, siguieron sirviendo la comida. Ni una mueca. Ningún gesto. Ni una mención sobre el incidente. Minutos antes, los pilotos habían chequeado los instrumentos de a bordo. Estaban intactos. Sólo un motor había sido rozado por uno de los misiles. Decidieron abandonar a toda velocidad el espacio aéreo africano.

"La tripulación se comportó de manera ejemplar. El piloto permaneció muy tranquilo y las azafatas siguieron sonriendo a los pasajeros muy calmadamente", relató Avissar Haim, director de una agencia de viajes. "Habíamos salido muy temprano de Mombasa. Todos estaban cansados y la mayoría de los pasajeros dormían cuando sucedió el ataque", agregó.

A las 12.45, hora israelí, Haim, el resto de los pasajeros y la tripulación ya habían terminado su eterno viaje de cinco horas y media entre el aeropuerto de Mombasa y su país. "Al final, fue un vuelo de rutina", ironizó el comandante de la nave ante el asedio de la prensa.

Varios representantes de la compañía aérea los estaban esperando con una rosa. Hubo aplausos. Muchos de los sobrevivientes se pusieron a cantar a coro. De golpe, alguno se abrazaba con un familiar que había esperado ansioso en el aeropuerto para comprobar personalmente lo que ya todos sabían: que por esta vez, efectivamente, un doble milagro había salvado a sus seres queridos, en medio de esa guerra que ya no les da tregua ni siquiera fuera de la caliente tierra prometida.

 

 

 

 


#232 De: "Seguridad Aerea" <seguridad.aerea@...>
Fecha: Lun, 2 de Dic, 2002 5:52 pm
Asunto: Boletín de Seguridad DGAC PERU
seguridadaerea
Enviar correo Enviar correo
 

 

Prevención de Accidentes

Boletín de Seguridad

Dirección de Seguridad Aérea

Av. 28 de Julio 800, Tercer Piso

Lima 1 - Perú

(511) 433-9823, Fax: (511) 433-0273

dgac.prevac@...

 

Visite nuestra página web en: www.mtc.gob.pe/dgac.html    Boletín de Seguridad Nº 020 – Noviembre 2002

 


Gestión Integral de

Calidad: Un Gran Negocio

La mayoría de las veces cuando se habla de gestión de calidad se piensa exclusivamente en la satisfacción del cliente y de las partes interesadas, tales como accionistas, empleados, proveedores y sociedad en general, pero poco se piensa en los costos de no calidad y en los errores que se cometen a diario en la gestión de la empresa. Menos aún se realizan evaluaciones y mediciones.

Las empresas del sector aeronáutico, por ejemplo, no se pueden dar ese lujo. Un accidente les puede costar la supervivencia de la empresa. Por esa razón, adicional a tener a los clientes contentos, la principal orientación de la gestión es la seguridad, atacando frontalmente el error humano causante de más del 70% de los accidentes, costos de no calidad e ineficiencia de los procesos.

La única posibilidad de reducir dichos costos es interviniendo los factores humanos (todos los elementos que influyen en el puesto de trabajo: personas, hardware, software y entorno organizacional) y al error de manera sistémica y metódica, como parte de un sistema de gestión integral.

Para un mejor análisis y estudio sobre los costos de no calidad en una organización, conviene clasificarlos en: costos de prevención (costos vinculados a prevenir los errores tales como planificación, capacitación, comunicación, procedimientos estandarizados, auditorias de gestión, etc.), costos de evaluación o inspección (vinculados a controlar los resultados esperados y desempeño de las personas, procesos, productos y equipos, mediante exámenes, fiscalización y observación), costos de fallas internas (costos por fallas producidas antes de entregar el producto al cliente) y costos por fallas externas (costos por fallas producidas después que el cliente recibió el producto y se percató que algún requisito no fue cumplido).

Los costos de no calidad representan un monto total que iguala aproximadamente a un 30% de los ingresos totales de una empresa de servicios y un 20% en una empresa industrial.

