Entrar
¿No tienes cuenta? Registrarse
letralia
? ¿Ya tienes membresía? Entra a Yahoo!

Consejos

¿Sabías que...
Puedes recibir más de un mensaje en un correo-e. Para ello modifica tus preferencias para la entrega de mensajes.

Mensajes

  Mensajes Ayuda
Avanzado
Letralia, Tierra de Letras -- Edición Nº 148   Lista de mensajes  
Responder | Reenviar Mensaje #57 de 135 |

~~~~~~~~~~~~~~~ Año XI Cagua, Venezuela Nº 148
~~~~~~~~~~~ =======================================
~~~~~~~~~~~ LETRALIA, Tierra de Letras
~~~~~~~~~~~ http://www.letralia.com
~~~~~~~~~~~ =======================================
~~~~~~~~~~~ 18 de septiembre de 2006
~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~ LETRALIA, Tierra de Letras, es
~~~~~~~~~~~ la revista de los escritores
~~~~~~~~~~~ hispanoamericanos en Internet.
~~~~~~~~~~~ Usted puede enviarnos sus
~~~~~~~~~~~ comentarios, críticas o material
~~~~~~~~~~~ literario a info@...
~~~~~~~~~~~ ~ *
~~~~~~~~~~~ ~~~ JORGE GOMEZ JIMENEZ - Editor
~~~~~~~~~~~ ~~~~~ Depósito Legal: pp199602AR26
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

