Entrar
¿No tienes cuenta? Registrarse
procastellano · Defensa y difusión del idioma castellano
? ¿Ya tienes membresía? Entra a Yahoo!

Consejos

¿Sabías que...
Puedes decidir quién se inscribe en tu grupo. Tienes la opción de aprobar todas las suscripciones modificando las preferencias.

Mensajes

  Mensajes Ayuda
Avanzado
FILIPINAS QUIERE QUE EL ESPAÑOL VUELVA A SER IDIOMA OFICIAL(La unic   Lista de mensajes  
Responder | Reenviar Mensaje #477 de 573 |
Re: [procastellano] Re: FILIPINAS QUIERE QUE EL ESPAÑOL VUELVA A SER IDIOMA OFICIAL(La unica nacion Asiatica en hablarlo!)

si no te gusta lo de "PRESIDENTA" como se deberia de decir o como te gustaria, o porque no te gusta.

Pedro Horacio Aráoz Olivos <pedroharaoz@...> escribió:
Cada vez me suena más espantoso eso de "presidenta".

Saludos castellanistas
Pedro

--- En procastellano@gruposyahoo.com, "Alejandro C.G.Quiros"
<alex_sama_g@...> escribió:
>
>
> Piden ayuda al Gobierno de
Zapatero (ilusos)
>
> Filipinas quiere que el español vuelva a ser
lengua oficial
>
>
>
>
> Se llama Gloria Macapagal Arroyo y es la
presidenta de Filipinas. Quiere que el español vuelva a ser lengua
oficial en el archipiélago, que fue tierra española desde 1565 hasta
1898. Aunque los norteamericanos impusieron el inglés en las islas a
partir de esa fecha, el español siguió siendo lengua de rango oficial
hasta 1987, cuando el Gobierno de Corazón Aquino la suprimió. Ahora
Macapagal tiene un gesto de sensatez y solicita al Gobierno español
que colabore en este proyecto. En buena lógica, España debería echar
una mano.
>




elmanifiesto.com Tamaño de la letra
> Aumentar Disminuir Reestablecer--
> Imprimir esta noticia
> Enviar a
amigos


> Elmanifiesto.com
>
> Quien ha hecho público el propósito del Gobierno filipino es
Humberto López Morales, un filólogo cubano nacionalizado español que
ejerce como secretario de la Asociación de Academias de la Lengua
Española. Según ha informado EFE, López Morales, en la inauguración
de un coloquio en Buenos Aires sobre la lengua española, afirmó que
la gobernante filipina hará su petición de ayuda a España durante la
visita que tiene prevista a nuestro país en el mes de diciembre.
>
> La colaboración de España con su antigua colonia puede consistir,
según el filólogo cubano nacionalizado español, en el envío de
profesores y material bibliográfico para la enseñanza del idioma,
entre otras medidas. Si logra ayuda de las autoridades de España,
posiblemente en enero dicte un decreto que oficialice el idioma
español, sigue informando EFE, siempre citando a López Morales.
>
> En abril pasado, el Instituto Cervantes de Manila pidió al
Gobierno filipino que volviera a incluir el estudio del español como
lengua oficial dentro del currículum de los alumnos de la escuela
pública. Filipinas suprimió el español de su sistema educativo en
1987, durante el Gobierno de la presidenta Corazón Aquino, bajo la
nueva Constitución que se redactó tras la caída del régimen de
Ferdinand Marcos. Más de 5.000 personas estudian actualmente español
en el país, según datos del Instituto Cervantes. Es una cifra
ridícula.
>
> En el terreno práctico, España posee recursos sobrados para
colaborar en el proyecto de la presidenta Macapagal Arroyo. La
proyección exterior de la cultura española, una vez desaparecido el
Instituto de Cultura Hispánica creado por Franco, pasó a oscilar
entre los ministerios de Exteriores y Cultura hasta pivotar sobre el
Instituto Cervantes, ya en época de Felipe González. Se abrió
entonces un periodo de confusión y solapamiento de competencias que,
aún dando sus frutos, pudo haber ofrecido mejores rendimientos.
>
> El papel del Instituto Cervantes bajo el gobierno de Aznar fue
afinado y clarificado, pero lo esencial del esfuerzo de cooperación
cultural venía a recaer en Exteriores, ministerio cuyas prioridades
rara vez coinciden con la potenciación de la cultura española.
Después, con Zapatero, se impuso la doctrina de que el Cervantes
debía evitar perfiles &#8220;expansionistas&#8221; y, aún más, integrar la
proyección exterior de las lenguas vasca, catalana y gallega. La
gestión de César Antonio Molina (hoy ministro de Cultura),
generalmente elogiada, ha atemperado esa doctrina, pero el hecho es
que la proyección exterior de la cultura española sigue pareciendo
demasiado escasa.