Teniendo en cuenta que la rentabilidad de la mayoría de las empresas es cada vez menor (aproximadamente un 20%, dependiendo del tipo de empresa) para lograr una mayor rentabilidad es mucho más eficiente el orientarse a reducir los costos de no calidad que incrementar las ventas. Ojalá se pueda hacer una combinación de ambas, aunque no siempre es factible dado que a veces no tenemos control del mercado, pero sí podemos tener un mejor control de nuestra propia organización.

En el mundo desarrollado se ha comprobado estadísticamente que la mejor alternativa de reducir los costos de fallas es invirtiendo en prevención. Un sistema de gestión integral de calidad incorporando los aspectos de calidad, seguridad y medio ambiente es la mejor alternativa sistémica de prevenir los costos de no calidad, dado que un sistema de gestión de esa naturaleza tiene incorporado los principales aspectos que involucran los costos de prevención.

Cifras nos indican que por cada dólar invertido en actividades que conforman los costos de prevención, la empresa recupera por los menos tres debido a reducción de fallas (internas o externas) y disminución de costos de evaluación debido a la incorporación del autocontrol en la línea de producción.

Nuestra contabilidad tradicional no incorpora los costos producidos por errores, sólo se reflejan como un mayor costo de producción. Los costos de no calidad están ocultos en la organización, por lo tanto, es indispensable trabajar en detectarlos, ya que eso podría significar lograr la competitividad y satisfacción de nuestros clientes que nos permita el éxito.

Trabajar en reducir los costos de fallas, mediante un sistema integral de calidad, es un gran negocio.

Por Cap. José J. Castellanos L. – Piloto TLA – Gerente General de la empresa Qualinet (extraído de la revista Certificación)


ESTRATEGIA GLOBAL DE

SEGURIDAD DE LA AVIACION

Al año de ocurridos los trágicos eventos del 11 de setiembre de 2001 en los Estados Unidos, la comunidad aeronáutica en el mundo ha iniciado una amplia gama de medidas para incrementar significativamente la seguridad de la aviación alrededor del mundo, incluyendo la adopción de nuevos estándares de seguridad internacional y un programa de auditorias de seguridad en  los 188 Estados contratantes de la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Días después de los ataques, los Estados contratantes de OACI fortalecieron sus procedimientos y medidas de seguridad, particularmente en los aeropuertos. OACI dio prioridad al tema en la 33º sesión de su Asamblea, la que se realizó dos semanas después del día de los eventos del 11 de Setiembre. La Asamblea tomó acción inmediata, incluyendo la revisión de las regulaciones existentes y convocó a una Conferencia Ministerial de Alto Nivel en Seguridad de la Aviación, con el objetivo de prevenir, combatir y erradicar el terrorismo en la aviación civil.

Pasados algunos meses, el Anexo 17 (Seguridad) al Convenio de Aviación Civil Internacional fue fortalecido y nuevas normas fueron adoptadas, incluyendo la mejora de la seguridad en la cabina de pilotaje, reforzando sus puertas. La Conferencia Ministerial de Alto Nivel realizada en Febrero de 2002 revisó el Plan de Acción para el Fortalecimiento de la Seguridad de la Aviación de OACI, que fue aprobado por el Consejo de OACI en Junio de 2002. Un componente importante del Plan son las auditorias de seguridad para la aviación en todos los Estados Contratantes de OACI,  que se iniciaron en Octubre de 2002.

Durante el año pasado, un seguro global de riesgos de guerra ha sido desarrollado para cubrir los vacíos dejados por el retiro, total o parcial, de la cobertura comercial de los seguros después de  los eventos del 11 de Setiembre.