=== Sumario ===============================================================
|
"Genética de la información", Jorge Gómez Jiménez. | Editorial
|
Premio póstumo. / Brasil en mil palabras. / La academia | Breves
vende sus libros. / Las estrategias de Premura. / Bossa |
Nova según Jobim. / Presentación doble. / La entrega |
impaciente. / Taller sci-fi. / Jornadas argentinas. / |
Vicenta la solterona. / Cuenta regresiva. / Coloquio |
hispánico. / Escribiendo para Perfiles. |
|
Marco Antonio Flores obtiene Premio Nacional en | Noticias
Guatemala. / Premio Nacional de Literatura de Chile para |
José Miguel Varas. / Álex Rigola adaptará para el teatro |
la novela 2666, de Bolaño. / Nancy Morejón recibió el |
premio Corona de Oro. / Muerte de Naguib Mahfuz |
consterna al mundo literario. / Exhibirán en Oslo obras |
recuperadas de Munch. / Publican en Lima un libro |
inspirado en las crónicas de Guamán Poma. / Sacven |
anuncia programas que beneficiarán a escritores |
venezolanos. / Novela sobre inmigrantes bolivianos en |
Argentina gana premio. / Otorgan a Helio Vera el Premio |
Municipal de Literatura en Asunción. / Senado mexicano |
felicita a Monsiváis. / Grass reclama el derecho a |
seguir siendo una voz crítica. / Vargas Llosa favorito |
para ganar el Nobel de este año. / Se inició el rodaje |
de El amor en los tiempos del cólera. / Crean en España |
una colección dedicada a los discapacitados. / Falleció |
el poeta boliviano Alberto Guerra Gutiérrez. / Nueva |
Gramática incluirá variedades regionales de América. / |
Antonio Lobo Antunes obtiene el premio José Donoso. / |
Publican primera antología de literatura vasca en |
esloveno. / Fuentes presentó en Sevilla su libro Todas |
las familias felices. / José Rafael Lantigua entra a la |
Academia Dominicana de la Lengua. / Felipe Becerra gana |
el premio Roberto Bolaño en dos categorías. / Premio |
Nacional de Literatura de Colombia para William Ospina. |
/ Falleció la escritora y periodista italiana Oriana |
Fallaci. / Llevarán al cine Ensayo sobre la ceguera, de |
José Saramago. / Gobierno de Canarias coeditará libros |
con editoriales locales. / Versión fílmica de El perfume |
llena las salas europeas. / Presentada novela de |
Teitelboim prohibida durante la dictadura. / Arte, |
literatura y periodismo de guerra en Hay Festival |
Segovia. / Festival Metropolitano e Internacional de |
Coros organizan en Lima. / Paulo Coelho publica |
fragmentos de novela en Internet. / Realizarán en |
Venezuela encuentro sobre literatura infantil. / |
Publicarán en Venezuela antologías para niños y jóvenes. |
/ Asociación de Escritores de Mérida busca autores para |
sus antologías. / Publicarán el diario de Bioy Casares |
sobre Borges. / Realizarán en octubre Feria del Libro |
Dominicano en Nueva York. / Poetas colombianos se |
reunirán en Boyacá. / Kosmopolis 06 se dedicará a la |
literatura y la Web 2.0. / Simposio de Universidades |
Lectoras realizarán en Badajoz. |
|
"La música invisible del viento", Patricia Venti. / | Artículos y
"Ulrico Schmidel. Un periodista sin periódico", Jorge | reportajes
Eduardo Padula Perkins. / "Carta de batalla por una niña |
mala", John Jairo Junieles. / "Fantasmas de madres e |
hijas cuarenta y siete años más tarde", Fernando |
Sorrentino. / "Enrique Vila-Matas, malabarista de |
palabras", Orlando Echeverri Benedetti. / "XIV Encuentro |
Binacional de Escritores de Colombia y Venezuela", Ana |
Berta López. |
|
"Sobre Ray Bradbury: el operario de los tiempos", Andrés | Sala de ensayo
Ugueruaga. |
|
"Don Carlos", Vanina Noejovich. / "Otra vez la rumba", | Letras
Arturo Quetzalcoatl Torres Herrera. / "Terrón de |
tierra", Flor Marina Yánez Lezama. / Dos poemas de |
Sylvia Rojas Pastebe. / "Una tarde en París", Andrés |
Mauricio Muñoz. / Poemas de Francisco Wong Matos. / "Una |
oportunidad para Ángela", Gladys Liliana Abilar. / Tres |
poemas de Astrid Velasco Montante. / "Nerón", Álvaro |
Sarco. / Poemas de Néstor Renato Cruz Rodríguez. / "Dos |
historias sobre Sarita", Armando Quintero Laplume. / |
"Frágil", Ximena Troncoso. / "La casa", Edna Pozzi. / |
Poemas de Hugo Jovan Ramírez Cerón. / "Resurrección", |
Juan Carlos Herrera. / "En el nombre de Caín" |
(extractos), Adolfo Marchena. |
|
Buscando a Sara Aldrete. | El buzón
|
Harold Bloom. | Post Scriptum
|
===========================================================================
Premio Unicornio 1997 como Evento Cultural del Año
http://www.geocities.com/SoHo/8753
===========================================================================
Premio "La Página del Mes" de Internet de México el 3 de mayo de 1998
http://www.internet.com.mx
===========================================================================
Premio "Web Destacada del Mes" de MegaSitio en diciembre de 1998
http://www.megasitio.com
===========================================================================
Premio Katiuska de El Mundo Diferente de Katiuska, en enero de 1999
http://www.redchilena.cl
===========================================================================
Premio Key Site Award, de Fortress Design, en mayo de 1999
http://www.fortressdesign.com
===========================================================================
Premio a la Excelencia, de Exodus Ltd., en mayo de 1999
http://www.exodusltd.com
===========================================================================
Premio Mejor Página de Poesía, de La Blinda Rosada, en julio de 1999
http://blindarosada.org.ar
===========================================================================
Segundo lugar en los premios Lo Mejor de Punto Com, diciembre de 2004
http://www.lomejorde.com
===========================================================================
Finalista en los premios Lo Mejor de Punto Com, octubre de 2005
http://www.lomejorde.com
===========================================================================
Finalista en los premios Stockholm Challenge 2006, Estocolmo, Suecia
http://www.stockholmchallenge.se
===========================================================================

Para suscribirse a Letralia, envíe un mensaje vacío a:

letralia-subscribe@...

