~~~~~~~~~~~~~~~ Año XII Cagua, Venezuela Nº 177
~~~~~~~~~~~ =======================================
~~~~~~~~~~~ LETRALIA, Tierra de Letras
~~~~~~~~~~~
http://www.letralia.com
~~~~~~~~~~~ =======================================
~~~~~~~~~~~ 3 de diciembre de 2007
~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~ LETRALIA, Tierra de Letras, es
~~~~~~~~~~~ la revista de los escritores
~~~~~~~~~~~ hispanoamericanos en Internet.
~~~~~~~~~~~ Usted puede enviarnos sus
~~~~~~~~~~~ comentarios, críticas o material
~~~~~~~~~~~ literario a
info@...
~~~~~~~~~~~ ~ *
~~~~~~~~~~~ ~~~ JORGE GOMEZ JIMENEZ - Editor
~~~~~~~~~~~ ~~~~ Depósito Legal: pp199602AR26
~~~~~~~~~~~ ~~~~~ ISSN: 1856-7983
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
=== Sumario ===============================================================
|
“Kindle: otro paso hacia el libro que es todos los | Editorial
libros”, Jorge Gómez Jiménez. |
|
Barco en buen puerto. / Lapso. / Los cuatro de López. / | Breves
Mediáticos en nuevo horario. / Hernández renacentista. / |
Lenguaje y homosexualidad. / Becas para indígenas y |
afrolatinos. / Violentos. |
|
Fallida presentación de Historias de mujeres y ciudades, | Noticias
de Carolina Lozada. / Juan Martins gana la Bienal de |
Literatura “Miguel Ramón Utrera”. / Biblioteca Francisco |
Ayala será inaugurada en Granada en 2009. / Falleció el |
escritor e historiador venezolano Vinicio Romero |
Martínez. / Falleció la escritora paraguaya Raquel |
Saguier. / Juan Villoro recibe el V Premio Antonin |
Artaud. / Proyecto Fahrenheit 451 presentado en el |
Instituto Cervantes. / Ana María Matute, ganadora del |
Premio Nacional de las Letras Españolas. / Diputación de |
Málaga no adquirirá aún el legado de Vicente Aleixandre. |
/ Premio Vargas Llosa para el chileno Rodrigo Germán |
Díaz Cortez. / Andrés Pérez Domínguez gana el Premio de |
Novela Luis Berenguer. / Con record de asistencia |
concluyó ayer la FIL Guadalajara. / Reunida por primera |
vez toda la narrativa breve de García Lorca. / Feria del |
Libro de Madrid estará dedicada a Latinoamérica en 2008. |
/ Artistas intervinieron objetos de la casa de García |
Lorca. / Elmer Mendoza obtiene el III Premio Tusquets |
Editores de Novela. / Juan Gelman obtiene el Premio |
Cervantes 2007. / España adquiere en subasta un |
manuscrito original de García Lorca. / Dramateatro gana |
premio “Teatro del Mundo” a la mejor revista teatral. / |
Poeta indígena venezolana Morela Maneiro gana el premio |
Nósside. / Festival de Teatro Bertolt Brecht inicia esta |
semana en Bolivia. / I Festival de las Dos Orillas |
acerca culturas de España y Marruecos. / Doris Lessing |
no recibirá el Nobel personalmente. / ILCH realizará en |
2008 su 30º Simposio Internacional de Literatura. |
|
“Réplica al paraintelectual Harold Alvarado Tenorio en | Artículos y
Letralia”, Fernando Rendón, Gabriel Jaime Franco y | reportajes
Gloria Chavatal. / “La crítica literaria e Internet”, |
Juan Planas. / “Poesía y mentira”, María Teresa |
Ogliastri. / “Jarrón de flores para Pancho Hinojosa”, |
Triunfo Arciniegas. / “Notas de una expedición a Chichén |
Itzá”, Daniel Navarro. / “Barcelona. In illo tempore”, |
Antonio Otero García-Tornel. / “Dos reseñas”, Rafael |
Rattia. / “En breve cárcel, novela de Sylvia Molloy |
—apuntes—”, Vanesa Guerra. / “Hilos, forma y color: |
exposición de Yolanda Vargas sobre la obra de Ulacio |
Sandoval”, Ana Berta López. |
|
“César León, la irreverencia blande su daga oxidada: ‘La | Entrevistas
palabra es nuestra herramienta esencial’”, Rafael |
Ortega. / “Conversando con Jaime Gil de Biedma”, Harold |
Alvarado Tenorio. / “Johnny Barbieri y su búsqueda de la |
nueva sensibilidad en la poesía latinoamericana, a |
través de Yo es otro”, Leoncio Luque Ccota. |
|
“Simón Bolívar y las ciencias”, Zenobio Saldivia M. / | Sala de ensayo
“Juan Calzadilla: la reflexión del significado”, Néstor |
José Mendoza. |
|
“Apagón”, Lina Macchi. / “Indumentaria” (extractos), | Letras
Ulises Varsovia. / “Xinef, el Eterno”, Carlos Rubio |
Albet. / Tres poemas de J. Rivas. / “Pleamar”, Fernando |
Vargas Valencia. / Poemas de Carmen Elena Pérez. / |
“Panamá”, Melanie Taylor Herrera. / Poemas de Mabel M. |
Bellante. / “El diario de un súcubo”, Jéssica de la |
Portilla Montaño. / Poemas de Ana María Caliyuri. / |
“Sobre el olfato”, Raquel Morán. / “Poemas de lo |
desnudo, de lo que busca a tientas”, Ernesto Fernando |
Iancilevich. / “Muelle solitario”, Miguel de Loyola. / |
Poemas de Juan Carlos Papadatos. / “La fidela —micro |
cuento—”, Jorge Durán. / “Cuando la sangre se avecina”, |
Mario Amengual. |
|
Carl Sagan. | Post Scriptum
|
===========================================================================
Premio Unicornio 1997 como Evento Cultural del Año
http://www.geocities.com/SoHo/8753
===========================================================================
Premio "La Página del Mes" de Internet de México el 3 de mayo de 1998
http://www.internet.com.mx
===========================================================================
Premio "Web Destacada del Mes" de MegaSitio en diciembre de 1998
http://www.megasitio.com
===========================================================================
Premio Katiuska de El Mundo Diferente de Katiuska, en enero de 1999
http://www.redchilena.cl
===========================================================================
Premio Key Site Award, de Fortress Design, en mayo de 1999
http://www.fortressdesign.com
===========================================================================
Premio a la Excelencia, de Exodus Ltd., en mayo de 1999
http://www.exodusltd.com
===========================================================================
Premio Mejor Página de Poesía, de La Blinda Rosada, en julio de 1999
http://blindarosada.org.ar
===========================================================================
Segundo lugar en los premios Lo Mejor de Punto Com, diciembre de 2004
http://www.lomejorde.com
===========================================================================
Finalista en los premios Lo Mejor de Punto Com, octubre de 2005
http://www.lomejorde.com
===========================================================================
Finalista en los premios Stockholm Challenge 2006, Estocolmo, Suecia
http://www.stockholmchallenge.se
===========================================================================
Para suscribirse a Letralia, envíe un mensaje vacío a:
letralia-subscribe@...
Para desuscribirse, envíe un mensaje vacío a:
letralia-unsubscribe@...
También puede formalizar su suscripción o su desuscripción en un formulario
visible en nuestro sitio en el Web:
http://www.letralia.com/herramientas/listas.htm
Ediciones anteriores:
http://www.letralia.com/tierradeletras/archivo.htm
||||||||||||||||||||||||||||| EDITORIAL |||||||||||||||||||||||||||
=== Kindle: otro paso hacia el libro que es todos los libros ==============
=== Jorge Gómez Jiménez ===================================================
La aparición a mediados de noviembre del nuevo dispositivo de lectura
Kindle, de Amazon (
http://www.amazon.com/kindle), ha revivido la guerra que
calladamente se sostiene desde hace algún tiempo en el área de los
sustitutos primigenios del libro impreso. Por supuesto ha sido motivo,
también, para que algún desprevenido suscriba la afirmación promocional de
Amazon —apoyada con videos donde autores de best-sellers, incluyendo a la
ganadora del premio Nobel, Toni Morrison, hablan de las virtudes del
artilugio— respecto a que el dispositivo representa “el futuro de la
lectura”.
Kindle es la punta de un iceberg en el que están colgados varios
dispositivos similares, la mayoría de ellos desconocidos para el gran
público. En líneas generales se trata de pequeñas pantallas que, a través
de Internet o por otras vías, pueden albergar cierta cantidad de libros
digitales y hacer alguna cosa más. Por ejemplo, la página de Wikipedia
dedicada al tema (
http://es.wikipedia.org/wiki/Libro-e) lista las
características de seis de ellos, incluyendo el que algunos consideran el
adversario natural de Kindle, el Sony Reader (
http://www.sony.com/reader).
Kindle no aparece al momento de escribir esta nota, pero seguramente será
incluido en el futuro inmediato.
Una de las desventajas que se han señalado en relación con Kindle es la
pretensión, por parte de Amazon, de obligar al usuario a atarse a
contenidos que se distribuyen bajo el régimen de DRM (Digital Rights
Management o, en español, Gestión Digital de Derechos), que garantiza a los
editores la conservación del copyright pero niega al público la posibilidad
de disfrutar de estándares. En una palabra, lo que se lee en Kindle no
puede leerse en otro dispositivo, ni tampoco transferirse. Cosas del
capitalismo, que aún no descubre una manera efectiva y natural de sacarle
el jugo al ocio del público.
En varios aspectos los dispositivos que se encuentran actualmente en el
mercado presentan características comunes, incluso en el rubro de las
ventajas y desventajas. La mayoría tiene un peso igual o menor al de un
libro corriente y puede descargar el material de lectura directamente de
Internet. El diseño de la mayoría ofrece una experiencia de usuario
bastante sencilla, aunque en algunos casos no tanto como uno pudiera
desear. Prácticamente se puede decir que por el momento no hay en ellos
características resaltantes como para delegar en alguno de ellos la
responsabilidad de sustituir al libro impreso.
Por otro lado, es claro que aún estamos hablando de productos de lujo.
Aunque casi todos han anunciado que no podrán entregar nuevas unidades
hasta pasado el mes de diciembre, pues se encuentran agotados, el precio de
todos ellos no los convierte precisamente en buenos candidatos para
sustituir al libro. Estos aparatos cuestan de 200 a 400 dólares, excepto el
Fujitsu FLEPia (
http://tinyurl.com/ytqrao), cuyo precio alcanza la
estratosfera: de 12 a 21.000 dólares. La oferta de material de lectura, por
otro lado, es variada y los precios aceptables, aunque por supuesto aún es
muy limitada.
El sustituto digital del libro impreso debe poseer apenas tres cualidades:
que sea cómodo al menos al tacto y a la vista, que permita leer cualquier
cosa y que tenga un costo que todos podamos pagar. La primera de estas
características es obvia. Como hemos dicho en otras oportunidades, el
eventual sustituto del libro impreso debe igualar o superar la maravilla de
ese objeto que con nuestra vista y nuestras manos nos puede pasear por el
universo. Tinta electrónica, pantallas que no “golpean” al ojo humano y
sencillos controles son los primeros pasos en este sentido. La segunda
característica, la versatilidad, llegará cuando se unan la conectividad que
ya tienen los dispositivos que hoy conocemos y la disposición de los
editores para hallar nuevos modelos de negocio. La tercera, obviamente,
llegará con el tiempo.
Todavía falta mucho camino por recorrer para alcanzar un sustituto del
libro impreso. Pero estos dispositivos ya son los excelentes primeros pasos
en esa dirección y cada nuevo paso que se da, por fortuna, hace más cercano
el momento en que sea una realidad el libro que es todos los libros.
Jorge Gómez Jiménez, editor
http://www.letralia.com/jgomez
||||||||||||||||||||||||||||||| BREVES ||||||||||||||||||||||||||||||
Barco en buen puerto. En los salones del Centro Cultural Municipal de Santa
Fe (Argentina) se celebró el pasado 26 de octubre la presentación del libro
Un barco con anteojos, con textos de la profesora María del Carmen
Villaverde de Nessier, ilustrados por el prestigioso acuarelista
santafesino Francisco Puccinelli. La obra fue editada por la Facultad
Regional Santa Fe de la Universidad Tecnológica Nacional. Se pudo disfrutar
durante el acto de un video realizado por Ezequiel Rica y Ariel Echaren con
narración de la autora, la actuación del Conjunto Instrumental del PAM,
Liceo Municipal Santa Fe, narraciones con un “agasajo a bordo” y la
entonación de un estribillo referido al barco del libro. Además de
Villaverde de Nessier, intervinieron en el acto el ingeniero José Carrera,
de la Facultad Regional Santa Fe de la Universidad Tecnológica Nacional, y
el doctor Jorge Taverna Irigoyen, presidente de la Academia Nacional de
Bellas Artes, quien dijo que en los relatos del libro “vuela mágicamente la
paloma de la inocencia. Paloma que, liberada de sus autores, le pertenecerá
a cada uno de los pequeños que lean Un barco con anteojos, primer cuento
ilustrado del litoral por Puccinelli”.
http://mariadelcarmenvillaverde.blogspot.com
Lapso. Tal es el nombre del libro de microrrelatos que el escritor español
Eduardo Martos Gómez acaba de publicar sin copyright y en dos versiones,
una digital (PDF, 171 Kb) que puede descargarse gratuitamente del blog del
autor, y una impresa que a un costo de US$8,14 puede adquirirse en el sitio
de impresión bajo demanda Lulu.com. El libro consta de sesenta páginas en
las que discurren veintiséis microrrelatos de tema fantástico, género en el
que suele escribir el autor. “Soy deudor de muchos autores, célebres y
anónimos”, dice Martos Gómez en la presentación. “Este libro es un homenaje
a todos ellos: a los que menciono y a los que omito”.
Versión impresa (US$8,14):
http://www.lulu.com/content/1325549
Versión digital (gratuita):
http://el-aleph.es/lapso
Los cuatro de López. El escritor colombiano Alejandro José López Cáceres
(Tulúa, 1969) acaba de presentar su página personal, en la que además de su
biografía es posible leer reseñas y entrevistas. López además ha publicado
allí versiones digitales de sus libros Tierra posible (crónicas, 1999),
Entre la pluma y la pantalla: reflexiones sobre literatura, cine y
periodismo (ensayo, 2003), Dalí violeta (cuento, 2005) y Al pie de la letra
(entrevistas y crónicas, 2007). Realizador audiovisual además de escritor,
López Cáceres reside en Cali, donde dirige la Escuela de Estudios
Literarios de la Universidad del Valle. En la edición 170 de Letralia
publicamos su relato “La barra”.
http://alejandrojoselopez.com
Mediáticos en nuevo horario. Desde el pasado miércoles 28 de noviembre, La
Librería Mediática en VTV se transmite en su nuevo horario: lunes,
miércoles y viernes a las 3:30 de la tarde, en programas para todo usuario,
y los sábados a la 1:30 de la tarde con programación infantil. Las
versiones radiales de la serie, en Radio Nacional de Venezuela, continúan
martes y jueves a la 1 de la tarde para niños y jóvenes, en el canal
musical, y a las 5 de la tarde con el programa para todo usuario “Los
libros y la radio tienen mucho que ver”, por el canal informativo. En YVKE
Mundial 550AM, Marialcira Matute, conductora y creadora de la serie,
produce los micros diarios “Leer también es mundial” y presenta, junto a
Isidoro Duarte, “El picadillo del domingo”, los domingos a las 9 de la
mañana. Las noticias y artículos sobre libros de la serie se publican en la
web EncontrARTE. La Librería Mediática ha ganado diversos premios en sus
distintos formatos, entre ellos el Premio Nacional de Periodismo.
http://encontrarte.aporrea.org/libreriamediatica.php
Hernández renacentista. La periodista y guitarrista venezolana Ana María
Hernández presentará este mes su performance Juana Francisca, la
trovadoresa, en el teatro Luis Peraza de Los Chaguaramos, al lado de la
Iglesia de San Pedro (Caracas, Venezuela). Con una guitarra renacentista,
Hernández reproducirá ambientes musicales de finales del siglo XVI y
principios del XVII, cuando las culturas india y negra de la Venezuela
colonial empiezan a recibir el influjo de la cultura, la música, los
instrumentos y los idiomas europeos. Habrá ciertos guiños entre la música
original para guitarra renacentista y la música popular venezolana. Las
funciones serán el sábado 8 de diciembre (7 de la noche), el domingo 9 de
diciembre (6 de la tarde), el sábado 15 de diciembre (7 de la noche) y el
domingo 16 de diciembre 6 de la tarde). Las entradas oscilan entre los
10.000 y los 15.000 bolívares.