“Claramente esto ha jugado un papel importante en restaurar la confianza del consumidor en el transporte aéreo”, comento el Dr. Assad Kotaite, presidente del Consejo de la OACI. “Al mismo tiempo” agregó, “necesitamos prestar atención continua al bienestar de la industria. El transporte aéreo global es el conductor del desarrollo de la economía, un catalizador para los negocios y  turismo y vehículo para el desarrollo social y cultural mundial. Debemos proporcionar un clima en el cual la industria pueda asegurar su vitalidad mientras se proporciona a los ciudadanos del mundo el mejor y más eficiente sistema posible de  seguridad en la aviación civil”.

El componente a largo plazo de la estrategia global de la seguridad de la aviación se concentra en tres áreas criticas. La primera es acceder a las nuevas amenazas para la aviación civil como desarrollar una habilidad para iniciar una acción preventiva. La segunda es el monitoreo continuo y mejorado del proceso de seguridad  existente para asegurar que se encuentran al nivel de la amenaza identificada. Y la tercera es expedir la transparencia de los pasajeros manteniendo al mismo tiempo el mas alto nivel de seguridad, en parte a través de nueva tecnología como Maquinas Lectoras de Documentos de Viaje y de Identificación Biométrica.

Documento OACI traducido por Andrew Matthews Inspector AVSEC, DGAC-Perú

CLIMATIZACION DE LA CABINA

El mantenimiento de un ambiente de cabina confortable para los pasajeros y tripulantes del avión comercial requiere el control de variables físicas con influencias fisiológicas, la temperatura del aire de cabina, su contenido de humedad, la presión y la propia calidad del aire que se introduce en ella son factores que intervienen en la operación del sistema de acondicionamiento de aire.

El avión comercial vuela a altitudes donde la vida humana sería imposible, a 40.000 pies la densidad del aire ha descendido a un tercio del valor del nivel del mar, la temperatura es –60°C y la humedad del aire tan imperceptible que es difícil encontrar un lugar del planeta tan seco, sin duda hay que realizar un gran esfuerzo para mantener el confort de los pasajeros a bordo.

El volumen de la cabina de un avión comercial es enorme para la única fuente de aire disponible para climatización que se obtiene de los motores, concretamente del compresor, los propulsores de las aeronaves actúan como bombas neumáticas, aspirando aire de la atmósfera para comprimirlo y, después de mezclarlo con el combustible, proceder a su ignición y expulsión de los gases resultantes a alta velocidad.

Pues bien, una parte hay que desviarla hacia la cabina, comprendiéndose que existen limitaciones sobre la cantidad de aire que se puede extraer de los motores en las distintas fases del vuelo, ya que son para propulsar el avión así como para el antihielo, presurización y otros servicios.

ACONDICIONADORES DE AIRE

El aire que se extrae del motor tiene un nombre muy peculiar, “sangrado” y se hace a través de una o más válvulas ubicadas en el compresor del turborreactor.


FUENTE DE AIRE

El aire “sangrado” sigue su curso y pasa a una rueda que tiene un diámetro pequeño y gira a muy altas revoluciones, del orden de 90.000 rpm y está colocada en el circuito para que experimente a su paso una expansión muy fuerte.

Siempre que se produce la expansión de un gas se desarrollan dos procesos físicos de importancia para el sistema que lo lleva a cabo:

1)  La temperatura del aire disminuye considerablemente, hasta el punto de que se forma normalmente hielo en la salida del conducto si hay suficiente humedad en el aire.

2)  La expansión del gas produce el movimiento de giro de la rueda y ésta impulsa el ventilador a través del eje.

En vuelo subsónico y a baja altura, normalmente es necesario introducir en la cabina gran cantidad de aire frío, de manera que la válvula de derivación de la turbina de refrigeración (VDT) tiende a situarse en posiciones más cerradas; la máxima regulación de frío del sistema se obtiene cuando está completamente cerrada, de modo que todo el aire de sangrado pasa por la turbina de refrigeración.

CAUDAL DE AIRE

La normativa vigente impone ciertos criterios sobre las condiciones de suministro de aire a la cabina, tanto en cantidad como en calidad del mismo.