Para desuscribirse, envíe un mensaje vacío a:

letralia-unsubscribe@...

También puede formalizar su suscripción o su desuscripción en un formulario
visible en nuestro sitio en el Web:

http://www.letralia.com/herramientas/listas.htm

Ediciones anteriores: http://www.letralia.com/tierradeletras/archivo.htm



=== Editorial Genética de la información =============================

Hace unos meses (http://www.letralia.com/133/editorial.htm) analizábamos
aquí el papel que herramientas como Google Print desempeñarían en la
sociedad de la información que se avecina, y que no es la misma que vivimos
en la actualidad, aunque sí que se edificará sobre las bases —aún
rudimentarias— de ésta. En su momento, tal fue el impacto de la nueva
herramienta de Google para indexar libros que en poco tiempo se hablaba de
la unión de varias bibliotecas europeas para producir contenidos que
contrarrestaran la arremetida del monstruo angloparlante que se liberaba
desde Mountain View.

Eventualmente Google Print se transformaría en Google Books
(http://books.google.com), y daría paso a la creación de un mecanismo para
lidiar con los problemas que pronto empezaron a suscitarse por el tema del
copyright: el programa de afiliación
(http://www.google.com/googlebooks/publisher.html) que invita a los
editores a mostrar libremente fragmentos de libros, dándole a quien
consulta la potestad de decidir si procede a adquirir el libro completo, ya
sea en versión digital o en versión impresa. El sistema, aunque no termina
de convencer a quienes llevan las cuentas en el mercado editorial, parece
perfeccionarse cada día, combinando las pericias tecnológica y jurídica del
equipo de Google.

Google Books es una de las tres piezas del rompecabezas de Google en cuanto
a información especializada. La segunda es Google Scholar —o Académico, en
su versión traducida a nuestro idioma—, que indexa revistas y otros
recursos de interés científico para su aprovechamiento por parte de
investigadores y estudiantes. Sus fuentes son, según el texto promocional
del servicio (http://scholar.google.com/intl/es/scholar/about.html),
“estudios revisados por especialistas, tesis, libros, resúmenes y artículos
de fuentes como editoriales académicas, sociedades profesionales, depósitos
de impresiones preliminares, universidades y otras organizaciones
académicas”. Scholar está en línea desde el primer trimestre de este año.

La tercera y más reciente es el buscador de archivos de noticias de Google
(http://news.google.com/archivesearch, aún sin versión en castellano), una
herramienta derivada del ya conocido buscador de noticias, pero que
extiende su capacidad: ya no sólo es posible consultar la prensa del día, o
de las últimas semanas, sino también los archivos que los medios, de un
tiempo a esta parte, han ido construyendo al digitalizar las ediciones
anteriores a la aparición de Internet. Además de permitir al usuario que
hurgue en los archivos históricos de los medios internacionales, ofrece una
opción para establecer la cronología periodística de un término consultado.
Claro que un buen porcentaje de esos archivos periodísticos no son
gratuitos, pero la existencia de la herramienta, es sabido, impulsa su
empleo.

Así, disponemos hoy en día de un abanico complejo (aunque quizás falte
mucho antes de que podamos decir completo). Podemos consultar la Internet
contemporánea, pero también hemos empezado a acceder al registro que la
humanidad conserva de sí misma, bien sea a través del ámbito editorial,
académico o noticioso.

El proceso de crecimiento del continente informativo guarda alguna
similitud con el de un organismo viviente que evoluciona cada segundo pero
se mantiene anclado a su bagaje genético. Es imposible producir información
si se carece de información. Es cierto que las herramientas antes descritas
no cubren todas nuestras necesidades, pero también es cierto que en su
aparición es factible adivinar el contorno de una tendencia a reproducir,
en el ámbito digital —la parte del organismo informativo que evoluciona
cada segundo—, todo contenido del que se pueda echar mano en el ámbito
material —el bagaje genético del conocimiento contemporáneo.