http://guitarrista62.blogspot.com
Lenguaje y homosexualidad. Félix Rodríguez González, catedrático de
lingüística inglesa de la Universidad de Alicante, lexicógrafo y
sociolingüista, pronunciará en El Campello (Valencia, España) su
conferencia “El lenguaje homosexual en el español de hoy”, donde se
referirá especialmente a la homosexualidad masculina. En su disertación
examinará las designaciones de carácter culto que apuntan a estereotipos
que han actuado como jalones en la historia de la homosexualidad. También
comentará algunas expresiones típicas de los homosexuales de hoy, y
rememorará algunos de los códigos empleados como señal de reconocimiento en
épocas de represión. Rodríguez González es un investigador enfocado en las
áreas de la lexicología, lexicografía y sociolingüística del inglés y del
español. Es autor, coautor o editor de muy diversos libros, como
Comunicación y lenguaje juvenil (1989), El lenguaje de los jóvenes (2002),
Spanish loanwords in the English Language (Préstamos del español en la
lengua inglesa, 1996) —por el que fue galardonado con el Premio Nacional de
Lingüística Inglesa 1996— y Cultura, homosexualidad y homofobia (2007),
entre otros. El evento es auspiciado por la Asociación de Escritores de El
Campello (Anuesca), y se realizará el 14 de diciembre a las 7:30 de la
noche en la sala de exposiciones de la Casa de Cultura de El Campello.
http://www.elcampello.tv/anuesca
Becas para indígenas y afrolatinos. El Programa de Becas para Jóvenes
Indígenas y Afrolatinos (IALS) es financiado por el Banco Interamericano de
Desarrollo y administrado por el Centro para la Educación Intercultural y
el Desarrollo (Cied) de la Universidad de Georgetown. El programa otorga
becas de dos años a jóvenes indígenas y afrolatinos sobresalientes de
Bolivia, Colombia, Ecuador y Perú para educación post secundaria en
universidades acreditadas y en community colleges de América Latina y los
Estados Unidos. El programa busca mejorar las oportunidades
socio-económicas de dichas poblaciones, y fomentar la comprensión
intercultural y el respeto mutuo. Las instituciones académicas asociadas en
América Latina y el Caribe se verán fortalecidas en su habilidad de
incorporar y trabajar con estudiantes indígenas y afro-descendientes. El
formulario de solicitud para la beca estará disponible para descargar
después del 15 de enero de 2008.
http://www8.georgetown.edu/centers/cied/ials/index2.cfm
Violentos. El editor Mark R. Cox está convocando a escritores e
investigadores a que le envíen ensayos acerca de la narrativa ficticia, la
poesía, el teatro, la música, el cine, las artes plásticas, y otras
manifestaciones culturales sobre el periodo de la violencia política en
Perú durante los años ochenta y noventa. La extensión de los ensayos no
debe exceder las 5.000 palabras. La fecha límite para la entrega es el 3 de
marzo de 2008. En marzo y abril un comité editorial seleccionará los
ensayos para incluir en la colección. Se espera publicar el libro en julio
de 2008 en Lima. El título provisional es Sasachakuy tiempo. Memoria y
pervivencia. Es preciso enviar los ensayos al correo
mcox@..., en
formato Word, antes del 3 de marzo de 2008.
http://web.presby.edu/lasaperu/ViolenciaPolitica.html
¿Quiere publicar una nota en este espacio? Envíenosla por correo
electrónico a
breves@....
=== ¿Le interesa estar informado sobre concursos? =========================
Reciba por correo electrónico los anuncios vigentes de concursos literarios
y artísticos en general suscribiéndose a nuestra lista de distribución.
Todo lo que tiene que hacer es enviar un mensaje vacío a
letralia-concursos-subscribe@..., o visitar nuestra cartelera
de concursos en
http://www.letralia.com/herramientas/concursos.htm.
Si desea enviarnos las bases de un concurso, escríbanos a
info@...
|||||||||||||||||||||||||||||| NOTICIAS |||||||||||||||||||||||||||||
*** Fallida presentación de Historias de mujeres y ciudades, de Carolina
Lozada
La escritora venezolana Carolina Lozada (Valera, Trujillo, 1974;
http://www.letralia.com/firmas/lozadacarolina.htm) denunció que la
presentación de su libro de cuentos Historias de mujeres y ciudades,
programada para el sábado 10 de noviembre a las 11:30 de la mañana en la
sala Simón Rodríguez del Parque Generalísimo Francisco de Miranda, y en el
marco de la III Feria Internacional del Libro de Venezuela, no se realizó
como estaba prevista a causa de un cambio de horario que no fue notificado
a la autora.
Historias de mujeres y ciudades obtuvo mención publicación en el I Certamen
de Narrativa Salvador Garmendia, en 2006. La escritora también obtuvo
mención publicación en la segunda edición del concurso, este año, con Los
cuentos de Natalia, pero a causa de este problema se ha negado a ceder los
derechos de publicación.
Según Lozada, el cronograma que recibió en un correo electrónico de María
Auxiliadora Ramírez, encargada de edición de la Casa Nacional de las Letras
Andrés Bello (
http://casanacionaldelasletras.blogspot.com), ente que
convoca anualmente el premio Salvador Garmendia, la citaba para la
presentación en la fecha y hora mencionadas más arriba, pero al presentarse
con sus invitados se le informó que el acto no se realizaría por haber
llegado con más de dos horas de retraso. La razón del supuesto retraso fue
que la presentación se reprogramó para las 9 de la mañana sin informarle a
la autora, quien se había trasladado desde la ciudad de Mérida en un viaje
de catorce horas por tierra.
“Nadie me notificó el cambio de horario”, explica Lozada en una carta
dirigida a Luis Alberto Crespo, presidente de la Casa Andrés Bello, y de la
cual nos facilitó una copia. “Tan grosera arbitrariedad me tomó por
sorpresa, no sólo a mí sino a mis invitados. Aunado al hecho de que en la
programación no había información sobre quién sería el presentador de mi
libro”. Lozada, quien a estas alturas no ha recibido aún la cantidad de
ejemplares que los organizadores le ofrecieron de su libro, agrega que los
organizadores le plantearon reprogramar de nuevo la presentación, esta vez
para el día siguiente, y que ella no aceptó por considerar toda la
situación un irrespeto.
Semanas después del inconveniente, Lozada recibió una carta de Ramírez
ofreciendo disculpas y anunciando el próximo envío de los ejemplares.
“Asimismo, me hace llegar lo que, supuestamente, sería el texto empleado
para la presentación de mi libro”, acota. “Una cuartilla que da cuenta de
un presentador que no había leído el libro. Todo parece indicar que no
tenían presentador porque ese mismo día fui a la sala a preguntar quién era
y en la programación sólo aparecía mi nombre”.
En efecto, la cuartilla a la que hace referencia Lozada y con la que según
Ramírez se presentaría el libro, es una breve esquela de seis párrafos; el
primero habla del acto en sí; el segundo informa de la mención obtenida por
el libro y de los miembros del jurado; el tercero cita el veredicto del
certamen y la contraportada del libro; el cuarto hace una sucinta semblanza
de Lozada y los dos últimos atribuyen al libro, con distintas palabras cada
uno, el ser una muestra del trabajo de la Casa Nacional de las Letras
Andrés Bello.
“Usted, como escritor”, termina Lozada su carta a Crespo, “comprenderá lo
que significa para un autor novel la ilusión de su primer libro, y más allá
de eso, como poeta, comprenderá que la gente necesita respeto y creo que a
mí me lo han faltado. Espero sepa usted entender mis razones”.
*** Juan Martins gana la Bienal de Literatura “Miguel Ramón Utrera”
El dramaturgo y director teatral venezolano Juan Martins obtuvo el primer
premio de la Bienal de Literatura “Miguel Ramón Utrera” 2007 con la obra
Caramelo de Nueva York, que presentó bajo el seudónimo “Golam”. La justa
literaria, que anualmente se convoca en un género distinto (narrativa,
poesía, ensayo y dramaturgia, género este último correspondiente a 2007),
emitió su veredicto el pasado 15 de noviembre.
El jurado estuvo compuesto por Alfredo Fuenmayor, Rodolfo Rodríguez y
Oswaldo González, quienes tomaron su decisión en forma unánime tomando en
cuenta que, según ellos, la obra de Martins “apunta hacia la concreción de
una estructura coherente, cuyo discurso se arma desde el centro mismo de un
espacio único, cerrado, múltiple, en el que confluyen conflictos, tensiones
y situaciones dramáticas que en lo formal se resuelven en el mismo discurso
físico-espacial, emocional-lúdico”.
Nacido en Maracay (Aragua) en 1960, Martins es profesor en ciencias
sociales y magíster en literatura latinoamericana. Ha participado en varios
talleres de su país y ha sido seleccionado como jurado para muchos
certámenes, entre ellos la misma Bienal Utrera. Dirige el grupo Estival
Teatro, en Maracay, al frente del cual ha presentado sus obras Libelo
Caterva, Terciopelo negro, La tarde de la iguana, Tres cabezas muerden
mejor que una y Cartas del corazón para Edith Piaf, entre otras.
Ha publicado las obras Deseos de casa (La Liebre Libre) y Cartas del
corazón para Edith Piaf (The Latino Press, Nueva York) y los libros de
ensayo Teatro y literatura (La Liebre Libre) y Poética para el actor (The
Latino Press). Además colabora en diversos medios venezolanos y
extranjeros. Mantiene en Internet la bitácora Crítica teatral
(
http://criticateatral.wordpress.com).
*** Biblioteca Francisco Ayala será inaugurada en Granada en 2009
El barrio granadino del Zaidín contará en 2009 con una nueva biblioteca
municipal, que llevará el nombre del centenario escritor Francisco Ayala
(Granada, 1906), según explicó este 19 de noviembre el concejal de Cultura
y Patrimonio del Ayuntamiento de Granada (
http://www.granada.org), Juan
García Montero, durante un encuentro de los medios del comunicación con el
escritor granadino, en su casa, y con la consejera de Cultura de la Junta
de Andalucía (
http://www.juntadeandalucia.es), Rosa Torres Ruiz.
El acto se realizó antes de la reunión del Patronato de la Fundación
Francisco Ayala (
http://www.ffayala.es) para explicar las actividades que
la entidad llevará a cabo en 2008, y ratificar ante la prensa la donación
por parte del escritor de 1.325 bienes y de un cuadro pintado por su madre,
Luz García-Duarte.
La nueva biblioteca, que se inaugurará en 2009, tendrá una extensión de
1.500 metros cuadrados en una sola planta y dispondrá de sala de lectura
infantil, de animación a la lectura y otra estancia para usos múltiples,
entre otras. García Montero mostró durante el acto un plano del edificio,
que se inaugurará en 2009, según informó el concejal.
En este sentido, el escritor se mostró “realmente emocionado” y aseguró que
“no tengo palabras para expresar la magnitud con la que recibo todo esto.
Es un sueño, pero un sueño realizado”. Además, señaló que “el hecho de que
esta colaboración se haya producido sin discrepancias es lo que más me
alegra porque en un mundo lleno de discrepancias es un modelo”.
Por su parte, el conjunto de bienes donados por el autor en septiembre, y
cuya aceptación fue ratificada por el Patronato durante la reunión, se
compone de una importante colección de libros dedicados al escritor por
algunos de sus amigos y escritores como Rafael Alberti, Jorge Luis Borges,
Miguel Delibes, Camilo José Cela o Dámaso Alonso, entre otros, así como de
estudiosos de la obra de Ayala como Andrés Amorós, Rosario Hiriart y Rosa
Navarro Durán.
La donación incluye también cartas, fotografías y algunos objetos
personales, como los títulos académicos, premios o una de las máquinas de
escribir de Ayala. Además, la fundación acogerá el cuadro “Nuestro jardín”,
pintado por la madre del escritor, Luz García-Duarte, al que Francisco
Ayala se refiere en una de sus obras más destacadas, El jardín de las
delicias.
Por su parte, la consejera de Cultura de la Junta de Andalucía recordó el
intenso año vivido por Ayala con motivo de su centenario y la inauguración
de la sede de la entidad en el Palacete Alcázar Genil de Granada en marzo
de este año. También destacó la permanente implicación del escritor “como
alma y parte activa de la fundación”, y se mostró agradecida por los bienes
donados por el autor, ya que se trata de “un legado de incalculable valor
material”.
Fuente: Servimedia
*** Falleció el escritor e historiador venezolano Vinicio Romero Martínez
El escritor e historiador venezolano Vinicio Romero Martínez, quien se
desempeñaba como embajador de Venezuela en Trinidad y Tobago, murió el
pasado martes 20 de noviembre en el Hospital del Maestro, en San Juan
(Puerto Rico), debido a complicaciones relacionadas con el cáncer que
padecía.
El Consulado de Venezuela en San Juan tramitó el traslado de los restos de
Romero Martínez a Caracas, donde el canciller Nicolás Maduro presidió sus
exequias. El diplomático había sido anteriormente cónsul general de
Venezuela en Puerto Rico y se encontraba desde el viernes 16 en la isla
caribeña, donde conservaba numerosos amigos, para participar en la Feria
Internacional del Libro (
http://www.filpuertorico.org).
Historiador, escritor, periodista y conferencista, Romero Martínez nació en
Altagracia (Zulia) en 1940. Fue director y colaborador de periódicos y
revistas, programas de radio y televisión. Gabriel García Márquez contó con
su colaboración como asesor histórico para la confección de su novela El
general en su laberinto, sobre Simón Bolívar.
En 1999 resultó electo constituyente para la elaboración de la Constitución
Bolivariana de Venezuela. Formó parte de las comisiones Constitucional y de
Educación. Además, presidió la Comisión de Estilo que se encargó de la
corrección y redacción final de dicha Carta Magna. Dictó discursos de
orden, conferencias y charlas en diferentes países de Latinoamérica,
Estados Unidos y España.
Desde 1990 escribía y dirigía una página de historia en un importante
diario regional. Pertenecía al cuerpo de redactores de la Hispánica de la
Enciclopedia Británica (
http://www.britannica.com), asesor
histórico-literario y coordinador de la Enciclopedia Temática de Venezuela
de la Editorial Venelibros (
http://venelibros.com/etv.htm), redactor y
corrector de la Enciclopedia Encarta 97 (
http://encarta.es.msn.com), y
dirigió la Mesa de Poder Moral o Ciudadano en el II Congreso Constituyente
de Angostura, en 1999.
Publicó más de 30 obras de historia de Venezuela con carácter educativo,
con más de un millón de ejemplares en total, como: Las aventuras de Simón
Bolívar; Las aventuras de José Antonio Páez; Mis mejores amigos; 110
biografías de venezolanos ilustres; ¿Qué celebramos hoy?, El libro de las
efemérides venezolanas; La Constituyente al alcance de todos; Conciencia de
género en la Constitución Bolivariana; CD: 2001 temas de historia de
Venezuela en multimedia, y Mi amigo Simón Bolívar, entre otros.
Fue Presidente de la Sociedad Bolivariana de Venezuela (2002-2006) y
miembro de la Sociedad Bolivariana de Sevilla en España, del Círculo de
Escritores Venezolanos, del Instituto de Cultura Hispánica, de la Fundación
Zuliana para la Cultura y de la Academia de Historia del Estado Zulia.
También fue socio honorario del Rotary Club Cafetal 1990-1991 y 1998-1999.
Recibió diversos reconocimientos de instituciones, universidades y
planteles educacionales; Orden Francisco de Miranda, Orden Mérito al
Trabajo y la máxima condecoración venezolana, la Orden del Libertador,
entre otras.
Fue miembro de la Comisión Presidencial para la celebración de los 250 años
del natalicio del generalísimo Francisco de Miranda, en representación del
Ministerio de Educación (
http://www.me.gov.ve). Recientemente se desempeñó
como director general del Archivo General de la Nación. Presidió por
Venezuela el Programa Binacional Bolívar-Martí.
Fuentes: EFE • VTV
*** Falleció la escritora paraguaya Raquel Saguier
El pasado 21 de noviembre en horas de la madrugada, falleció en Asunción
(Paraguay), a los 67 años de edad, la escritora Raquel Saguier. Con su
muerte, calla una de las voces narrativas contemporáneas más importantes
del país. Saguier, quien se encontraba aquejada de una larga y penosa
enfermedad, había nacido en Asunción en 1940.
Reconocida por el propio Augusto Roa Bastos como una de las novelistas más
destacadas de las letras paraguayas, comenzó a incursionar en la literatura
en diversos talleres literarios. Su última obra, El amor de mis amores,
inspirada en su esposo, ya fallecido, fue finalista para el Premio Nacional
de Literatura de este año. Está actualmente en circulación, pero no pudo
ser presentada oficialmente en público debido a la enfermedad que aquejaba
a Saguier.