Dentro de las condiciones generales de acondicionamiento de aire para la cabina de pilotaje se indica que debe estar ventilada a un régimen de aire fresco no inferior a 0,283 metros cúbicos por minuto por cada miembro de la tripulación, éste es un valor aceptable para conseguir el grado de bienestar adecuado.

En el caso de la cabina de pasajeros, la renovación completa del aire se realiza cada dos o tres minutos, en función del volumen de la misma, es una práctica usual la recirculación del 50% del aire de cabina, haciéndolo pasar a través de filtros de gran capacidad de retención, la otra mitad es aire fresco procedente del sistema de aire acondicionado.

En la práctica, la cabina de pasajeros recibe menos caudal de aire por unidad de volumen que la de pilotaje, hay dos motivos fundamentales para ello:

1)  El mayor caudal de aire que se destina a la cabina de pilotaje permite obtener una pequeña presión diferencial entre ambas cabinas, de manera que impida la entrada en ésta de humos y olores, procedentes de la cabina de pasajeros.

2)  La cabina de pilotaje está expuesta a una variación de carga térmica mucho más alta que la de pasajeros, en un doble sentido, por ingreso y por pérdida de calor.

·     Ingreso de calor en la cabina de vuelo: es la acumulación procedente de los paneles de instrumentos y de la propia radiación solar que llega a través de parabrisas, ventanillas y del revestimiento de cabina.

·     Pérdida de calor: pierde gran cantidad en vuelo nocturno (radiación a través de parabrisas, ventanillas y del revestimiento de cabina).

El caudal de aire que el sistema introduce por unida de longitud de cabina de pasajeros es prácticamente el mismo, de manera que no se puede lograr, en términos técnicos, que los compartimentos de las clases ejecutiva y primera reciban mayor caudal de aire que el de turistas.

Desgraciadamente, cada vez que hay menos aire fresco para cabina y servicios, por imperativos técnicos de los motores (la fuente de toda energía del avión), hay que recircular mayor proporción de aire de cabina.

CALIDAD DEL AIRE

Dentro del esquema general de confort del pasajero medio, la calidad del aire que se respira a bordo es un factor fundamental, sobre todo en los vuelos de largo alcance.

Para las dos cabinas del avión (pilotaje y pasajeros) es necesario mantener la concentración de ciertos gases por debajo de un determinado nivel, bien sea impuesto por la normativa o por criterios establecidos por los propios fabricantes de aeronaves.

Si hablamos del nivel de concentración de gases, hay cuatro puntos que destacar:

1)  Concentración de monóxido de carbono: ésta debe ser inferior a una parte por 20 000 de aire, equivalente al 0,005% en volumen.

2)  Anhídrido carbónico: la normativa aeronáutica, con anterioridad a 1997, limitaba la concentración de este gas, pero sólo para la cabina de pilotaje, que debía ser inferior al 3% y representa la frontera donde se producen las primeras manifestaciones de dolor de cabeza y otras molestias.

3)  Ozono: hay límites de concentración, hasta el punto de limitar la altitud operativa del avión en caso de superar los prescritos, dos factores que aumentan la concentración media en cabina son la mayor latitud de la ruta y la estación (primavera, en el hemisferio Norte y otoño, en el Sur).

4)  Concentración de partículas y microorganismos: los filtros instalados en el sistema de circulación del aire de cabina están diseñados para retener partículas del tamaño de los virus.

La práctica de mantener la ventilación del avión en funcionamiento mientras hay pasajeros a bordo es la forma más adecuada para luchar contra microbios, virus, hongos, bacterias y arácnidos.

Texto resumido de la revista Airline por Flor Infante Cárdenas

No dude en escribirnos a la siguiente dirección de correo electrónico:

dgac.prevac@...

Nuestros Boletines de Seguridad también pueden ser vistos visitando nuestra Página Web:

 http://www.mtc.gob.pe/dgac.html


PÁGINA WEB

En nuestra Página Web:  http://www.mtc.gob.pe/dgac.html podrá encontrar información de interés para la aviación civil, como la Ley de Aeronáutica Civil y su Reglamento, las Regulaciones Aeronáuticas del Perú, Directivas, Normas Técnicas, Circulares de Asesoramiento, Boletines de Seguridad y mucho más, lo invitamos a visitarla y darnos sus sugerencias.