Jorge Gómez Jiménez, editor
http://www.letralia.com/jgomez



=== ¿Le interesa estar informado sobre concursos? =========================

Reciba por correo electrónico los anuncios vigentes de concursos literarios
y artísticos en general suscribiéndose a nuestra lista de distribución.
Todo lo qu tiene que hacer es enviar un mensaje vacío a
letralia-concursos-subscribe@..., o visitar nuestra cartelera
de concursos en http://www.letralia.com/herramientas/concursos.htm.
Si desea enviarnos las bases de un concurso, escríbanos a info@...



||||||||||||||||||||||||||||||| BREVES ||||||||||||||||||||||||||||||

Premio póstumo. El pasado 23 de abril le fue concedido póstumamente al
poeta español Francisco de A. Bosch Ariño (1902-1995) el Premio
Extraordinario de Poesía, en el marco del II Certamen Internacional de
Poesía Sant Jordi, en Palol de Revardit, Girona (España). Bosch Ariño fue
una personalidad valenciana de gran renombre, catedrático universitario,
miembro de importantes instituciones valencianas y españolas, quien empezó
a escribir una vasta obra poética desde muy joven, la cual permanece
inédita. El galardón, consistente en una placa, le fue concedido en virtud
de tres poemas enviados por su nieta, Amparo González Bosch. En el certamen
participaron más de 500 composiciones en castellano y catalán.

Brasil en mil palabras. El escritor venezolano Máximo Alberto Rangel obtuvo
el pasado 18 de julio, con su artículo “Un país en mil palabras”, una
mención de honor en el certamen literario “El Brasil de los Sueños”, que
convocó el Instituto Cultural Brasil- Colombia, con sede en Bogotá. Rangel
participó en el concurso tras recibir el anuncio de sus bases a través del
boletín de concursos de Letralia. El certamen premiaba trabajos de una
extensión máxima de mil palabras y estaba dirigido especialmente a personas
que no conociesen el país, pero que pudieran basar su participación sobre
libros, películas u otra documentación. Periodista egresado de la
Universidad Católica Andrés Bello (Ucab, http://www.ucab.edu.ve), Rangel es
jubilado de Petróleos de Venezuela, S.A (PDVSA, http://www.pdvsa.com).
Actualmente prepara la edición de su poemario inédito Verso y canto
(1994-2006).
maximorangel@...

La academia vende sus libros. La Academia Mexicana de Literatura Moderna ha
puesto a la venta una interesante colección de libros antiguos donados por
su presidente, el doctor Francisco Xavier Ramírez S., a fin de obtener
recursos para los programas de financiamiento para escritores
iberoamericanos de 2007. Los libros pueden ser adquiridos mediante giro
postal o cheque bancario certificado. La Academia Mexicana de Literatura
Moderna ha publicado, en diez años de trabajo, 160 obras y financiado a más
de cien escritores.
http://agendadeescritoresacademia.iespana.es/librosantiguos.htm

Las estrategias de Premura. Editorial Premura, empresa de servicios
editoriales que mantiene la revista literaria Aledaños de la Literatura y
varias publicaciones para escritores, ha publicado el libro Para escribir
historias, el primer título de la colección “Bagajes de Escritor” en el que
se recogen estrategias y técnicas destinadas a lograr una historia capaz
de captar la atención del lector, seducirle y que vuelva a leer cosas del
autor. El libro, de 220 páginas, es el fruto de un trabajo realizado
durante años a través de entrevistas personales con escritores
profesionales y conocidos, y del propio trabajo de reflexión y análisis
efectuado en cada novela leída llegada a la editorial solicitando informes
literarios. Para escribir historias no se vende en librerías, sólo en
Internet.
http://www.premura.com/publicaciones/libros/escribir