Cuentista y novelista, y siendo aún muy joven, Saguier es declarada
finalista en un concurso de novelas organizado por el diario La Tribuna, en
1965, por su opera prima Los principios y el símbolo. Pero su primera obra
publicada esperaría hasta 1987: La niña que perdí en el circo, que
actualmente cuenta con dieciocho reediciones, ha sido traducida al
portugués y al francés y fue presentada en París en 1992.
En 1989 publicó La vera historia de Purificación, en 1994 Esta zanja está
ocupada, novela con la que ganó una mención especial en el Premio Nacional
de Literatura de 1995, habiendo recibido por la misma también el Premio El
Lector. En 1999 vio la luz su novela La posta del placer, por la que obtuvo
el Premio Municipal de Literatura de 2000. Sus obras figuran en numerosas
antologías nacionales e internacionales y es motivo de estudio en
instituciones educativas de su país.
Socia fundadora de la Sociedad de Escritores del Paraguay (SEP), y del PEN
Club del Paraguay, Saguier formaba parte de diversos grupos literarios del
Paraguay. Textos suyos fueron publicados en libros del Taller Cuento Breve
(1984 y 1985), creado por el también recientemente fallecido maestro Hugo
Rodríguez Alcalá, así como también publicó en numerosas antologías y
revistas literarias nacionales y extranjeras.
“Tenía el don de escribir las cosas que le venían a la mente, con un
lenguaje hecho a la medida de las mejores marcas de la narrativa actual”,
escribió sobre Saguier la también escritora paraguaya Delfina Acosta
(
http://www.letralia.com/firmas/acostadelfina.htm). “Conocía sobradamente
las posibilidades matemáticas del castellano, y anotando situaciones,
escenas, movimientos, se fue convirtiendo, desde su primera obra La niña
que perdí en el circo, en el mejor referente de la narrativa femenina en el
Paraguay”.
Fuentes: ABC Digital • Asunción Digital • La Nación
*** Juan Villoro recibe el V Premio Antonin Artaud
El escritor mexicano Juan Villoro (Ciudad de México, 1956) fue reconocido
este 21 de noviembre con el V Premio de Narrativa Antonin Artaud
(
http://www.premioartaud.com) por su libro Los culpables, publicado por
Editorial Almadía (
http://www.almadia.com.mx). El premio consta de 5.000
euros, la publicación del libro en Francia y una obra de los artistas
Marisa Lara y Arturo Guerrero que se entregarán en febrero de 2008.
Convocado por la Embajada de Francia en México (
http://www.francia.org.mx)
y la Federación de las Alianzas Francesas, entre otras instancias, el
galardón también incluye una invitación a participar en el Festival
Latinoamericano de Biarritz en septiembre de 2008.
Villoro anunció que destinará una parte de los 5.000 euros al desarrollo de
alguno de los proyectos artísticos impulsados en Oaxaca por el artista
plástico Francisco Toledo, aunque todavía no define qué podría ser: tal vez
la traducción y edición al braille de una obra clásica de la literatura
para la Biblioteca para Ciegos Jorge Luis Borges o una plancha de grabado
para el Centro de las Artes de San Agustín Etla.
“Con sus magistrales relatos y una novela corta Juan Villoro se apodera de
los clichés de la literatura y la realidad mexicana para ponerlas de
cabeza, hacer escarnio y romper los mitos imperantes. Un tema atraviesa
todos los textos: la ausencia de lealtad, la traición”, apuntó el jurado
del premio conformado por Alberto-Ruy-Sánchez, Philippe Ollé-Laprune, Margo
Glantz y Fabricio Mejía Madrid, entre otros.
“Arrancamos con 5 mil ejemplares, pero ya tuvimos que tirar otros 5 mil”,
dijo en entrevista el director general de Almadia, Guillermo Quijas
Corzo-López, y agradeció a Villoro por haberle permitido a este joven sello
publicar Los culpables, presentada este 1 de diciembre en la Feria
Internacional del Libro de Guadalajara (FIL,
http://www.fil.com.mx).
Aunque Villoro no acudió al anunció por estar en Bogotá, cuando supo del
premio se emocionó y quiso compartirlo con Oaxaca, donde ha estado en
varios ocasiones motivado por los proyectos de Almadía, fundada por Quijas
Corzo-López para apostar, desde 2004, por la difusión de obras de poesía,
cuento, novela y ensayo.
El también escritor Martín Solares, director editorial de Almadía, aseguró
que al cederles su libro, Villoro fue generoso, pues fue un riesgo el darlo
a una editorial independiente, cuando cualquier editorial de México y
España lo hubiera querido. Con ese acto ha generado que otros autores como
Sergio Pitol, Margo Glantz, Mario González Suárez y muchos otros escritores
les entreguen sus manuscritos apoyando el proyecto.
El Premio Antonin Artaud nació en 2003 de la voluntad del chef Olivier
Lombard, presidente del Grupo L’Olivier, para consolidar el nombre y la
imagen de su restaurante La Ciboulette, en Ciudad de México. Así, con una
operación de mecenazgo surgió la idea de un premio literario parecido al
Prix Goncourt, otorgado en París en el restaurante Chez Drouant.
Presentado a Jean-Jacques Beucler —quien fuera secretario general de la
Federación de las Alianzas Francesas en México— por Jacques Aubergy,
corresponsal de la revista francesa Art Sud, ambos decidieron lanzar el
proyecto, que fue aplaudido de inmediato por eminentes personalidades de la
literatura mexicana quienes aceptaron participar en el jurado.
Los mecenas participantes son Montblanc, así como empresas francesas en
México, la Federación de Alianzas Francesas, la Embajada de Francia y los
artistas plásticos Marisa Lara y Arturo Guerrero. El certamen Antonin
Artaud premia obras en español publicadas en México; hasta ahora lo han
merecido escritores como Álvaro Uribe, Fabrizio Mejía, David Toscana y
Fabio Morábito.
Fuentes: El Universal (México) • Notimex • Premio Antonin Artaud
*** Proyecto Fahrenheit 451 presentado en el Instituto Cervantes
El Instituto Cervantes (
http://www.cervantes.es) presentó el pasado 22 de
noviembre el Proyecto Fahrenheit 451 (las personas libro), una iniciativa
inspirada en el célebre libro de Ray Bradbury (1953) y creada con el
objetivo final de que Europa declare la lectura como “seña de identidad
europea”, según se informó en un comunicado.
El fundador del proyecto, Antonio Rodríguez Menéndez, acompañado por la
directora del Cervantes, Carmen Caffarel, depositó en la “Caja de las
Letras” del ente español un legado con una carta en la que se aboga por la
lectura porque ésta es “un derecho humano”. La iniciativa se presentará en
el Parlamento Europeo, la Biblioteca Europea en Roma y la Biblioteca de
Sarajevo.
El Proyecto Fahrenheit 451 (las personas libro) busca que, como ocurría en
la novela Fahrenheit 451, de Bradbury, la población conozca de memoria
algunos libros y los pueda recitar en voz alta. Para ello, desea contar con
voluntarios dispuestos a defender la lectura aprendiéndose un libro, o una
parte de un libro: unos capítulos, unas páginas, unos versos. Caffarel
definió el proyecto como “un homenaje al libro, la literatura, la palabra y
el poder de la imaginación”.
Bajo el título “La lectura, derecho humano y seña de identidad europea”, la
misiva depositada en la “Caja de las Letras” propone al Parlamento Europeo
“que elija libremente la lectura como la seña de identidad de la Europa que
queremos hacer entre todos; (...) porque es un bien del que nadie puede
prescindir, incluso un derecho humano, aunque no venga escrito expresamente
en la Declaración Universal”.
Una “persona libro”, Martín Carril Obiols, recitó de memoria durante
treinta minutos el cuento “La biblioteca de Babel”, de Jorge Luis Borges.
El CD con la grabación forma parte también del legado donado, al igual que
un bote de tinta —como símbolo de la escritura— y unas semillas de manzano,
el primer árbol prohibido.
Todo ello se ha guardado en la caja número 451 de la “Caja de las Letras”,
situada en la antigua cámara acorazada de la sede central del Cervantes, un
lugar que custodia legados secretos donados por los escritores Francisco
Ayala, Antonio Gamoneda y Carlos Edmundo de Ory, y por el pintor Antoni
Tàpies. Dicha caja se abrirá en el año 2040.
Los organizadores del Proyecto Fahreheit 451 tienen previsto presentar la
mencionada carta ante el Parlamento Europeo el 3 de febrero de 2008, en el
540º aniversario de la muerte de Gutenberg, fundador de la imprenta. Una
vez conseguido el respaldo del Parlamento Europeo, la presentarán en la
Biblioteca Europea, con sede en Roma, el 23 de abril, aniversario de la
muerte de Cervantes. Por último, lo harán en la Biblioteca de Sarajevo el
26 de agosto, en el marco de un homenaje a la Biblioteca Nacional y
Universitaria de Bosnia-Herzegovina, 16 años después de su destrucción.
Fuente: Instituto Cervantes
*** Ana María Matute, ganadora del Premio Nacional de las Letras Españolas
La escritora Ana María Matute (Barcelona, 1925), que ha hecho de la
literatura su forma de estar en el mundo, obtuvo este 22 de noviembre el
Premio Nacional de las Letras Españolas, en reconocimiento a una obra
fecunda en la que la imaginación, la magia y la fantasía ocupan un lugar
importante.
Este premio, que concede el Ministerio de Cultura de España
(
http://www.mcu.es) y que está dotado con 30.000 euros, se suma a otros
galardones obtenidos por la escritora, como el Nacional de Literatura y el
de la Crítica por Los hijos muertos, así como el Premio Nadal por Primera
memoria en 1959.
Candidata durante años al Premio Cervantes y miembro desde 1998 de la Real
Academia Española (RAE,
http://www.rae.es), Matute también ha obtenido en
dos ocasiones el Premio Nacional de Literatura Infantil, por su narración
Sólo un pie descalzo (1984), y por El polizón de Ulises (1965).
A la recta final de las votaciones del jurado del Nacional de las Letras
llegó también el nombre de Juan Goytisolo, seguido de cerca por los de Juan
Marsé y Luis Mateo Díez, según fuentes próximas a los jueces, que
reconocieron lo difícil de la elección del ganador ante “la gran calidad
literaria de la obra” de todos ellos.
Matute dijo sentirse “sorprendida” por un premio que llega “en un momento
excelente” para ayudarla a recuperarse de una fractura de fémur y para
terminar su próxima novela, Paraíso inhabitado, que espera publicar a
finales de la próxima primavera en Destino, según afirmó la escritora, que
ha preferido transmitir sus declaraciones a través de su hijo.
Al conocer la noticia, que le han comunicado telefónicamente desde el
Ministerio de Cultura, Matute expresó “primero sorpresa, porque no me lo
esperaba, y no tenía la menor noticia, no ha funcionado la rumorología”. De
todos modos, se ha mostrado “encantada” y “orgullosa” con el premio.
“Contadora de historias”, como a ella le gusta definirse, Matute ha sentido
siempre fascinación por el bosque, una de sus grandes obsesiones
literarias, que la escritora asocia con el mundo de la imaginación, de la
fantasía, del ensueño, pero también de la propia literatura, como dejó
claro en su discurso de ingreso en la RAE, en enero del 98.
Aficionada a hablar de su infancia y “predestinada a la literatura desde
niña”, Matute contó en aquel discurso que, antes de saber leer, los libros
eran para ella “como bosques misteriosos”, donde bullían “criaturas,
deseos, sueños y tiempos desconocidos”.
Cuando aprendió a leer y se encontró con la palabra “bosque” en un cuento,
supo que siempre se movería dentro de ese ámbito, porque “toda la vida de
un bosque encontraba su lugar sobre el papel, en el arte combinatoria de
las palabras”.
Dotada de una imaginación portentosa, Matute halló en los cuentos
infantiles un caudal de inspiración inagotable para los libros que
escribiría de adulta. “Si no hubiese podido participar del mundo de los
cuentos y si no hubiese podido inventarme mis propios mundos, me habría
muerto”, ha dicho en alguna ocasión.
Escribir no es para ella una profesión “ni una vocación siquiera”. Es su
forma de ser y de estar en el mundo, “un largo camino de iniciación que no
termina nunca, como un complicado trabajo de alquimia o la íntima y secreta
cacería de mí misma y de cuanto me rodea”, ha señalado la escritora.
Con sólo 17 años, Matute, que prefiere hablar de magia más que de fantasía
al definir su literatura, escribió su primera novela, Pequeño teatro
—publicada once años más tarde y galardonada con el Premio Planeta—, y en
1947 llegó el primero de la larga lista de éxitos de su carrera literaria,
al ser finalista del Premio Nadal con su novela Los Abel.
Dotada de una gran capacidad de fabulación, es autora de más de cuarenta
obras, entre las que figuran títulos como Los soldados lloran de noche,
Luciérnagas, La oveja negra y su trilogía medieval formada por La torre
vigía, la aclamada Olvidado Rey Gudú y Aranmanoth.
Matute siente pasión por la Edad Media, porque es un mundo lleno de
contrastes y porque, como ha afirmado en alguna ocasión, “del mundo actual
se puede hacer muy poca literatura”.
Fuente: EFE
*** Diputación de Málaga no adquirirá aún el legado de Vicente Aleixandre
La Diputación Provincial de Málaga (
http://www.dpm-cultura.org) no
adquirirá el legado de Vicente Aleixandre hasta que no tenga el respaldo
jurídico que certifique la legalidad de la compra, y para ello esperará a
que se solucione la disputa de la familia Aleixandre con el también poeta
Carlos Bousoño en torno a la propiedad de algunos bienes.
“Hasta que no tengamos certeza absoluta de que tenemos el respaldo jurídico
para adquirir el bien y pagarlo no se hará efectivo”, señaló a los
periodistas el pasado 23 de noviembre el presidente de la Diputación,
Salvador Pendón, del PSOE.
Pendón recalcó que la Diputación persiste en la idea de adquirir el legado
de Aleixandre, pero que hasta que no se llegue a un acuerdo entre las
partes que se disputan la herencia “no vamos a hacer efectiva la compra”
para que no exista la posibilidad de verse “inmersos en algún pleito por
parte de quien se considere con derecho a esa propiedad”.
Agregó que, en un principio, tanto desde la Junta de Andalucía
(
http://www.juntadeandalucia.es) como desde la Diputación —ambas
adquirirían a partes iguales los bienes por cinco millones de euros—
“entendíamos que eran suficientes los documentos que mostraba la familia
Bousoño respecto a la propiedad de ese legado”, pero que ante las
discrepancias surgidas pararán el proceso de compra.
Confirmó que la familia de Aleixandre había informado a la Diputación de su
discrepancia pero que la certificación “más fehaciente” es que él mismo
tiene que “poner la firma en el talón” y que no lo hará “hasta que no se
sepa que queda todo totalmente despejado”.
Las discrepancias surgen porque la sobrina del poeta sevillano, Amaya
Aleixandre, ha requerido a Carlos Bousoño para que se abstenga de cualquier
acto de disposición sobre los bienes que pertenecían a su tío y pudieran
formar parte de la herencia del Premio Nobel de Literatura.
Fuentes de la representación legal de la sobrina informaron que este
requerimiento ha sido comunicado a la Junta de Andalucía y a la Diputación
de Málaga, que habían alcanzado el pasado 4 de octubre un acuerdo de compra
del archivo de Aleixandre con Bousoño, quien afirma que se lo cedió antes
de morir.
La sobrina, que se considera heredera de su tío, pide a Bousoño que le
facilite los títulos de propiedad de los bienes que pertenecieron a Vicente
Aleixandre y que posean él o su esposa, Ruth Crespo, o que ambos hubieran
transmitido, así como la documentación sobre cualquier negocio jurídico
comprometido sobre tales bienes. Bousoño ha respondido ya al abogado de la
sobrina de Aleixandre que “todos los bienes son suyos desde hace muchísimos
años”, según las fuentes.
El Centro Cultural de la Generación del 27, con sede en Málaga, tenía
previsto incorporar a sus fondos el archivo de Aleixandre, gracias al
acuerdo firmado al cumplirse 30 años de su Premio Nobel. Incluye la
biblioteca del poeta, de 3.000 volúmenes, entre ellos ejemplares de
primeras ediciones de la poesía española de posguerra —muchos dedicados por
sus autores a Aleixandre—, manuscritos, borradores, originales
mecanografiados y galeradas corregidas de su mano, poemas inéditos y
versiones con variantes y amplia correspondencia con multitud de autores
como Azorín o Baroja.
Otra dificultad es que este 30 de noviembre se dio a conocer una carta al
PP firmada por Víctor Ángel Usera, otro heredero de Aleixandre, en la que
se asegura que ya existen acciones judiciales contra Bousoño, que podrían
afectar a la titularidad de los bienes del premio Nobel. La misiva advierte
de que tales acciones, en el caso de ser enajenados esos bienes, “deberían
ser derivadas al adquirente” de los mismos.