EVACUACIÓN AEROMÉDICA

Se define como ambulancia aérea (avión – helicóptero) a la aeronave configurada para el transporte de personas que padecen lesiones orgánicas o enfermedades y que, por su estado, requieren de equipos, personal y atenciones especiales durante el vuelo, que no son ofrecidos por explotadores de transporte aéreo regular o no regular. Una ambulancia aérea cuenta con equipos, materiales médicos y los fármacos necesarios para dar soporte a los diferentes niveles de cuidado, contando además con personal médico y paramédico capacitado y entrenado. Asimismo, las aeronaves pueden ser de dos tipos:

a)  Aeronave dedicada: Aeronave totalmente configurada para la operación de ambulancia aérea.

b)  Aeronave no dedicada: Aeronave temporalmente configurada como ambulancia aérea. El operador deberá acondicionar un área adecuada, si es aplicable, aislada, para el paciente, personal médico, paramédico y equipos necesarios.

Para operar una aeronave como ambulancia aérea, ésta debe tener la configuración típica y contar por lo menos con los siguientes equipos:

a)  Oxígeno medicinal (gaseoso y/o líquido): contenedores, líneas, reguladores, calibradores, tomas de salida y otros componentes del sistema.

b)  Aspirador (vacuum): Contenedores, bomba, reguladores, líneas, calibradores, tomas de salida.

c)   Sistema de camillas: Camillas, base de montaje, pedestal, plataforma y sistema de amarre para los pacientes.

d)  Respirador volumétrico: Sistema de tubos corrugados, adaptadores y otros componentes del sistema.

e)  Oxímetro de pulso.

f)    Electrocardiógrafo y desfibrilador.

g)  Iluminación suplementaria: luces de emergencia, luces de punto, reflectores.

h)  Gabinetes de suplementos y equipos médicos.

i)    Toma de energía para los equipos médicos: energía directa, energía alterna, inversores, conversores, baterías y toma adicional de energía externa.

j)    Equipos de comunicaciones especiales: radio FM, intercomunicadores y equipos necesarios para la comunicación aire tierra con el personal de emergencia.

k)   Asientos adecuados: para el personal médico y paramédico.

l)    Tubos endotraqueales.

m)Resucitador.

n)  Laringoscópio.

o)  Estetoscópio.

p)  Tensiómetro aneroide.

q)  Férulas neumáticas.

r)    Set de electrodos.

s)  Jeringas de diferentes capacidades.

t)    Torniquetes.

u)  Soluciones antisépticas.

v)   Bolsas de soluciones salinas y dextrosa.

w) Set de fármacos: necesarios para los diferentes niveles de atención

x)   Otros equipos autorizados:  materiales médicos y fármacos que estime conveniente el operador a través del médico aeronáutico.

y)   En todos los casos: se deberá contar con las versiones para pacientes adultos y pediátricos.

El médico aeronáutico encargado de la evacuación aeromédica es el responsable de decidir la elección del equipo médico, material médico y fármacos necesarios para un determinado paciente.

Asimismo, es importante hacer la diferencia con la evacuación humanitaria, donde el operador no esta brindando el servicio de ambulancia aérea, solo está brindado un transporte debido a una emergencia que pone en peligro la integridad física del paciente.


Mensajes 203 - 232 de 866   Más antiguo  |  < Más antiguo  |  Más reciente >  |  Más nuevo
Mensajes 203 - 232 de 866   Más antiguo  |  < Más antiguo  |  Más reciente >  |  Más nuevo
Avanzado

Copyright © 2010 Yahoo! Inc. Todos los derechos reservados.
Normativa de confidencialidad - Condiciones del servicio - Reglas - Ayuda