Bossa Nova según Jobim. Tal es el nombre del concierto que este miércoles
20 a las 7:30 de la noche reunirá en la Casa de Rómulo Gallegos, en
Caracas, a Chile Veloz, Mercedes Ríos, Pimpi Santistevan, Anita Valencia,
Teresita Carnevali, Sardinha y Carlos Moreán, en un homenaje al compositor
Antonio Carlos Jobim (1927-1994). Los arreglos y la dirección corren por
cuenta de Moreán, mientras que Veloz interpretará al compositor y será,
además, el maestro de ceremonia. El concierto se celebrará en la Sala de
Teatro 1 de la Casa de Rómulo Gallegos y la entrada tiene un costo de Bs.
10.000 para estudiantes y 3ª edad y 15.000 bolívares para el público en
general.
http://www.celarg.org.ve

Presentación doble. La Sociedad Internacional de Escritores (SIE) y el
sello Ediciones El Salvaje Refinado presentarán este jueves 21 el poemario
El vuelo de la locura, de la poeta Raquel Virginia Cabrera. La actividad se
realizará a las 7:30 de la noche en la sala Chico González de la Librería
Calíope; ubicada en el 170 de la calle Dyckman entre las avenidas Sherman y
Vermilyea, en el Alto Manhattan. La presentación estará a cargo del poeta
dominicano José Alejandro Peña. En el acto se presentará además el número 9
de la revista de poesía Paradoja.
http://www.elvuelodelalocura.com

La entrega impaciente. El próximo sábado 23 serán entregados los premios
2006 de los certámenes internacionales de Poesía y Relato Breve “La Lectora
Impaciente”, organizados por la web La Lectora Impaciente con la
colaboración de la Concejalía de Cultura del Ayuntamiento de Gandía
(Valencia), la Biblioteca Central Convent de Sant Roc, el Centre d’Estudis
I Investigacions Comarcals Alfons el Vell y la Universitat Popular.
Recibirán los premios Pedro Campos Morales y Graciela Rosa Litvak, primero
y segundo de poesía, y Juana Cortés Amunárriz y Beatriz Gamble, primero y
segundo de relato breve, y se presentará el libro Frente al mar, con los
trabajos premiados y finalistas, editado por El Taller del Poeta, en la
Casa de Cultura “Marqués González de Quirós” de Gandía a las 6:30 de la
tarde. En el acto se leerán poemas y relatos, actuará el Grupo de Danza de
Daimuz y se inaugurarán la exposición “Los premios literarios La Lectora
Impaciente” y la mesa redonda “Creación literaria e Internet” ese mismo día
a las 11 de la mañana en el Salón de Actos de la Biblioteca Central de
Gandía.
http://www.lalectoraimpaciente.com

Taller sci-fi. Aún están abiertas las inscripciones para el taller “Cine,
literatura y mito de la ciencia ficción”, que durante tres meses será
impartido por la escritora Iliana Gómez Berbesí a partir del próximo 23 de
septiembre en la Casa de Rómulo Gallegos. Este curso presenta una visión
panorámica sobre los personajes de la ciencia ficción y la forma como el
cine y la literatura de este género han recreado antiguos mitos de la
civilización. Luciano de Samosata, H.G. Wells, Fritz Lang, George Orwell,
Terry Gilliam y muchos otros hacedores estarán presentes en esta travesía.
Las sesiones se realizarán los sábados de 10 de la mañana a 12 del día en
la Sala A, piso 6, de la Casa de Rómulo Gallegos, a un costo de Bs. 300.000
por participante, con facilidades de pago.
Información:
teléfonos (0212) 5517716 • 2855586 / 2721 / 2990 • (0416) 4253006
E-mail: eventos@...

Jornadas argentinas. Entre el 28 y el 30 de septiembre se realizarán en la
Universidad Nacional del Nordeste (UNNE), en Argentina, las VIII Jornadas
de Educación, Literatura y Comunicación y Primeras del Norte Grande. La
propuesta está dirigida a docentes y estudiantes de todos los niveles,
estudiantes y profesionales de la comunicación social, artistas de todas
las disciplinas, aficionados a la literatura, periodistas de todos los
medios de comunicación y público en general.
http://www.unne.edu.ar