Al parecer ha sido la sobrina de Aleixandre, Amaya Aleixandre, quien
formuló la demanda contra Bousoño y su esposa, Ruth Crespo, que se declaran
propietarios pro-indiviso del legado de su tío. El portavoz del PP en la
Diputación, Francisco Salado, ha asegurado que la demanda se formuló en un
juzgado de lo civil y que es una tercería de dominio, ya que consideran que
“no está acreditado que la forma en que se sacó ese legado de la vivienda
de su tía haya sido pacífica”.
Usera, que se ha declarado coheredero de Aleixandre junto con sus tres
hermanos y con Amaya Aleixandre, pide en su carta a la Junta de Andalucía
que paralice cualquier actuación sobre los bienes “hasta que se dilucide la
legitimidad del título del vendedor de éstos”, actuaciones administrativas
en las que dice estar interesado.
Al conocer la intención de comprar a Bousoño libros, documentos y objetos
personales que fueron de Aleixandre, Usera entiende que “todos o una parte
de dichos bienes debieron, en su momento, haber formado parte del caudal
relicto de Concepción Aleixandre Merlo, hermana del poeta y su única
heredera”, de la que él es uno de los coherederos junto con sus tres
hermanos y Amaya Aleixandre.
El PP ha acusado a Pendón de “empecinarse” en la compra de este archivo a
pesar de que, según los populares, “el testamento dejó como herederos
universales a su familia”, primero a la hermana del poeta y por línea
sucesoria a los sobrinos.
Fuente: EFE
*** Premio Vargas Llosa para el chileno Rodrigo Germán Díaz Cortez
El escritor chileno Rodrigo Germán Díaz Cortez (Santiago, 1977) ganó este
23 de noviembre, con su obra Tridente de plata, el XII Premio de Novela
Mario Vargas Llosa, que convocan conjuntamente la Universidad de Murcia
(UMU,
http://www.um.es) y Caja Mediterráneo (CAM,
http://www.cam.es).
El jurado del certamen, que presidió el catedrático de literatura
hispanoamericana de la UMU, Victorino Polo, seleccionó la obra por
unanimidad entre 378 novelas de 32 países por su carácter “emprendedor” y
su lenguaje “ameno”. El jurado dio a conocer el nombre del ganador en el
transcurso de una cena que contó con la presencia del presidente del
Consejo Territorial de CAM en Murcia, Ángel Martínez, y del consejero de
Cultura, Pedro Alberto Cruz.
Polo afirmó que el jurado concedió el premio a Tridente de plata porque es
una novela que “está muy bien escrita, que no es poco en los tiempos que
corren, y además el argumento es interesante”, y desde el punto de vista
técnico y estructural “está muy bien organizada con una narrativa que
avanza, pero que también juega con recursos como el flashback”, concluyó.
Respecto al estilo de la obra, otro miembro del jurado, el catedrático de
Literatura Española de la UMU, Francisco Javier Díez de Revenga, dijo haber
sabido de antemano que la obra era de un chileno porque percibió en la
misma “un lenguaje muy ameno y moderno”. Afirmó que uno los aspectos que
más llamó la atención del tribunal “es que la obra está escrita con un
estilo muy personal y emprendedor”.
Por ganar este premio, Díaz Cortez recibirá 12.000 euros en metálico y la
publicación de la novela por la Editorial Seix-Barral
(
http://www.seix-barral.es) de Planeta. Tras conocer la noticia, el autor
manifestó que “está muy feliz” porque “supone el mejor reconocimiento para
una novela que le ha llevado siete años de trabajo”.
En el acto donde se anunció el premio, se aprovechó para presentar el libro
ganador de la pasada edición, Las palabras y los muertos, del autor cubano
Amir Valle. Además se anunció que el próximo año el galardón sólo será
convocado por CAM.
Díaz Cortez estudió periodismo y comunicación social en la Universidad
Arcis (
http://www.universidadarcis.cl). Desde muy joven participa de la
vida literaria de su país, realizando talleres literarios con el novelista
Poli Délano y con la cuentista Lilian Elphik. Trabajó en el Departamento de
Distribución de la Editorial LOM (
http://www.lom.cl).
Ha publicado poemas en revistas independientes como Hojas de Morera o Hasta
Siempre. En 1998 aparece en la antología de cuentos Pequeños paraísos
artificiales, editada por Balmaceda 1215 y, en 2000, su primer libro de
cuentos, La taberna del vacío. Es autor también de la novela Antes de
perder el sentido, editada por Hijos del Hule, sello de Aula de Escritores
(
http://www.auladeescritores.com).
Reside desde 2000 en España, es narrador y fotógrafo y desde 2006 está
becado por la Asociación Colegial de Escritores de Cataluña (Acec,
http://www.acec-web.org), donde cursa el taller de narrativa en el Ateneo
barcelonés. Es colaborador habitual de la revista Chasquí, de Lérida.
Fuentes: El Faro de Murcia • Europa Press
*** Andrés Pérez Domínguez gana el Premio de Novela Luis Berenguer
El patio del Museo Municipal de San Fernando albergó el pasado 23 de
noviembre el acto en el que el jurado del XVII Premio Internacional de
Novela Luis Berenguer dio a conocer el nombre de la última obra ganadora de
este prestigioso certamen literario. El manuscrito premiado fue El síndrome
de Mowgli, del escritor sevillano Andrés Pérez Domínguez (Sevilla, 1969).
La novela de Pérez Domínguez se impuso a las otras novelas finalistas, El
heredero, presentada bajo el seudónimo de Lord Arthur; La rosa de Guinea,
de Carlos Santa Cruz; y Última tormenta en Moscú, de Juan Bez Ródiny. El
ganador ya acumula distintos galardones en concursos de cuentos y novela
corta y además es autor de la novela La clave Pinner, editada en 2004 y
reseñada por nosotros en nuestra edición 119
(
http://www.letralia.com/119/caracol03.htm).
El Premio Luis Berenguer incluye el pago de 24.000 euros en concepto de
galardón en metálico a Pérez Domínguez y asegura la publicación de El
síndrome de Mowgli por parte de Algaida Editores (
http://www.algaida.es).
El jurado del certamen estuvo formado por escritores de reconocido
prestigio. La presidencia de dicho organismo recayó sobre el reciente
Premio Nacional de Narrativa, el novelista Vicente Molina Foix. Las
vocalías del jurado estuvieron ocupadas por Espido Freire, ganadora del
premio Planeta en 1999 por Melocotones helados, y los escritores Félix J.
Palma y Ernesto Pérez Zúñiga, ganadores de las dos últimas ediciones del
Luis Berenguer. El periodista Fernando Olmeda actuó en calidad de
secretario.
Molina Foix subrayó la alta calidad literaria de la segunda favorita del
jurado, La rosa de Guinea, y de la mayor parte de las 56 obras presentadas
al concurso. Confesó asimismo sentirse cautivado desde muy joven por la
prosa de la obra más conocida de Luis Berenguer, El mundo de Juan Lobón.
Poco después del fallo del jurado, el primer edil isleño, Manuel María de
Bernardo, telefoneó a Pérez Domínguez para trasmitirle la noticia y darle
la enhorabuena.
Pérez Domínguez (
http://www.letralia.com/firmas/perezdominguezandres.htm)
mantiene en nuestra Ciudad Letralia (
http://www.letralia.com/ciudad) la
avenida Fuera de campo (
http://www.letralia.com/ciudad/perezdominguez).
Textos suyos han sido publicados en diversas revistas y suplementos
culturales, como El Correo de Andalucía (
http://www.correoandalucia.es),
Odiel Información y Onda Cero (
http://www.ondacero.es). Ha obtenido premios
literarios de la talla del Premio Internacional de Cuentos Max Aub, el
Ciudad de Coria de Cuentos, el José Luis Castillo-Puche de Novela Corta y
el Tierras de León de Novela Corta, entre otros.
Fuente: La Voz Digital
*** Con record de asistencia concluyó ayer la FIL Guadalajara
La 21ª Feria Internacional del Libro de Guadalajara (FIL,
http://www.fil.com.mx), en México, concluyó ayer domingo 2 de diciembre con
un nuevo récord de participación, según informaron los organizadores. Al
evento asistieron 559.000 personas, un 6,5% más que en la edición de 2006,
y participaron más de 17.000 profesionales del libro, como libreros,
editores, bibliotecarios y promotores. También acudieron 125 agentes
literarios provenientes de Estados Unidos, Europa e Iberoamérica que
participaron en el mercado de compra y venta de derechos de autor.
La FIL, que tuvo este año a Colombia como país invitado, fue inaugurada al
mediodía del pasado 24 de noviembre con la presencia del presidente de
México, Felipe Calderón, así como de los escritores Gabriel García Márquez,
premio Nobel de Literatura 1982; Fernando del Paso, ganador del Premio FIL
de Literatura 2007; el mexicano Carlos Fuentes y el colombiano Álvaro
Mutis.
Luego de un largo protocolo de ingreso para los asistentes a la
inauguración de la FIL, el mandatario llegó acompañado por su esposa,
Margarita Zavala; el gobernador de Jalisco, Emilio González Márquez; el
presidente de la Feria Internacional del Libro, Raúl Padilla López; el
rector de la Universidad de Guadalajara (
http://www.udg.mx), Carlos Briseño
Torres; la secretaria de Educación, Josefina Vázquez Mota; la ministra de
Cultura de Colombia, el país invitado, Paula Marcela Moreno Zapata, y la
directora general de la FIL, Nubia Macías.
El presidente de la FIL, Raúl Padilla López, dio la bienvenida a Colombia,
por segunda ocasión invitado de honor, “que ahora vuelve a traernos la
riqueza y vitalidad de su cultura. Se dice que en Colombia se habla la
mejor lengua española y no es leyenda, sino dato cierto. Eso podría
ayudarnos a explicar, entonces, el hecho de que este país hermano sea cuna
de tan grandes escritores”.
Padilla hizo una reflexión en torno al difícil desafío que enfrenta la
industria editorial mexicana, principalmente por la falta de un marco
legal. “Por ello, señor Presidente y señores representantes de la industria
editorial mexicana, aprovecho este foro para hacer votos porque ojalá se
inicie un nuevo diálogo entre los sectores del circuito del libro y los
poderes públicos, que nos permita en un futuro cercano contar con una
legislación más adecuada, con una nueva ley del libro”.
La petición tuvo respuesta por parte del mandatario Felipe Calderón: “Por
supuesto coincido en la necesidad de contar con una legislación acorde que
fortalezca al libro y su lectura, y por supuesto también acepto y con mucho
gusto la invitación que hace don Raúl Padilla, presidente de la Feria
Internacional, para iniciar un nuevo diálogo con miras a tener la
legislación que le hace falta al país para difundir el libro y la lectura”.
Fernando del Paso, operado de urgencia el domingo 18, hizo acto de
presencia tras obtener un permiso especial del hospital donde se hallaba
internado, y presentó un discurso dedicado a su amigo Juan Rulfo y en tono
epistolar, después de recordar que, pese a ser la persona que mejor conocía
a Rulfo, jamás le escribió una misiva.
Dijo estar “convencido de que no son los premios los que dan prestigio a
los autores, sino los autores los que dan prestigio a los premios”. Ganar
el Premio Nobel, por ejemplo, dijo, significa incorporarse a un grupo de
escritores y “no ganar el premio significa quedarse en la compañía de Émile
Zola, Tolstói, James Joyce, Italo Calvino y Jorge Luis Borges. En ese
sentido, añadió, el Premio FIL no se distingue del Premio Nobel porque
“siempre ha habido más buenos escritores que buenos premios”.
También dijo que al enterarse de que había sido galardonado sintió un doble
placer. El primero porque estaba aceptando el reconocimiento que llevaba el
nombre de su amigo Juan Rulfo: “Y que no venga a decirme un abogadillo que
no puedo, porque ya lo hice”. El segundo porque el invitado de honor era
Colombia, su país más querido de Latinoamérica.
De Colombia recordó sus grandes amistades, en especial a García Márquez y a
Mutis, de quien dijo, “es uno de los seres más bellos y generosos que he
conocido en mi vida”. También comentó que recibir el II Premio FIL de
Literatura le recordaba una ocasión en que los tres fueron al puerto de
Veracruz. Ahí, contó Del Pasó, él se puso de pie, alzó su bebida y dijo,
con el mismo sentimiento que le embargaba durante la ceremonia: “Señoras y
señores, quiero comunicarles a todos ustedes que soy muy feliz”.
Del Paso se despidió con una declaración que arrancó las carcajadas y el
aplauso de los asistentes: “A los ocho minutos de las doce horas del día de
hoy sábado 24 de noviembre de 2007, declaro, en el uso de todas mis
facultades mentales y delante testigos, cientos de ellos lo pueden
atestiguar, declaro que acepto de buenísima gana el XVII Premio de
Literatura Iberoamericana Juan Rulfo, alias II Premio FIL de Literatura, y
asumo todas las consecuencias tanto legales y periodísticas como literarias
y pecuniarias de esta declaración”.
El escritor fue homenajeado al día siguiente durante la charla “Amigos de
Fernando del Paso”, realizada en el Salón Juan Rulfo con la participación
de Gonzalo Celorio, José de la Colina y Elena Poniatowska, quienes
coincidieron en que las novelas José Trigo, Palinuro de México, Noticias
del Imperio y Linda 67, historia de un crimen, publicadas cada una de ella
con cerca de diez años de diferencia, son obras maestras de la literatura
latinoamericana y trabajos únicos por la labor de investigación que su
autor llevó a cabo.
Celorio recordó que Del Paso escribió su primera novela, José Trigo, entre
1959 y 1966; comenzó a los 24 años y terminó a los 31. El resultado, dijo,
fue una de las novelas más deslumbrantes de la literatura latinoamericana
de la segunda mitad del siglo XX.
Poniatowska contó que ella conoció a Del Paso cuando la editorial Siglo XXI
estaba por empezar su colección literaria con la novela José Trigo. En
aquella época, dijo, la novela llegó a la imprenta cuando todavía le
faltaba un capítulo por terminar, por lo que prácticamente se lo
arrebataron de las manos cuando finalmente lo concluyó, lo que de alguna
manera alegró mucho a Del Paso, ya que de no haber sido así, habría seguido
escribiendo otros diez años.
La autora relató que la idea del primer capítulo de José Trigo surgió a
partir de que Del Paso vio en la calle a un hombre que cargaba un ataúd. La
novela le llevó 536 páginas y siete años de investigación y escritura.
De la Colina, por su parte, comentó que estaba muy contento de que a Del
Paso le hubieran entregado “el premio Juan Rulfo”, y añadió: “Celebro con
alegría el espíritu de Rulfo, quiéranlo o no sus respetables herederos, que
al parecer se proponen registrar a Juan Rulfo como mera propiedad privada,
cuando ya es patrimonio universal”.
Por último, invitó a los presentes a apoyar la creación de una nueva del
Ley del Libro que proteja a este artículo de la piratería. Dijo que apoyar
esta ley es, de alguna manera, homenajear a Fernando del Paso y a todos los
escritores.
El mismo 24 de noviembre, el secretario general iberoamericano, Enrique
Iglesias, había pronunciado su conferencia magistral, en la que indicó que
la mejor manera de conmemorar el bicentenario de la independencia de varios
países iberoamericanos es que éstos se comprometan, a más tardar en 2010, a
desarrollar áreas de retraso como la cultura, la educación, la ciencia o la
política.
La FIL rindió homenaje póstumo al arquitecto Rogelio Salmona, fallecido en
octubre pasado, al entregarle a su viuda, María Elvira Madriñán, el
reconocimiento ArpaFIL, que recibió de manos del rector de la Universidad
de Guadalajara, Carlos Briseño.
Los amigos de Salmona presentes, Ernesto Alva, Carlos Morales y Felipe
Leal, coincidieron en que la obra del arquitecto cuenta con dos
características que la han hecho única: tiene una clara influencia de la
arquitectura precolombina mexicana y a través de ella siempre se crean
espacios públicos.
Salmona, decían, siempre buscaba que el edificio se relacionara con el
paisaje y estudiaba cómo el cielo, la lluvia o los alrededores afectarían
el color de la construcción. Este estudio del entorno lo aprendió luego de
visitar distintas zonas arqueológicas de México que integraban los
edificios con el paisaje.
Madriñán, por su parte, recordó que aunque a Salmona no le gustaban las
ceremonias y era reacio a los reconocimientos, cuando se enteró de que
recibiría el homenaje ArpaFIL lo aceptó porque tenía grandes deseos de
viajar a Guadalajara; no sólo por el reconocimiento, sino para seguir
enriqueciéndose con la arquitectura y las discusiones alrededor de ella que
sabía que encontraría aquí. El homenaje concluyó con las palabras de
Madriñán y con el público ofreciendo un aplauso de pie: “Siento en el aire
que todos hubiéramos querido que Rogelio estuviera aquí. Yo también”.