¡Sé un mejor ambientalista!
Encuentra consejos para cuidar el lugar donde vivimos en:
http://telemundo.yahoo.com/promos/mejorambientalista.html


Jue, 11 de Oct, 2007 3:20 pm

sajumiva54
Sin conexión Sin conexión
Enviar correo Enviar correo

Reenviar Mensaje #477 de 573 |
Desplegar mensajes Autor Ordenar por fecha

Piden ayuda al Gobierno de Zapatero (ilusos) Filipinas quiere que el español vuelva a ser lengua oficial Se llama Gloria Macapagal Arroyo y es la presidenta...
Alejandro C.G.Quiros
alex_sama_g
Sin conexión Enviar correo
2 de Oct, 2007
5:20 pm

Cada vez me suena más espantoso eso de "presidenta". Saludos castellanistas Pedro ... Zapatero (ilusos) ... lengua oficial ... presidenta de Filipinas. Quiere...
Pedro Horacio Aráo...
pedroharaoz
Sin conexión Enviar correo
11 de Oct, 2007
12:10 am

si no te gusta lo de "PRESIDENTA" como se deberia de decir o como te gustaria, o porque no te gusta. Pedro Horacio Aráoz Olivos <pedroharaoz@...>...
Judith Vargas
sajumiva54
Sin conexión Enviar correo
11 de Oct, 2007
3:20 pm

Pues está claro: el presidente, la presidente (aquí no estamos ante el caso de president-o). Así debería ser también en el juez, la juez (nada de juezos...
Pedro Galván
yopedroes
Sin conexión Enviar correo
11 de Oct, 2007
8:53 pm

Estimada Judith: Los substantivos terminados en -e no deben formar femeninos remplazando la vocal final por una a. Deben ser invariables. Como ejemplos serán...
Pedro Horacio Aráo...
pedroharaoz
Sin conexión Enviar correo
14 de Oct, 2007
1:46 am

GRACIAS, Pedro, la verdad, hablo el español corriente, y como ahora supuestamente estan aceptados tantas palabras, por ejemplo eso de el tigre y la tigre, no...
Judith Vargas
sajumiva54
Sin conexión Enviar correo
14 de Oct, 2007
3:35 am

Bueno, en el caso de tigre el femenino "normativo" es tigresa. Un saludo. Pedro GM. ... === message truncated === ...
Pedro Galván
yopedroes
Sin conexión Enviar correo
15 de Oct, 2007
5:09 pm

Estimado tocayo: Tienes razón, 'tigresa' es el femenino de 'tigre'. Lo tuve presente, mas pensaba que era un femenino caído en desuso. Saludos cordiales ...
Pedro Horacio Aráo...
pedroharaoz
Sin conexión Enviar correo
18 de Oct, 2007
6:28 pm
Avanzado

Copyright © 2009 Yahoo! Inc. Todos los derechos reservados.
Normativa de confidencialidad - Condiciones del servicio - Reglas - Ayuda