Vicenta la solterona. Entre el 29 de septiembre y el 1 de octubre se
presentará en la Casa de la Cultura José Félix Ribas, de Ocumare del Tuy
(Miranda, Venezuela), la obra de teatro Vicenta la solterona, a cargo de la
agrupación Xpresarte Teatro. La pieza muestra las peripecias y los enredos
en la vida de Vicenta, una ingenua mujer soltera que se hace novia de un
casanova vividor del pueblo. De corte costumbrista y plena de situaciones
picarescas, la presentación de esta obra forma parte de una serie de
actividades que la Asociación Cooperativa Enseñanza Cultural Venezolana
Xpresarte 3000 lleva a cabo con miras a la recolección de fondos para
representar a Venezuela en la I Bienal Escénica del Caribe, a realizarse en
La Habana del 15 al 19 de noviembre bajo la organización del Grupo de
Teatro Caribeño de Cuba. Las funciones se realizarán a las 7 de la noche y
las entradas tendrán un costo de Bs. 2.000.

Cuenta regresiva. La escritora venezolana Susana Sussmann ha venido
publicando en su blog Quarks de Sabores, desde el 28 de agosto, una cuenta
regresiva que anuncia un evento que tendrá lugar el próximo mes de octubre.
Cada día, Sussmann publica una imagen relacionada con la ciencia ficción y
los días que faltan para el suceso. Quienes puedan adivinar las referencias
implícitas en las 48 imágenes y elucubrar lo que pasará cuando la cuenta
regresiva llegue a su fin recibirán algunos premios.
http://quarksdesabores.blogspot.com

Coloquio hispánico. Entre el 18 y el 20 de octubre se realizará en la
Universidad de Florida el II Coloquio sobre Literaturas, Lingüísticas y
Cultura Hispánica y Latinoamericana, evento multidisciplinario que bajo el
lema “¿Regreso al pasado? Discurso y violencia en memoria, desplazamiento e
identidad” es organizado por el Departamento de Lenguas y Literaturas
Romances de la mencionada casa de estudios. El coloquio pretende explorar
las producciones culturales y lingüísticas derivadas de diversos procesos
como la inmigración, la recuperación de la memoria, el lenguaje y la
sociedad. El invitado internacional del evento es el escritor colombiano —y
letraliano— Octavio Escobar Giraldo.
http://web.rll.ufl.edu/colloquium06.htm

Escribiendo para Perfiles. Hasta el 25 de octubre es posible postular
textos a la revista Perfiles, una publicación seriada en el ámbito de la
ciencia, la tecnología y las artes, editada por la Comunidad Académica de
la Universidad de Santander. Los autores interesados en participar deberán
enviar artículos de investigación científica o tecnológica, temas de
reflexión, reportes de casos, cartas al editor, documentos de reflexión no
derivados de investigación, reseñas bibliográficas, ensayos, memorias o
cualquier género literario. Se admitirán trabajos de hasta diez páginas en
tipografía Times New Roman a 12 puntos, y se sugiere incluir un resumen
analítico en inglés (para los documentos de investigación científica y
tecnológica), palabras clave al inicio del artículo y bibliografía. Los
materiales deben ser enviados a la dirección electrónica
perfiles@....
http://www.udes.edu.co

¿Quiere publicar una nota en este espacio? Envíenosla por correo
electrónico a breves@....



|||||||||||||||||||||||||||||| NOTICIAS |||||||||||||||||||||||||||||

*** Marco Antonio Flores obtiene Premio Nacional en Guatemala

El pasado 14 de agosto fue concedido a Marco Antonio Flores, por resolución
unánime del Consejo Asesor para las Letras, el Premio Nacional de
Literatura “Miguel Ángel Asturias”, máximo reconocimiento a un escritor
guatemalteco. Flores es autor de Los compañeros, considerada como el texto
fundador de la nueva novela guatemalteca.