El domingo 25 se celebró el 15º aniversario de La peor señora del mundo,
cuento para niños escrito por Francisco Hinojosa que se ha convertido en un
verdadero best-seller en la nación azteca.
En su momento el libro de Hinojosa fue rechazado tres veces por las
editoriales. El personaje principal, inspirado en una vecina muy mala que
disfruta haciendo el mal, no convencía a los editores, hasta que el Fondo
de Cultura Económica (FCE,
http://www.fce.com.mx) decidió correr el riesgo,
cuando la oferta de libros para niños en México era muy pobre. Nadie
imaginó, ni el propio autor, que dudaba de su publicación, que se
convertiría en el libro infantil más vendido, con al menos quince mil
copias por año.
La editorial decidió hacer una fiesta en la FIL y darle una sorpresa a
Hinojosa. Se montó una pequeña exposición con los dibujos y pinturas
ganadores de los concursos convocados en escuelas de la ciudad. También
aparecieron niñas disfrazadas como La peor señora del mundo, regordeta,
ataviada con su mandil y su sombrero rojo, muy maquillada, con su puro, sus
botas y el ceño fruncido. Al llegar al salón, Pancho Hinojosa, como lo
conocen sus amigos, tardó en salir de su asombro al ver al personaje
principal de su obra sentado en las primeras filas. Al final, bailó el vals
con ellas.
Uno de los primeros lugares donde se presentó La peor señora del mundo fue
en la Feria del Libro de Bogotá (
http://www.feriadellibro.com), por lo que
en la fiesta estuvo el escritor colombiano Triunfo Arciniegas
(
http://www.letralia.com/firmas/arciniegastriunfo.htm), amigo del autor,
quien confesó haber hecho una exhaustiva investigación entre los conocidos
para hacer su discurso, que hemos publicado íntegro en esta edición de
Letralia (
http://www.letralia.com/177/articulo04.htm).
Durante la FIL se le hizo también un homenaje al traductor, narrador,
ensayista y poeta mexicano Ernesto de la Peña, por sus ochenta años de
vida, el 25 de noviembre. El autor de obras como La rosa transfigurada y La
sinrazón sospechosa dijo definirse a sí mismo como “un gran chismoso” dado
que le interesa “saber todo lo que se pueda saber, y eso es típico del
chisme”.
“Desde entonces, fue muy temprano en mi vida, he hecho todo lo posible,
todo lo que me ha sido factible, para penetrar en todas las cosas que me
han interesado. Para mi fortuna y mi desgracia, simultáneamente me ha
interesado todo”, reconoció el humanista, quien estuvo acompañado por tres
jóvenes escritores: Jorge Volpi, Ignacio Padilla y Vicente Herrasti, quien
se encargó de reunir toda su otra en tres tomos como parte de este
homenaje.
Volpi, quien es además director del Canal 22, presentó un documental de
doce minutos sobre la vida y obra del homenajeado. Consideró que si hay
algo para imitar de De la Peña, “no es sólo la curiosidad insaciable, sino
su pasión constante por el saber”, mencionó.
Una de las actividades más destacadas fue la intervención de Carlos
Fuentes, el 25 de noviembre, para hablar de sus jornadas de trabajo. Luego
de recibir su acostumbrada ovación al ingresar a un salón, el autor de La
muerte de Artemio Cruz confesó ser un escritor “muy disciplinado” que cada
noche, antes de dormir, prepara lo que escribirá al día siguiente, como un
alumno que hace su tarea.
A las siete y media, puntual, se sienta a escribir, no en máquinas, sino
con papel y pluma. “Me pregunto si requiere algo más la palabra”, dijo,
agregando que al mediodía hace un receso para darse cuenta de que las ideas
plasmadas nada tienen que ver con lo pensado una noche antes: “¿Qué ocurrió
en esas horas de sueño? [...] Sí puedo aceptar que en el sueño aparecen los
muertos que amamos y que decimos en secreto lo que no nos pudieron decir de
viva voz. Si esto es cierto, entonces en el acto de soñar se aparecen no
sólo los fantasmas de la creación, sino sus destinatarios, es decir su
público primero y primario, que son los seres amados”.
Durante sus horas de sueño, dijo, se aparecen constantemente sus muertos,
los dos protagonistas familiares de nombre Carlos, su tío y su hijo, ambos
poetas, que quizá le dictan desde allí. Curiosamente, sus amigos rara vez
aparecen porque, según él, su actualidad es demasiado fuerte, demasiado
discreta para interferir en sus noches. Al caer la tarde, la historia y la
literatura pierden la memoria, que se suple con imaginación, añade Fuentes,
y cuando las lámparas se encienden, comienza la primera hora del libro.
“Un libro recoge y respeta la oralidad como tradición, desenmascara la
oralidad como retórica y nos rescata del silencio para instalarnos en el
diálogo, pues por solos que estemos físicamente, al leer un libro estamos
ya acompañados por la lengua, la imaginación y la memoria del otro, el otro
llamado Shakespeare o Cervantes”, dijo Fuentes.
El martes 27, la FIL entregó el Homenaje al Bibliófilo 2007 al escritor e
investigador Ernesto de la Torre Villar, quien agradeció a los
organizadores por este reconocimiento que, dijo, se concede “a las personas
que durante su vida entera han estado al cuidado de los libros, a su
cultivo, a su creación y recreación, por la lectura que de ellos hacemos,
por el cuidado continuo que otorgamos y por el placer inmenso que ellos nos
regalan”.
De la Torre habló de sus primeros contactos con los libros, cuando a los
cinco años de edad “leía de corrido los sencillos libros de texto, entre
otros, el precioso Flores de la infancia de María Enriqueta”, y contó cómo
empezó a involucrarse con lecturas más exigentes, como Dostoiewski, Gogol,
Leonid Andréiev, Visen, Santa Teresa. También habló de los intelectuales
con los que hizo amistad. “Todos ellos fueron creadores de libros, editores
y encantadores de excelente calidad. Crecimos con los libros y con ellos
hemos de morir”.
“En este precioso ambiente, pleno de libros y de amigos de los libros”,
dijo De la Torre para terminar, “representa para mí un grandísimo honor
recibir el reconocimiento Homenaje al Bibliófilo destacado. La polilla
libraría me ha hecho suyo, me ha llevado cerca de noventa años en mis venas
y, afortunadamente, sin problemas de circulación”.
Otra de las actividades más esperadas fue la entrega, el miércoles 28, del
Premio Sor Juana Inés de La Cruz a la escritora argentina Tununa Mercado,
por su novela Yo nunca te prometí la eternidad. Durante el acto la
representante del jurado, Verónica Grossi, dijo las razones por las que la
autora obtuvo el premio: “Reconocimos en esta obra su gran originalidad,
belleza, profundidad y trascendencia. No cabe duda de que Yo nunca te
prometí la eternidad es una contribución de peso a las letras universales.
Deja su marca en la historia y en la cultura, por lo tanto, abre nuevos
rumbos creadores, nuevas posibilidades para la novela”.
Mercado recibió el premio de manos del rector de la Universidad de
Guadalajara, Carlos Briseño Torres, y el cheque, de diez mil dólares, de la
representante de la Fundación José Cuervo, Araceli Ramos. Luego dijo
sentirse emocionada de que el premio fuera en México, porque establecía una
continuidad de su relación con el país: “Seguiré sintiendo que quise ser
mexicana y que si no alcancé a serlo en papeles, lo soy por convicción, por
el privilegio de poder gozar de este país en su arte y en su cultura y,
sobre todo, por el apego a su gente”.
La semblanza estuvo a cargo de su compañero sentimental y padre de sus dos
hijos, el escritor, Noé Jitrik, quien recordó que fue el padre de Tununa,
gran amante de la literatura, quien le inculcó el amor por las letras.
Después, bromeó Jitrik: “Cometió un error cuando entró a la universidad y
se lió con un profesor. Casualmente, era yo”.
Durante el acto, al que también asistió el presidente de la FIL, Raúl
Padilla, la directora de la Feria, Nubia Macías, agradeció la presencia de
Tununa y recordó: “Si es posible considerar, como se presume, peligrosas a
las mujeres que leen, imaginemos ahora el riesgo de las mujeres que
escriben, un riesgo que Tununa Mercado y todas las que han recibido este
galardón han tomado”.
El Premio Sor Juana Inés de la Cruz se entrega desde 1993. Desde entonces,
han sido galardonadas Angelina Muñiz–Huberman (1993), Elena Garro (1996),
Cristina Rivera Garza (2001), Margo Glantz (2003) y Claudia Amengual
(2006), entre otras.
En el marco de la FIL se celebró el Encuentro Internacional de Cuentistas,
que se inauguró el 30 de noviembre con la participación del brasileño Rubem
Fonseca, el mexicano Sergio Pitol, la argentina Luisa Valenzuela y el
venezolano Ednodio Quintero, en el escenario de una sala abarrotada.
“La prueba de que el cuento está más vivo que nunca, es esta sala está
llena, y si no hay más gente es porque no hay espacio”, decretó Quintero en
el arranque. La sesión comenzó cuando cada uno de los escritores leyó un
cuento propio. Luego vino la conversación.
Fonseca dio sus argumentos sobre la vitalidad del cuento. Dijo que la
muerte de la novela ha sido declarada en cuatro ocasiones: en 1803, al
inicio del siglo XX, cuando apareció la televisión y, más recientemente,
con la llegada de Internet. Siempre se han equivocado, dijo, porque ni la
novela ni el cuento desaparecerán. Si alguien dice que han muerto, es
porque en realidad quien ha muerto es esa persona.
Durante la FIL 2007 no hubo un libro boom en ventas, sino una amplia lista
de títulos muy solicitados por los lectores. Al momento, la editorial que
reportó la mayor venta de un libro fue Planeta: hasta la noche del viernes
30 había vendido 542 ejemplares de Maridos, de Ángeles Mastretta.
El segundo lugar fue para Abuelitas, abuelitos y otros ángeles benditos, de
Armando Fuentes “Catón”; Editorial Diana ha vendido cerca de 500. Grupo
Editorial Tomo, por su lado, vendió cerca de 400 ejemplares de El juego de
la vida, de Florence Sovel Shinn.
El resto de los libros más vendidos son Por qué los hombres aman a las
cabronas, de Sherry Argov, en Diana (300 ejemplares); el libro infantil La
peor señora del mundo, de Francisco Hinojosa, en el FCE (290); Visión de
los vencidos, de Miguel León Portilla, en la editorial de la UNAM (275); El
libro de los garabatos, de Taro Gomi, en el FCE (261); Los socios de Elba
Esther, de Ricardo Raphael, en Planeta (207); el libro infantil Garabato,
de varios autores, en Artes de México (199), y Los amos de México, de Jorge
Zepeda, en Planeta (172).
Aunque no se proporcionó cifras exactas, otras editoriales y librerías
también mencionaron los libros que más han vendido en esta feria. Editorial
Santillana asegura que vendió cientos de ejemplares de Cien años de
soledad, de Gabriel García Márquez, así como docenas de la Premio Nobel de
Literatura 2007, Doris Lessing.
En Colofón, los más solicitados fueron El hombre en busca de sentido, de
Mario Moliner, y Ceremonia del porno, de Andrés Barba; en Gandhi, El México
antiguo de la colección Grandes civilizaciones del pasado; en Gonvill,
Quiubole, de Gaby Vargas y Yordi Rosado, en sus dos versiones: para hombre
y para mujer; en Trillas, Mitos y leyendas del mundo, de José Salvador
Chávez Ferrosa, y Padres obedientes, hijos tiranos, de Evelyn Pacho
Mailard.
Los encargados de stand de librerías coincidieron en que durante la FIL sus
ventas aumentan más de cincuenta por ciento. Las editoriales, por su lado,
tienen la oportunidad de presentar sus colecciones completas a los lectores
y no sólo el quince o diez por ciento que regularmente muestran las
librerías. Esta edición de la Feria Internacional del Libro de Guadalajara
contó con la presencia de 1.674 editoriales de 40 países, 24 foros
literarios, 20 foros académicos y 86 actividades artísticas y musicales.
Fuente: FIL
*** Reunida por primera vez toda la narrativa breve de García Lorca
Menoscuarto Ediciones (
http://www.menoscuarto.net) reunió en un solo
volumen todos los textos de narrativa breve de Federico García Lorca
(1898-1936), “leídos y estudiados a la luz de las nuevas teorías sobre el
microrrelato”, según explicó este 26 de noviembre Fernando Valls, director
de la colección “Reloj de arena” del sello español. Pez, astro y gafas es
el título de esta obra que ofrece una relectura de diecinueve textos
lorquianos.
Encarnación Alonso Valero, investigadora de la Universidad de Granada (UGR,
http://www.ugr.es), encargada de la edición y autora de un estudio de
introducción, asegura que los textos son fruto de una “especie de
laboratorio de pruebas en el que las fronteras con la prosa poética, el
poema en prosa o el cuento no se dibujan con claridad y los textos se
enriquecen en el proceso de búsqueda”.
De hecho, al margen de evidenciar el afán renovador del escritor granadino,
Pez, astro y gafas sirve además de herramienta para profundizar en otras
vertientes de la obra lorquiana. En este sentido, las piezas muestran
algunas de las constantes temáticas y preocupaciones estéticas de Lorca,
como su conciencia trágica, heredera del modernismo y el romanticismo; la
lucha entre la tradición y las vanguardias, con su retórica violenta; el
deseo o la sexualidad.
Por otra parte, esta novedad editorial también refleja la evolución del
proceso creativo del autor y las posibles modificaciones de sus textos,
pues ocho de ellos se publicaron en diversas revistas entre 1927 y 1934 —es
decir, en vida de Lorca y pueden considerarse aprobadas por él—, mientras
los once textos restantes fueron saliendo a la luz a finales del siglo XX.
“Dada su prematura muerte, no se desprenderán nunca del misterio sobre la
voluntad definitiva de Lorca sobre modificaciones e incluso que llegasen a
ser publicados, pero estas incertidumbres no disminuyen el valor de las
obras”, argumenta Alonso.
Como artista genial y polifacético (poeta, dramaturgo, músico, dibujante,
director teatral o guionista, García Lorca se sumó a la tendencia a
cultivar la prosa bravísima que surgió en España durante las décadas de los
20 y los 30 del pasado siglo, animada fundamentalmente por el espíritu
vanguardista, y que se canalizó a través de las revistas literarias de la
época.
Fuente: Europa Press
*** Feria del Libro de Madrid estará dedicada a Latinoamérica en 2008
La próxima edición de la Feria del Libro de Madrid
(
http://www.ferialibromadrid.com), que se celebrará del 30 de mayo al 15 de
junio de 2008, estará dedicada a Latinoamérica y su literatura, según
acordó la semana pasada la comisión organizadora de este gran encuentro
cultural.
Tras la edición de 2007, que estuvo dedicada a África, los organizadores de
la Feria han decidido darle protagonismo a Hispanoamérica, una región “de
importancia creciente, que vivirá un momento cumbre en 2010”, año en que se
conmemoran dos siglos de la independencia de las repúblicas americanas.
Durante los diecisiete días que durará la Feria del Libro, que cada año es
visitada por unos dos millones de personas, se profundizará en la
literatura hispanoamericana que, tras el denominado boom, está viviendo un
relevo generacional en el que destacan nombres como los mexicanos Juan
Villoro y Jorge Volpi, el peruano Santiago Roncagliolo, el colombiano Juan
Gabriel Vásquez o el argentino Alan Pauls.
Volpi y Pauls están entre los autores que participarán en los numerosos
actos de la feria, junto con Enrique Vila-Matas, Rodrigo Fresán y Ricargo
Piglia.
En 2008 se celebrarán 75 años del nacimiento de la Feria del Libro de
Madrid, cuya primera entrega tuvo lugar en 1933. El estallido de la Guerra
Civil, en 1936, obligó a suspender el festival literario, que no se volvió
a convocar hasta 1944.
Una de las más importantes de los países de habla hispana, la feria es
lugar de referencia para todos los sectores profesionales y, como subraya
el director de este certamen, Teodoro Sacristán, para el público lector “es
el espacio ideal para tener la mejor información sobre el mundo editorial
en lengua española”.
Fuente: EFE
*** Artistas intervinieron objetos de la casa de García Lorca
El pasado 27 de noviembre fue inaugurada la exposición “Siempre todavía”,
en la que un grupo de artistas ha reinventado la granadina Huerta de San
Vicente (
http://www.huertadesanvicente.com) con objetos creados para rendir
homenaje al poeta Federico García Lorca (1898-1936), y que estará abierta
al público en su primera etapa hasta el 31 de enero de 2008.
