Estimado:
Para mí, más placenteros resultan 'correo-e' o 'chasqui-e'. El primero
lo uso permanentemente cuando escribo y hablo. El segundo, en
determinados grupos, de carácter folclórico. 'E-mail' never.
Saludos electrónicos
Pedro en castellano
--- En procastellano@..., "xol7433" <xol7433@...> escribió:
>
> CORREL
>
>
>
> Solicito encarecidamente la colaboración de colegas y amigos
> para poner en circulación el término CORREL, (combinación de corre-o y
> el-ectrónico [de género masculino]) porque sinceramente me parece
> innecesario e injustificable el anglicismo e-mail. (La Real Academia
> Española considera que correl no tiene suficiente uso para justificar su
> aceptación, motivo por el cual urge dárselo.)
>
> No protesto por el uso ibérico de emilio, nombre que de veras
> me cae muy bien... pero no se presta para derivados. En cambio CORREL
> no cuesta nada usarlo, se entiende perfectamente, y contribuye a
> "limpiar, fijar y (acaso) dar esplendor" al idioma.
>
> Permite, además, formar útiles derivados que son imposibles
> con e-mail (y con emilio). Por ejemplo: correlero, correlístico
> (adjetivos), correlear, (verbo), correleramente (adverbio), y hasta
> correlería y correlerismo (sustantivos), etc. Permitiría incluso -si no
> es ir muy lejos- formar un término compuesto para suplantar el
> antihispánico spam: correlectivo (combinación de correl y colectivo).
>
> ¿Qué les parece si de ahora en adelante nos correleamos?
>
> Gracias anticipadas.
>
> Emilio Bernal
> Labrada
>
> de la Academia
> Norteamericana
>
> y la Real
> Academia Española
>
>
>
> P.D. La Academie Française aceptó oficialmente, en el 2004, el
> equivalente en su idioma: courriel. A la vez, no sólo exhorta a usarlo
> sino que hasta oficialmente lo exige para suplantar al bochornoso
> e-mail. Ello ha sido gracias al ingenio y tesón del profesor Jean
> Guedon, de la Universidad de Montreal, que se esforzó por ponerlo en
> circulación.. Creo que nosotros debemos hacer otro tanto para
> defendernos del espanglés. ¿No es acaso correl/courriel utilísimo y de
> fácil comprensión?
>
>
> _____
>
> Si deseas responder este mensaje, agrega la dirección del autor de la
> idea a la lista de destinatarios: emiliolabrada@...
>