La segunda etapa será inaugurada en mayo, y la tercera y de clausura tendrá
lugar en septiembre en Madrid. Todas las obras que produzcan los artistas
se reunirán en un libro que se presentará cuando la muestra acuda a la
capital española.
La muestra ha sido organizada por la Fundación Federico García Lorca
(
http://www.garcia-lorca.org) en colaboración con la Sociedad Estatal de
Conmemoraciones Culturales (SECC,
http://www.secc.es), entidades que
invitaron como comisario a Hans Ulrich Obrist, director de Proyectos
Internacionales de la Serpentine Gallery (Londres,
http://www.serpentinegallery.org).
Obrist reunió a más de veinte artistas nacionales e internacionales para
este proyecto, que forma parte de otro más extenso, una serie de
exposiciones en casas de personalidades diversas como la del arquitecto
Luis Barragán en México, la de Sir John Soanes en Londres, o la de
Friedrich Nietzsche en Sils Maria.
Entre los artistas que participaron se encuentran John Armleder, John
Baldesari, Leonora Carrington, Tacita Dean, Gilbert & George, Dominique
González-Foerster, Cerith Wyn Evans, Roni Horn, Anri Sala, Philippe
Parreno, Douglas Gordon, Enrique Morente, Pedro Reyes, Trisha Donnelly,
Sarah Morris, Franz West, Cy Twombly, Cristina Iglesias, Devendra Banhart,
Bestué y Vives, Paul Chan, Democracia, John Giorno, Koo Jeong-a, Arto
Lindsay, Jorge Macchi, M & M, Rivane Neuenschwander, Pere Portabella y
Enrique Vila-Matas.
Los invitados a participar en el proyecto estuvieron visitando durante todo
un año la Casa-Museo Federico García Lorca, en Granada, buscando la
inspiración para concebir sus obras mediante una conexión con el poeta. La
gran variedad de artistas invitados permitió que algunos se interesaran más
por aspectos biográficos, otros por aspectos histórico-políticos y la gran
mayoría poéticos.
En la exposición todo lo que se encuentra en los rincones de la casa es una
obra de arte, como las cuatro fuentes en el jardín en donde se encuentran
sumergidos, escritos en azulejos en azul y blanco, los poemas del
estadounidense John Giorno. Algunos de los cuadros originales que se
encontraban en la sala fueron remplazados temporalmente por obras de
autores contemporáneos, como una pintura de algo que asemeja un vegetal y
que tiene escrita la leyenda “verde que te quiero verde”, cita del “Romance
sonámbulo” del poemario El Romancero Gitano de García Lorca.
Los artistas británicos Gilbert and George decidieron retratarse acostados
en la cama de Lorca, “el espacio más íntimo de una persona” según ellos,
con la imagen de la virgen en la cabecera, y colgaron la fotografía en una
de las paredes de la habitación. “Ha sido la única manera de disfrutar de
la necrofilia sin terminar en la cárcel”, se rió Gilbert. Ambos reiteraron
su admiración por un autor que “trataba de entender a los otros seres
humanos”. Explican que su obra habla de misterio, intimidad y privacidad y
rinde homenaje a Lorca, un artista que “pagó con su vida el precio de la
libertad en tiempos difíciles”.
También otros artistas decidieron usar la cama como inspiración, como los
españoles Marc Vives y David Bestué, quienes han hecho unos pequeños robots
con forma de insectos que representan un drama inspirado en Bodas de sangre
y en Maleficio de la mariposa.
Encima del escritorio donde Lorca creaba su poemas, la artista Rivane
Neuenschwander ha colocado una máquina de escribir con un folio. La
brasileña, además, ha creado una colcha con pájaros bordados en alusión a
la libertad. Al salir, los visitantes podrán disfrutar del camino vegetal
de Cristina Iglesias. En la cocina están los botijos del mexicano Pedro
Reyes, todos diferentes y con versos de Lorca donde aparece la palabra
agua.
El recorrido de la exposición va acompañado de las coplas del cantaor
flamenco Enrique Morente, donde percusión, palmas, voces, batería, guitarra
y campanas se unen al mundo del arte contemporáneo. “Es anormal que un
cantaor participe en una muestra de arte contemporáneo”, dijo el cantaor,
quien agregó que se conforma con estar “dentro del contexto y no muy
desacorde con los grandes artistas contemporáneos que participan en este
homenaje”.
Fuentes: BBC • Huerta de San Vicente
*** Elmer Mendoza obtiene el III Premio Tusquets Editores de Novela
Por unanimidad, el escritor mexicano Elmer Mendoza recibió este 27 de
noviembre en Guadalajara aquí el III Premio Tusquets Editores de Novela,
por su obra Quien quiere vivir para siempre, en el marco de la Feria
Internacional del Libro de Guadalajara (FIL,
http://www.fil.com.mx).
En rueda de prensa, la directora general de Tusquets Editores
(
http://www.tusquets-editores.es), Beatriz de Moura, indicó que el jurado
estuvo integrado por Juan Marsé, en calidad de presidente; Almudena
Grandes, Jorge Edwards, Avelino Rosero (ganador en 2006 de este premio), y
ella, en representación de la editorial.
Según De Moura, el jurado valoró la rabiosa modernidad en el uso del
lenguaje, en la estructura narrativa hermanada con los últimos lenguajes
televisivos, y en el ritmo endiablado que, como la mejor novela clásica, no
da tregua al lector hasta su desenlace.
La editora agregó que siendo esta novela, cuya edición es de manera
simultánea en México, España y Argentina, situada “en un lugar muy
determinado de México, en Culiacán, Sinaloa, trasciende totalmente al mundo
a través del lenguaje”.
Resaltó que el ritmo que Mendoza imprime a Quien quiere vivir para siempre
y los problemas que surgen a medida que se va leyendo “de manera acelerada
la novela, llega a cualquier lugar del mundo, lo cual es importante para la
traducción de este libro a otros idiomas”.
Mendoza (Culiacán, Sinaloa, 1949) ha publicado entre 1978 y 1995 cinco
volúmenes de cuentos y dos de crónicas. Su primera novela fue Un asesino
solitario, y su obra El amante de Janis Joplin obtuvo el Premio Nacional de
Literatura José Fuentes Mares. Con su novela Efecto Tequila quedó finalista
en el Premio Dashiell Hammett, en 2005; y su cuarta obra fue Cóbraselo
caro.
El III Premio Tusquets Editores de Novela consistió en una estatuilla
diseñada por Joaquim Camps y la cantidad de 20.000 euros en concepto de
anticipo de derechos de autor.
Fuentes: Milenio • Notimex
*** Juan Gelman obtiene el Premio Cervantes 2007
El poeta argentino Juan Gelman (Buenos Aires, 1930) fue distinguido este 28
de noviembre con el Premio Cervantes 2007, considerado el galardón más
importante de las letras hispánicas. Gelman se impuso por mayoría, tras
varias votaciones del jurado, sobre una treintena de candidatos, entre
ellos Gabriel García Márquez, Nicanor Parra, Mario Benedetti, Juan Marsé,
Juan Goytisolo, Ana María Matute, Antonio Muñoz Molina y Blanca Varela.
Concedido por el Ministerio de Cultura de España (
http://www.mcu.es) en
reconocimiento al conjunto de la obra de un autor, el llamado Nobel de la
literatura hispánica ha cumplido con la tradición y ha recaído este año en
un escritor del otro lado del Atlántico, que recoge el testigo de otro
poeta, el leonés Antonio Gamoneda, premiado en 2006.
El fallo de este premio, que está dotado con 90.450 euros, fue hecho
público por el ministro de Cultura, César Antonio Molina, tras la reunión
que mantuvo el jurado, presidido por el director de la Real Academia
Española (RAE,
http://www.rae.es), Víctor García de la Concha, quien
aseguró que Gelman es un Cervantes “muy digno”, del que ha destacado su
capacidad para jugar con “la musicalidad y el ritmo de las palabras” sin
abandonar el compromiso social y político que caracteriza toda su obra
literaria.
El escritor argentino se ha declarado “emocionado” y ha asegurado que vive
“para escribir poesía” y que aún continúa escribiendo porque a su edad,
“más que una vocación, es un vicio”. “Yo no considero a la poesía como una
profesión, la poesía es algo que llega cuando ella quiere y no es que uno
la pueda invocar o convocar: nadie se sienta a escribir poemas porque
quiere o porque se lo propone”, confesó. Además, manifestó una “doble
emoción porque el grupo de candidatos, todos ellos merecedores, son
escritores de primera fila que yo admiro mucho”.
El presidente del gobierno español, José Luis Rodríguez Zapatero,
transmitió en un telegrama su felicitación a Gelman, quien es el cuarto
argentino en conseguir el Cervantes. A su juicio, es “un merecido
reconocimiento a su obra literaria, que trasciende fronteras e idiomas, que
ha sabido hablar al corazón y a la inteligencia de los hombres en la
justicia y de la verdad”.
Según Zapatero, vida y obra de Gelman “son símbolos de la resistencia de la
palabra frente al horror, símbolos de esperanza”, demostrando que “sí hay
poesía después de la barbarie”. “Su palabra, que es palabra de muchos, abre
espacios para entender lo incomprensible, para darle sentido al dolor, para
seguir viviendo con la esperanza y la capacidad de amar intacta, para
sentirnos uno y muchos en torno a ella”, agregó.
Poeta, periodista y traductor, Gelman ha demostrado a lo largo de su vida
ser un maestro de ese “oficio ardiente” que para él es la poesía, un género
que ha combinado con su actitud cívica y su constante denuncia de las
violaciones de los derechos humanos.
Gelman es el poeta argentino más premiado de su generación, la de los años
60-70, y ha merecido ya galardones como el Nacional de Poesía argentino, el
de Literatura Latinoamericana y del Caribe Juan Rulfo, el Iberoamericano de
Poesía Pablo Neruda y el Reina Sofía de Poesía Iberoamericana.
La directora del Instituto Cervantes (
http://www.cervantes.es), Carmen
Caffarel, dijo en un comunicado que la concesión del Premio Cervantes 2007
a Juan Gelman “supone el reconocimiento a la obra de uno de los grandes
poetas hispanoamericanos del último medio siglo”.
Caffarel afirmó también que desde las primeras obras a las últimas, el
poeta y periodista “ha bebido en el mejor patrimonio de ambos lados del
Atlántico: desde Juan de la Cruz a César Vallejo, pasando por la Generación
del 27”.
El escritor uruguayo Mauricio Rosencof consideró que el premio “lo recibirá
Juancito pero lo celebramos muchos”. Para Rosencof, el argentino “es uno de
los grandes poetas no solo de Iberoamérica sino de todo el mundo y, además,
es un luchador social y por las causas justas de toda la vida”.
El poeta, ensayista y novelista madrileño Luis Antonio de Villena consideró
que la concesión del galardón al poeta argentino está “muy bien dada” pero
que “resulta curiosa esta actual tendencia a premiar a una única línea
poética: la de la poesía metafísica frente a una poesía más realista. Es
algo que me choca y que me parece mal, puesto que deberían premiarse todos
los estilos”, concluyó el escritor.
Natural del barrio de Villa Crespo, en Buenos Aires, Gelman aprendió a leer
a los 3 años y pasó su infancia andando en bicicleta, jugando al fútbol y
leyendo. Simpatizante de Atlanta, el club de fútbol del barrio, en el que
años después le pondrían su nombre a la biblioteca, algo que él considera
“el homenaje más grande de su vida”.
Comenzó a escribir poemas de amor cuando tenía ocho años y publicó el
primero a los once (1941) en la revista Rojo y Negro. Realizó sus estudios
secundarios en el Colegio Nacional Buenos Aires. A los quince años ingresó
a la Federación Juvenil Comunista. En 1948 inició estudios universitarios
de química en la Universidad de Buenos Aires (UBA,
http://www.uba.ar),
abandonando poco después para dedicarse plenamente a la poesía.
En 1955 fue uno de los fundadores del grupo de poetas El Pan Duro,
integrado por jóvenes militantes comunistas que proponían una poesía
comprometida y popular y actuaban cooperativamente para publicar y difundir
sus trabajos. En 1956 el grupo decidió publicar su primer libro, Violín y
otras cuestiones.
En 1959, a raíz de la Revolución Cubana comienza a adherir a la posibilidad
de la lucha armada en Argentina y a disentir con la postura del Partido
Comunista. En 1963, durante la dictadura de José María Guido, fue
encarcelado con otros escritores por pertenecer al Partido Comunista, hecho
que provocó movimientos de solidaridad y publicaciones de sus poemas en
protesta por su detención.
Luego de ser liberado abandonó el Partido Comunista para comenzar a
vincularse a sectores del peronismo revolucionario, formando en 1967 parte
de las Fuerzas Armadas Revolucionarias (FAR), de orientación
peronista-guevarista, que a partir de 1974 se fusionaría con otras
organizaciones guerrilleras peronistas como Montoneros y Descamisados.
Con otros jóvenes que también habían abandonado el Partido Comunista como
José Luis Mangeri y Juan Carlos Portantiero formó el grupo Nueva Expresión
y la editorial La Rosa Blindada, que difundía libros de izquierda
rechazados por el comunismo ortodoxo.
En 1966 comenzó a trabajar como periodista. Se desempeñó como jefe de
redacción de la revista Panorama (1969), secretario de redacción y director
del suplemento cultural del diario La Opinión (1971-1973), secretario de
redacción de la revista Crisis (1973-1974) y jefe de redacción del diario
Noticias (1974).
En 1975 fue enviado por Montoneros al exterior para hacer relaciones
públicas y denunciar internacionalmente la violación de derechos humanos en
la Argentina, durante el gobierno de Isabel Perón (1974-1976). En esa
situación se encontraba cuando se produjo el golpe de estado del 24 de
marzo de 1976 que inició la dictadura militar autonominada Proceso de
Reorganización Nacional (1976-1983), e impuso un régimen de terrorismo de
Estado que causó la desaparición de 30.000 personas.
El 26 de agosto de 1976 fueron secuestrados sus hijos Nora Eva (19) y
Marcelo Ariel (20), junto a su nuera María Claudia Iruretagoyena (19),
quien se encontraba embarazada de siete meses. Su hijo y su nuera
desaparecieron, junto a su nieta nacida en cautiverio. En 1990 fueron
hallados en un tambor lleno de cemento arrojado al río, los restos de su
hijo, quien había sido asesinado de un tiro en la nuca.
En 1978 Gelman averiguó a través de la Iglesia Católica que su nuera había
dado a luz, sin poder precisar dónde ni el sexo. Veinte años más tarde el
escritor averiguó que había sido trasladada a Uruguay, a través del Plan
Cóndor que vinculaba a las dictaduras sudamericanas y Estados Unidos, donde
fue mantenida viva al menos hasta dar a luz a una niña en el Hospital
Militar de Montevideo.
La investigación sobre la suerte de su nuera y su nieta fue bloqueada
intencionalmente por el gobierno uruguayo a pesar de la presión
internacional, hasta la asunción del presidente Jorge Batlle en 2000, año
en el cual se reunió con su nieta.
La semana pasada, el abogado de Gelman, Marcelo Buigo, pidió a la justicia
argentina que cinco represores sean sometidos a juicio por el asesinato de
Marcelo Ariel Gelman. “No caben dudas de que los imputados obraron con
conocimiento y voluntad. En efecto, dadas las condiciones de detención, que
se llevaron a cabo dentro del marco de la represión instaurada el 24 de
marzo de 1976, sabían que actuaban sobre seguro, sin riesgo para ellos
porque sabían que no existía la más remota posibilidad de alguna acción
defensiva por parte de la víctima”, señala Buigo en el escrito que presentó
ante el juez federal Daniel Rafecas.
Los represores que irán a juicio por el caso del hijo del poeta son Néstor
Horacio Guillamondegui, entonces jefe del Departamento de Operaciones
Tácticas I de la Dirección de Operaciones Informativas (OT 1); Rubén Víctor
Visuara, sucesor del anterior y titular del cargo el día en que asesinaron
al hijo de Gelman; Eduardo Rodolfo Cabanillas, uno de los jefes del centro
clandestino de detención Orletti; Honorio Carlos Martínez Ruiz y Eduardo
Alfredo Rufo, dos de los agentes que actuaban en Orletti como torturadores.
Salvo una breve entrada clandestina a la Argentina en 1976, Gelman
permaneció exiliado en el exterior residiendo alternativamente en Roma,
Madrid, Managua, París, Nueva York y México y trabajando como traductor de
la Unesco (
http://www.unesco.org).
Gelman fraguó en 1976 el primer repudio público a la dictadura argentina,
en el diario Le Monde, firmado por varios jefes de gobierno y de la
oposición europeos, entre ellos Francois Mitterrand y Olof Palme. En 1977
adhirió al recientemente creado Movimiento Peronista Montonero, aunque ya
con graves disidencias con su conducción. Lo abandonaría tres años más
tarde, exponiendo sus razones en un artículo publicado en Le Monde en
febrero de 1979. En respuesta Montoneros acusó a Gelman de traición y lo
condenó a muerte.
En 1980 volvió a publicar un libro después de siete años, con el título de
Hechos y relaciones, al que le seguirán Citas y comentarios (1982), Hacia
el Sur (1982) y Bajo la lluvia ajena (notas al pie de una derrota) (1983).
Luego de la Guerra de Malvinas (1982), el 10 de diciembre de 1983 los
militares abandonaron el gobierno, asumiendo el gobierno democrático de
Raúl Alfonsín. Gelman sin embargo no pudo volver a su país debido a las
causas judiciales que se mantuvieron abiertas contra él por su pertenencia
a una organización guerrillera, en las que se ordenó su captura.
Escritores de todo el mundo protestaron por la persecución de la que era
objeto el autor en su país, entre ellos Gabriel García Márquez, Augusto Roa
Bastos, Juan Carlos Onetti, Alberto Moravia, Mario Vargas Llosa, Eduardo
Galeano, Octavio Paz y otros. La presión internacional tuvo éxito y a
comienzos de 1988 la justicia dejó sin efecto la orden de captura, tras lo
cual volvió a su país en junio, luego de trece años de estar ausente. Pese
a ello, Gelman decidió radicarse en México, donde permanece en el presente.
En lo que quedaba de la década del 80 publicó La junta luz (1985),
Interrupciones II (1986), Com/posiciones (1986), Eso (1986),
Interrupciones-I e Interrupciones-II (1988), Anunciaciones (1988) y Carta a
mi madre (1989).
El 8 de octubre de 1989 fue indultado por el presidente Carlos Menem, junto
a otros 64 ex integrantes de organizaciones guerrilleras. Gelman rechazó la
medida y protestó públicamente contra ella a través de una nota publicada
en el diario Página/12 (
http://www.pagina12.com.ar).
En la década del 90 publicó Salarios del impío (1993), La abierta oscuridad
(1993), Dibaxu (1994), Incompletamente (1997), Ni el flaco perdón de
Dios/Hijos de desaparecidos, coautor con su esposa Mara La Madrid (1997),
Prosa de prensa (1997) y Prosa de prensa (1999). En los últimos años ha
publicado Tantear la noche (2000), Valer la pena (2001), País que fue será
(2004), Oficio ardiente (2005), Miradas (2006) y Mundar (2007). En la
actualidad es columnista del diario Página/12 y mantiene una bitácora
personal (
http://www.juangelman.com/wordpress).
El Cervantes reconocerá toda su obra el próximo 23 de abril, Día del Libro,
cuando los Reyes de España le entreguen en el Paraninfo de la Universidad
de Alcalá de Henares (
http://www.uah.es) el prestigioso galardón.
Fuentes: Diario Siglo XXI • El País • Wikipedia
*** España adquiere en subasta un manuscrito original de García Lorca
Este 28 de noviembre fue subastado por la casa Sotheby’s
(
http://www.sothebys.com), de Londres, y por un monto de 30.757 euros, el
manuscrito original del poema “Crucifixión”, del escritor español Federico
García Lorca (1898-1936), siendo el comprador el gobierno de España a
través del Ministerio de Cultura (
http://www.mcu.es), tras un acuerdo con
la Fundación Federico García Lorca (
http://www.garcia-lorca.org).
Fechado el 18 de octubre de 1929, el poema pertenece al libro Poeta en
Nueva York, uno de los más conocidos y apreciados del autor andaluz, quien
lo había obsequiado a su amigo canario Miguel Benítez, sin haber hecho
copia. En 1950, el manuscrito fue publicado por el poeta Agustín Miralles
en la revista Planas de Poesía, tras lo cual pasó a manos de la familia de
Miralles hasta hoy. La familia del poeta explicó que el manuscrito “está en
muy mal estado, muy deteriorado, pero no deja de ser muy importante”.
Ahora el manuscrito formará parte del legado del poeta en el Centro Lorca,
en Granada, según lo anunció el jueves 29 la consejera andaluza de Cultura,
Rosa Torres, durante su comparecencia en comisión parlamentaria en la que
aseguró que Cultura “ha mostrado su deseo de que forme parte del legado de
Federico en la Fundación García Lorca y, por lo tanto, en el Centro Lorca
de Granada”.
El valioso manuscrito, que estuvo desaparecido mucho tiempo, tenía un
precio inicial que oscilaba entre 28.000 y 42.000 euros, según los
subastadores. El lote también incluye dos cartas mecanografiadas que García
Lorca remite a su amigo Miguel Benítez, a quien regaló el manuscrito y a
quien reclama en esas dos misivas la devolución de ese documento.
Fuente: EFE
*** Dramateatro gana premio “Teatro del Mundo” a la mejor revista teatral
La revista digital Dramateatro (
http://www.dramateatro.com), que dirige el
dramaturgo y director teatral argentino-venezolano Carlos Dimeo, obtuvo
este año el Premio “Teatro del Mundo” en su mención Revista de
Papel-Virtual, que recibió en un acto especial el 29 de noviembre en el
Centro Cultural Rector Ricardo Rojas (
http://www.rojas.uba.ar) de la
Universidad de Buenos Aires (UBA,
http://www.uba.ar), en el marco de las
XIII Jornadas Nacionales de Teatro Comparado, que se celebraron entre el 28
de noviembre y el 1 de diciembre y estuvieron dedicadas a Alfred Jarry.
El jurado calificador, coordinado por el doctor Jorge Dubatti, estuvo
integrado por Melina Alfaro, Araceli Arreche, Cecilia Balassa, Marcela
Bidegain, Pamela Brownell, Jorge Caputo, Patricia Devesa, Silvina Díaz,
Jorge Dubatti, Victoria Eandi, Patricia Espinosa, Gabriel Fernández Chapo,
Marita Foix, María Emilia Franchignoni, María Fukelman, Marina García
Barros, Gabriela García Morales, Adriana González, Eduardo Graham, Ana
Groch, Silvana Hernández, Clara Ibarzábal, Sebastián Kalhat, Natacha Koss,
Alejandra Lamata, Belén Landini, Patricia Lanatta, Araceli Laurence,
Rosario Lix Klett, Pablo Mascareño, Linda Máximo, Alina Mazzaferro,
Ezequiel Obregón, Cecilia Propato, Cristina Quiroga, Lucas Rimoldi,
Agostina Salvaggio, Silvia Sánchez Urite, Grissy Santomauro, Nora Lía
Sormani, Marta Taborda y Melania Torres Williams.
El premio al mejor director correspondió a Claudio Tolcachir, por
Atendiendo al señor Sloane; la mejor adaptación fue La Celestina, sobre la
obra de Fernando de Rojas, realizada por Daniel Suárez Marzal; el premio al
mejor dramaturgo fue compartido para Rafael Spregelburd por Acassuso,
Lúcido, Bloqueo y la paranoia, y Heidi Steinhardt por El trompo metálico.
En total fueron entregadas más de veinte distinciones
(
http://www.rojas.uba.ar/programacion/ganadores_teatro.htm).
Dramateatro fue creada por Dimeo en 1999 y realiza una prestigiosa labor
por la difusión del teatro latinoamericano, manteniéndose abierta a
lectores y realizadores teatrales de América Latina y el mundo. Es la
primera revista digital de investigación y creación teatral publicada en
Venezuela.
El premio que acaba de recibir es una distinción anual que otorgan los
integrantes del Área de Historia y Teoría Teatral del Centro Cultural
Rector Ricardo Rojas con el objetivo de distinguir lo mejor de la actividad
teatral de cada temporada. Este año se entregó un Premio Póstumo de
Homenaje a Miguel Guerberof y un Premio Especial a la Trayectoria para
Agustín Alezzo.
Fuente: Centro Cultural Rector Ricardo Rojas
*** Poeta indígena venezolana Morela Maneiro gana el premio Nósside
La poeta venezolana Morela del Valle Maneiro Poyo, perteneciente a la etnia
kari’ña, obtuvo por su poema inédito Abaana’imie (en español Pájaro cantor
en la madrugada) un puesto en la nómina de ganadores del XXIII Premio
Internacional de Poesía Nósside 2007 (
http://www.nosside.com), certamen que
convoca a autores inéditos de todo el mundo y que es otorgado por el Centro
Studi Bosio, de Italia. La premiación tuvo lugar el pasado viernes 30 de
noviembre a las 5 de la tarde en la ciudad de Reggio Calabria, en el
Palacio Campanella, sede del Consejo Regional de Calabria.
El ganador absoluto de esta edición fue el mexicano David Lecona Rodríguez.
Además participaron autores de 32 países quienes presentaron obras en 22
lenguas. Además de Maneiro, fueron galardonados la brasileña Lurdiana Costa
Araujo y los italianos Domenico Luiso y Domenico Labate (este último en
poesía en video) con la realización de Gaetano Labate.
Recibieron menciones especiales, en poesía escrita, la italiana Tiziana
Gabrielli, la brasileña Rosalie Gallo, la chilena Rayen Kvyeh, la cubana
Diorkys Osa Peralo y el mozambiqueño Paco Sininho; y para la poesía en
música el italiano Paolo Farina.
El jurado estuvo integrado por Giuseppe Amoroso, Giuseppe Cardillo,
Clotilde Grisolia, Antonio Rossi, Rosamaria Malafarina y Vincenzina Laganá
(Italia); Mayerín Bello Valdez y Mariela Johnson Salfrán (Cuba); Ana
Lourdes de Hériz (España); Svetlana Kalezic (Montenegro) y Angelo Rizzi
(Francia).
En su estadía en Italia, Maneiro participó en el seminario “El empeño
estratégico del proyecto Nósside en defensa de las entidades culturales y
lingüísticas de los pueblos originarios y minoritarios del mundo”,
celebrado este sábado 1 de diciembre, así como en un encuentro en el
Instituto Ítalo Latinoamericano en Roma, hoy lunes, con otros poetas de
América Latina que también obtuvieron el premio.
Además, la escritora llevó a la nueva biblioteca de la Embajada de
Venezuela en Italia, como donación por parte del Centro Nacional del Libro
(Cenal,
http://www.cenal.gob.ve), los treinta y ocho tomos de la Biblioteca
Básica de Autores Venezolanos, colección editada por el sello Monte Ávila
Editores (
http://www.monteavila.gob.ve).
Maneiro, quien nació en Ciudad Bolívar (Bolívar) en 1969, es coordinadora
del programa de alfabetización Misión Robinson en las comunidades de su
estado. Ha participado en movimientos de desarrollo social, cursos de
liderazgo, de defensa del ambiente y otros talleres, seminarios,
exposiciones fotográficas, artesanales y festivales de literatura que
destacan la cultura indígena.
Como activista en la política indígena ha sido postulada como candidata a
diputada a la Asamblea Nacional de Venezuela en 2000 y al Consejo
Legislativo de Bolívar en 2004. Actualmente estudia gestión social para el
desarrollo local en la Aldea Universitaria de Pendare, de la Universidad
Bolivariana de Venezuela (UBV,
http://www.ubv.edu.ve) y colabora en el
Parlamento Indígena de América (PIA), en Caracas.
Ganadora del primer premio del I Concurso de Literatura Bilingüe 2006 “Kuai
Nabaida” (“El Mar de Arriba”) otorgado por la Fundación Editorial El Perro
y La Rana, con el libro Ojos de hormiga, Maneiro es presidenta de la
Fundación Marawaka.
Fuentes: ABN • Cenal • Premio Nósside
*** Festival de Teatro Bertolt Brecht inicia esta semana en Bolivia
Auspiciado por el Goethe Institut de La Paz (
http://www.goethe.de/lapaz),
mARTadero (
http://www.martadero.org), el Instituto Cultural
Boliviano-Alemán (
http://www.icbacbba.com) y el Nodo Asociativo para el
Desarrollo de las Artes, entre otras instituciones, entre el 6 y el 16 de
diciembre se celebrará en Bolivia el 10º Festival Nacional de Teatro
Bertolt Brecht (
http://www.martadero.org/brecht), que tendrá como escenario
los espacios de mARTadero (calle 27 de Agosto y Ollantay, La Paz).
El evento contará con agrupaciones teatrales bolivianas, la mayoría de las
cuales participan en concurso y, en calidad de invitadas, varias
extranjeras. Se iniciará a las 7 de la noche del 6 de diciembre y después
del acto inaugural, a las 8 de la noche se presentará la obra Che Guevara,
a cargo de la compañía coreana Namoodak Movement Laboratory.
El 7 de diciembre a las 7 de la noche se presentará la obra invitada Velada
Brechtiana, de la compañía Mondacca Teatro, de La Paz, seguida a las 8 por
¿Y ustedes?, de Exilio Teatro (Cochabamba). El sábado 8 a las 5 de la tarde
se presentará, en función infantil, la agrupación Títeres Paralamano, de
Sucre, con Ojos azules. A las 8 de la noche le tocará el turno a La Partida
de Petra, de El Masticadero (Cochabamba).
El 9 de diciembre serán presentadas las obras Patito feo, de Títeres La
Pirueta (Sucre), en función infantil a las 5 de la tarde; Usted me obligó a
hacerlo, de la agrupación Alguien (La Paz), a las 7 de la noche, y la obra
invitada Historias simples… (en compás compuesto) de Títeres Paralamano
(Sucre), a las 8. El 10 de diciembre le corresponde el turno a Kikin Teatro
(Cochabamba), con Romeo y Julieta, a las 7 de la noche. El 11 a la misma
hora, Baúl Teatro (Santa Cruz) presentará Tristán e Isolda, y el 12,
también a las 7, Teatro en Azul (Sucre) presentará Pluma y la Tempestad.
La obra El Teatrillo del Mundo abrirá las funciones del jueves 13, a cargo
de la agrupación La Máquina de Hacer Sueños, de Tarija, a las 7 de la
noche. A las 8, el Grupo Tablas, de Santa Cruz, presentará Passport. El
viernes 14 a las 7 de la noche se presentará Macabro, a cargo de Teatro
Bogatir (La Paz), y a las 8 la compañía TET, de Venezuela, presentará La
noche de Molly Bloom en calidad de obra invitada.
El 15 a las 5 de la tarde habrá función infantil con Amor de colibrí, a
cargo de la agrupación Títeres de Botones y Trapitos (Cochabamba). A las 7
de la noche el Taller de Teatro UPB (Cochabamba) presentará Bodas de
sangre, que será seguida a las 8 por Desmanes de manos, obra invitada
presentada por Títeres Leomar (Argentina).
El ciclo se cerrará el domingo 16 de diciembre con tres obras invitadas; en
primer lugar la obra infantil Marchando una de piratas, presentada a las 5
de la tarde por la compañía Títeres Leomar (Argentina); Máquina Hamlet, a
cargo de la agrupación Rally Teatral (Cochabamba), a las 6 de la tarde, y
Anecdotarios, de José Klosé (Argentina), a las 7. El acto de clausura se
realizará a las 8 de la noche.
Además de la presentación de las obras teatrales, habrá diversos talleres
cuya inscripción tendrá un costo de cincuenta bolivianos cada uno. Allí los
asistentes podrán aprender actuación, dramaturgia, la relación entre el
espacio y la acción, escenografía e iluminación, el sonido en el teatro y
otros temas. Las entradas para las funciones oscilan entre los 5 y los 15
bolivianos, y se están ofreciendo abonos de 100 bolivianos para entrar a
las 22 funciones del evento.
Fuente: Instituto Cultural Boliviano-Alemán
*** I Festival de las Dos Orillas acerca culturas de España y Marruecos
Del 6 al 15 de diciembre, la danza, el teatro y la música serán
protagonistas del Festival de las Dos Orillas, que celebrará su primera
edición en cinco ciudades marroquíes: Casablanca, Marrakech, Rabat, Tánger
y Tetuán. José Monleón, director del Instituto Internacional del Teatro del
Mediterráneo (
http://www.institutodelmediterraneo.es), organizador de esta
cita cultural, auguró que el festival servirá para mejorar las relaciones
entre los pueblos español y marroquí.
El Instituto Cervantes (
http://www.cervantes.es), colaborador del festival
y que cuenta con sedes en las cinco ciudades marroquíes, acogió este 28 de
noviembre la presentación pública del encuentro. Además de Monleón,
intervinieron la bailaora María Pagés, el músico Luis Delgado y el actor
Fernando Gil.
También estuvieron presentes los responsables de la Agencia Española de
Cooperación Internacional (Aeci,
http://www.aeci.es), del Instituto de las
Artes Escénicas y de la Música (Inaem) y de las consejerías de Cultura de
las comunidades de Madrid (
http://www.madrid.org) y Castilla-La Mancha
(
http://www.jccm.es/cultura); el consejero cultural de la Embajada de
Marruecos en España (
http://www.embajada-marruecos.es), Amin Chaoudri, y el
director de Gabinete del Cervantes, Manuel Rico.
Espectáculos de artistas marroquíes, de creadores españoles y otros nacidos
de la colaboración de unos y otros, se entrecruzarán en una propuesta
abierta a la participación y a la convivencia. Todo ello en el marco del
Programa Al Mutamid de Cooperación Hispano-Marroquí
(
http://fotoforum.net/iitm/almutamid.htm), que aspira a promover el diálogo
entre las culturas de ambos países.
El genio de la bailaora y coreógrafa flamenca María Pagés, el estreno de la
coproducción marroquí-española La henna de nuestras manos, la memoria de
las músicas de Al Andalus que propone Luis Delgado, la rebelión de las
hijas de Bernarda Alba, una vuelta al mundo sin palabras, la mirada
tragicómica de Said Amel sobre nuestros días, Baris y los artistas de la
plaza Jamaâ El Fna de Marrakech, los poetas-acróbatas de Res de Res, un
Shakespeare de hoy y un Don Juan venido de la Sevilla renacentista,
recorrerán los escenarios de este I Festival.
Junto con los espectáculos, también se celebrarán otras actividades y habrá
espacios para la reflexión, el debate o la formación, como los talleres de
luz, teatro-danza o narración, la presentación de una antología de teatro
español contemporáneo o la jornada “Por una cultura del encuentro”. Sin
olvidar a los niños de España y Marruecos, que en Tánger y Tetuán se
reunirán para compartir experiencias.
Fuente: Instituto Cervantes
*** Doris Lessing no recibirá el Nobel personalmente
La escritora británica Doris Lessing, ganadora del Premio Nobel de
Literatura 2007, no asistirá a la ceremonia de entrega de esta recompensa
en Estocolmo el 10 de diciembre debido a su enfermedad, según anunció la
Fundación Nobel (
http://nobelprize.org) la semana pasada.
“Doris Lessing está enferma desde hace tiempo, pero tenía esperanzas de
poder venir a Estocolmo. Lamentablemente, sus asesores médicos han dicho
que no debe viajar”, anunció la fundación en un comunicado. La medalla
Nobel y el diploma, junto con el dinero del premio, 10 millones de coronas
suecas (1,1 millones de euros), serán entregados a Lessing en Londres,
agrega dicho texto.
La autora, que cumplió 88 años el 22 de octubre, es tan sólo la 11ª mujer
que ha ganado el premio desde que fue adjudicado por primera vez, en 1901.
La Academia Sueca describió a la autora de The Golden Notebook como “la
narradora épica de la experiencia femenina que con escepticismo, ardor y
fuerza visionaria estudia una civilización dividida”. Durante cinco
décadas, sus novelas épicas cubrieron el feminismo y la política, así como
su juventud en África.
Los escritores que reciben el Premio Nobel de Literatura generalmente dan
una conferencia en la Academia Sueca en Estocolmo unos días antes de la
ceremonia de entrega del galardón, que todos los años se realiza el 10 de
diciembre. La Conferencia Nobel de Lessing, filmada con anticipación, será
presentada en una gran pantalla en la Academia Sueca el 7 de diciembre.
Fuente: AFP
*** ILCH realizará en 2008 su 30º Simposio Internacional de Literatura
Entre el 4 y el 9 de agosto de 2008 se celebrará en Porto Alegre (Brasil)
el XXX Simposio Internacional de Literatura del Instituto Literario y
Cultural Hispánico (ILCH,
ilchja@...), que bajo el lema “Literatura y
otras artes en Iberoamérica” cuenta con la colaboración de la Secretaría
Municipal de Cultura de Porto Alegre
(
http://www2.portoalegre.rs.gov.br/smc) y el Departamento de Lenguas
Extranjeras de California State University, Dominguez Hills
(
http://www.cla.csudh.edu/dnp/foreign_languages/index.asp?wID=7).
Así lo informó la doctora Juana Alcira Arancibia, presidenta y fundadora
del ILCH, quien agregó que entre los temas que desde ya se han propuesto
para la trigésima edición de este importante evento se encuentran las
relaciones entre la literatura y otras artes, las culturas populares en el
arte y la literatura hispanoamericanos, la proximidad literaria entre
Hispanoamérica y Brasil, la influencia africana en las letras y la música
de Iberoamérica y otros.
Asimismo se podrá abordar aspectos específicos de las relaciones entre las
letras y las artes, como la presencia y continuidad de personalidades
culturales y políticas en la literatura y el cine (Frida Kahlo, Diego
Rivera, Pablo Neruda, Borges y otros), el Che Guevara como personaje del
cine, las artes y la literatura, la filosofía y la literatura en Gaudí y un
homenaje al músico y compositor guatemalteco Jorge Álvaro Sarmientos de
León (San Antonio Suchitepéquez, 1931).
Durante el simposio se podrá presentar libros de reciente publicación.
Entre las actividades planeadas se encuentra la entrega del premio ILCH a
dos escritores destacados del mundo hispánico por su trayectoria literaria,
una mesa redonda de escritores, sesiones de homenaje a escritores y un
encuentro de poetas y narradores.
Quienes deseen presentar ponencias deberán prepararlas de manera que no
excedan las ocho páginas (no incluidas las referencias) escritas a doble
espacio, tamaño carta, con las obras citadas según las normas de la Modern
Language Association (MLA,
http://www.mla.org/style), para leer en 20
minutos.
Antes del 30 de abril de 2008 se debe enviar un resumen de la ponencia, de
una extensión máxima de 15 líneas. Las ponencias deberán enviarse antes del
15 de mayo de 2008 en original y dos copias, en formato compatible con
Windows XP, como archivo adjunto o en CD. Los interesados deberán confirmar
su participación antes del 30 de junio.
Una selección de las ponencias, poemas y cuentos presentados en el simposio
y admitidos por el Consejo Editorial será incluida en una edición de
setecientas páginas de la revista literaria Alba de América, órgano oficial
del ILCH.
Las inscripciones serán gratis para estudiantes (deberán presentar
documentos que lo acrediten) y tendrán un costo de US$10 para oyentes,
US$30 para participantes en el encuentro de poetas y narradores, US$40 para
quienes deseen presentar libros, US$65 para socios expositores y US$90 para
expositores no socios. Los socios residentes en Brasil pagarán sólo el 50%
de la inscripción. Los socios expositores recibirán un ejemplar de Alba de
América, y quienes lo deseen pueden asociarse para recibirla. Los
participantes del simposio cubrirán sus gastos de traslado y hospedaje.
Fuente: ILCH
||||||||||||||||||||||| ARTÍCULOS Y REPORTAJES ||||||||||||||||||||||
=== Réplica al paraintelectual Harold Alvarado Tenorio en Letralia ========
=== Fernando Rendón • Gabriel Jaime Franco • Gloria Chavatal ==============
(Nota del editor: en nuestra edición 176, el escritor colombiano
Harold Alvarado Tenorio hizo señalamientos, en su artículo
“Arquitrave, una revista de poesía independiente”
[
http://www.letralia.com/176/articulo03.htm] en torno al Festival
Internacional de Poesía de Medellín, al que acusa de estar “dedicado
a la promoción de la violencia guerrillera, convirtiendo la poesía en
el peor enemigo del hombre y pábulo de la empresa familiar de su
propietario”. Hoy publicamos la respuesta de los organizadores de
este evento que obtuvo en 2006 el Premio Nobel Alternativo de la Paz
y cuya declaración como Patrimonio Cultural de Colombia se debate
actualmente en el Senado de ese país
[
http://www.letralia.com/175/1030medellin.htm]).
De nuevo, el señor Harold Alvarado Tenorio arremete contra el Festival
Internacional de Poesía de Medellín. El Festival de Poesía de Medellín no
ha querido, deliberadamente, debatir con el señor Harold Alvarado, pues eso
sería darle categoría de interlocutor a una persona que no tiene más
recurso en su vida interior que la calumnia y la difamación. Nuestra
respuesta a las agresiones y calumnias del señor Alvarado la puede ver
cualquiera en el portal de nuestra página en la Web
(
http://www.festivaldepoesiademedellin.org), y en ella están claramente
expresados los motivos que animan nuestra lucha, que entre otras cosas no
está dirigida contra ninguna persona en particular.
Para dar una idea sobre la altura intelectual y moral del señor Alvarado,
cederemos esta vez a la tentación de reproducir aquí dos fragmentos de
sendos mensajes y cartas que le han sido dirigidos. Una de ellas, de un
intelectual serio, Carlos Vidales, a propósito del pedido de difundir en
Suecia un interrogatorio que el señor Alvarado le hiciera al poeta Fernando
Rendón, director del Festival Internacional de Poesía de Medellín; la otra,
de ex alumnos y colegas suyos de la Universidad Nacional de Colombia,
quienes propusieron nada menos que la creación de un Premio Nacional de la
Infamia que llevara su nombre.
“...todo el conjunto del interrogatorio, que incluye sin duda
cuestiones interesantes, como las que se refieren al manejo de
recursos del Festival de Medellín, está formulado de manera tan
agresiva, tan pobre de datos precisos y de pruebas concretas, que
pierde su valor en esta discusión pública que has entablado con
Fernando Rendón. Tal vez, si hubieras formulado todo de manera
pedagógica, explicando antecedentes y aportando pruebas y evidencias,
informando con detalle sobre tus dudas y reparos en lugar de hacer
una serie de preguntas, estableciendo claramente cuál es el objeto de
tus ataques (¿el Festival de Medellín? ¿El Partido Comunista? ¿La
persona de Fernando Rendón?) y, sobre todo, evitando toda expresión
antidemocrática, toda actitud inquisitorial sobre militancia política
y toda pretensión de descalificar a los opositores que ‘denigran’ del
gobierno, tal vez, digo, podrías haber logrado crear un documento de
nivel, de altura, digno de discusión y de difusión en todas partes.
(...) Ahora bien: todavía, si no existieran todos estos reparos que
te he mencionado, sería absolutamente imposible para mí difundir la
versión sueca de tu carta abierta. ¿Por qué? Sencillamente porque esa
versión sueca es idiomática y gramaticalmente desastrosa. (...) Los
errores de traducción y el manejo del idioma sueco son tan
lamentables, que la difusión de semejante texto en Suecia solamente
va a provocar risa y descrédito a costa tuya. El traductor ha
convertido personas inteligentes (smarta) en personas dolorosas
(smärta), la invocación de un derecho constitucional en una plegaria
religiosa (helig begäran) y ha traducido ‘postular’ a ‘postulera’, lo
que es, hablando amablemente, una cretinada. Y estos son solamente
tres ejemplos de las muchas barbaridades idiomáticas del texto. Y es
que ninguna persona seria traduce hacia el idioma extranjero: el
traductor honrado traduce del idioma extranjero hacia su lengua
materna. Lo demás es charlatanería. (...) Si en algo valoras la
opinión de un amigo, Harold, atiende mi opinión: no difundas este
documento en Suecia. Su contenido te hará aparecer como un enemigo de
los valores democráticos, tan respetables en este país, y su forma te
hará objeto del ridículo y del desprestigio“ (Carlos Vidales).
Por su parte, en un texto de dudosa calidad, el grupo de ex alumnos y
colegas (que entre otras cosas omiten dar sus nombres para no exponer sus
vidas), expresan:
“...como su libelo cuando la muerte de la poeta María Mercedes
Carranza acompañado de la fotografía de una hiena, que era como la
llamaba este truhán, y no son menos nauseabundas sus injurias,
verdulerías y desobligantes alusiones y desaguisados a todo aquel que
sobresalga, desde un joven de apellido Gómez que obtuvo un premio de
poesía organizado bajo el nombre de la señora Carranza, hasta autores
y gestores de cultura de amplia trayectoria y valía como Álvaro
Mutis, Mario Rivero, Eduardo Cote Lamus, Pedro Gómez Valderrama,
Fernando Charry Lara, Héctor Rojas Herazo, Piedad Bonnett, Santiago
Mutis, Germán Espinosa, Jotamario Arbeláez y la CASA DEL NADAÍSMO,
Ramón Cote, Juan Manuel Roca, Miguel Méndez Camacho, Pedro Alejo
Gómez y la CASA DE POESÍA SILVA, Gonzalo Arango, Ignacio Chávez,
Gabriel Jaime Franco, José Luis Díazgranados, Federico Díazgranados
por dirigir la TERTULIA DE GLORIA LUZ GUTIÉRREZ, Eduardo Escobar,
Fabio Jurado, Fernando Rendón y el FESTIVAL INTERNACIONAL DE POESÍA
DE MEDELLÍN, Roberto Burgos Cantor, Alfonso Carvajal, Oscar Collazos,
Helen Pouliquen, Ángela García, Luz Eugenia Sierra, Fanny Mickey con
su colosal e inimitable FESTIVAL IBEROAMERICANO DE TEATRO, Gustavo
Adolfo Garcés, Isaías Peña, Ómar Ortiz, Rafael del Castillo que
dirige el Festival de Poesía de Bogotá, Héctor Abad Faciolince, Darío
Jaramillo Agudelo, Fernando Herrera, Ricardo Sánchez, Efraím Medina
Reyes, ‘e tutti quanti’. Es hoy por hoy un calumniador de extrema
derecha con patente de corso: es un P.H.D en delación”.
El señor Harold Alvarado ha ido demasiado lejos al acusar en repetidas
ocasiones al Festival Internacional de Poesía de Medellín de patrocinar la
violencia guerrillera, en un país en el que un señalamiento de esta
naturaleza no es ni más ni menos que poner un blanco en la espalda de los
señalados. Se trata, como lo dijera Fernando Rendón en su respuesta a sus
calumnias e infamias, de un paraintelectual, de un sicario moral de la
poesía colombiana. No es ya sólo el Festival Internacional de Poesía de
Medellín el que está en juego, sino la vida de sus directivos. El Festival,
considerado por muchos como el más importante del mundo, que contribuye a
la lucha por la paz de Colombia, como se reconociera con el otorgamiento
del Premio Nobel Alternativo de Paz en el Parlamento de Suecia en diciembre
de 2006, se defiende solo, pero nosotros no nos pondremos una Colt en la
cintura para protegernos: de eso está plagado nuestro país, pero además nos
lo impide la ética de nuestra apuesta, que es por la verdad, la justicia y
la belleza.
Dice el señor Tenorio que “como prueba de la existencia de Dios y la
veracidad de esta nota, puedo afirmar, sin pudor y sin vergüenza, que por
opiniones como las aquí expresadas el director de Arquitrave ha sido
excluido de todas las muestras de poesía colombiana confeccionadas en los
últimos treinta años. En Colombia, si aún se debe la vida por tener la
lengua larga, se le acorta la gloria al atrevido. Para muestra, un botón.
Si no, que le pregunten a Chus Visor”.
En su resentimiento, y navegando en las aguas profundas de su propia hiel,
no se le ha ocurrido a Alvarado pensar que ello quizás se deba también a la
baja calidad de su “obra”. El aislamiento del que se queja, por lo demás,
es una consecuencia lógica y natural de su “lengua larga” y, por supuesto,
a que a muy pocos les agrada relacionarse con un alma de tal naturaleza,
que es literalmente una sentina, una prueba más de la existencia de Dios
suministrada por los inquisidores de nuestro tiempo, en nuestro país.
=== La crítica literaria e Internet Juan Planas ======================
Supongamos que Jorge Luis Borges hubiese nacido en los años ochenta. Ahora
imaginémoslo sentado ante un director editorial que tiene sobre el
escritorio varios originales de nuestro joven escritor: “Bueno, poesía no
publicamos nada... La verdad es que algunos de sus cuentos me gustaron
mucho; pero es difícil vender libros de cuentos. Y además, usted tendría
que... ¿Cómo decirlo? No sé... poner más erotismo, más swing. Vea, usted
escribe muy bien, pero a la gente no le gustan cosas tan cerebrales”.
En nuestros días, nuestro imaginario joven Borges probablemente escribiría
en alguna de las revistas electrónicas que pueden encontrarse en Internet;
pues la poesía, prácticamente excluida de la edición tradicional, sigue
viva y coleando en la Web. Y no hablemos del cuento. Continuamente aparecen
nuevas obras y nuevos autores.
La mayoría de las revistas literarias electrónicas no se atienen a las
pautas mercadotécnicas que imponen a sus autores las editoriales
tradicionales: “Procure que el primer párrafo ‘enganche’ al lector”, “Show,
don’t tell”, etcétera. Dostoyevski o Cervantes escribían lo que les parecía
que estaba bien para ellos y para sus lectores, no para un
(Mensaje cortado (tiene más de 64K).)