Según el comunicado de la Dirección General de Cultural y Artes, Flores fue
propuesto “por universidades e instituciones públicas y privadas”. Ana
María Rodas, Jessica Masaya, Enán Moreno, Francisco Morales Santos y José
Luis Perdomo Orellana y la directora general de Culturas y Artes, Ana Luz
Castillo, conformaron el consejo que unánimemente decidió otorgarle el
premio a Flores, “tomando en cuenta la trascendencia nacional e
internacional de su poesía, su prosa, su teatro, su periodismo y las
jornadas culturales en que el escritor se ha empeñado toda su vida, tanto
en Guatemala como en el extranjero”.

Sin embargo el escritor dijo a la prensa local que este es “un premio
preparado y organizado previamente” donde “el jurado está únicamente por
requisito”. Agregó que hace diez años venía siendo propuesto por varias
entidades “y siempre me lo habían negado por el control que tiene sólo un
grupo. Éste simplemente es un premio más, pero no vale la pena, no me quita
ni me pone”.

Flores dijo saberse merecedor del premio, toda vez que ha publicado una
veintena de libros, ante otros autores que lo han recibido con sólo dos
títulos publicados. “El premio me lo dieron porque una persona en especial
le dijo al jurado que el reconocimiento se le daba a la obra del escritor,
no a la persona irreverente y malcriada que ustedes odian y eso valió la
pena para que me lo dieran, porque el jurado se oponía”.

El escritor nació en Guatemala en 1937. En dos ocasiones salió exiliado. Es
poeta, narrador, ensayista y periodista. Ha sido catedrático en varias
universidades y becario en el Sistema Nacional de Creadores del Fondo
Nacional para la Cultura y las Artes, de México.

También ha trabajado como investigador y ha impartido conferencias en
universidades y centros culturales de México, Guatemala, El Salvador,
Honduras, Costa Rica, Panamá, España, Alemania, Inglaterra e Irlanda.

Además ha coordinado talleres literarios y cursos; también se ha
desempeñado como editor, tanto en México como en Guatemala. Parte de su
obra ha sido traducida al inglés, francés y alemán. Según críticos como
Seymour Menton, con la publicación de Los compañeros, en 1976, Flores
inició la etapa de la “nueva novela guatemalteca”. Sus casi 20 libros
publicados incluyen novela, poesía, cuento, crónica, teatro y columnas
periodísticas.

El Premio Nacional de Literatura “Miguel Ángel Asturias”, que reconoce la
trayectoria literaria de un autor guatemalteco, fue instituido en 1988 por
el Ministerio de Cultura y Deportes. La distinción consiste en una medalla
de oro, un diploma y 50 mil quetzales. Aunque no se tiene la fecha exacta
de entrega del premio, el ministerio indicó que sería durante el mes de
octubre, debido a que el escritor ya tenía actividades planificadas para
septiembre.

Hasta la fecha han recibido el galardón Luis Alfredo Arango, 1988; Carlos
Solórzano, 1989; Otto-Raúl González, 1990; Dante Liano, 1991; Enrique
Juárez Toledo, 1992; Mario Monteforte Toledo, 1993; Luz Méndez de la Vega,
1994; Miguel Ángel Vásquez, 1995; Margarita Carrera, 1996; Augusto
Monterroso, 1997; Francisco Morales Santos, 1998; Mario Alberto Carrera,
1999; Ana María Rodas, 2000; Isabel de los Ángeles Ruano, 2001; Julio
Fausto Aguilera, 2002; Humberto Ak’abal, 2003 (declinó); Rodrigo Rey Rosa,
2004, y Carlos Navarrete, 2005.

Fuente: Prensa Libre



*** Premio Nacional de Literatura de Chile para José Miguel Varas

El pasado 21 de agosto se le entregó el Premio Nacional de Literatura de
Chile al escritor José Miguel Varas, seleccionado de manera unánime por un
jurado encabezado por Yasna Provoste, ministra de Educación de Chile, e
integrado por Víctor Pérez, rector de la Universidad de Chile; el poeta
Armando Uribe, Premio Nacional 2004; Marcela Prado del Consejo de Rectores,
y Matías Rafide de la Academia Chilena de la Lengua.

La selección de Varas se realizó tras una reunión de sólo media hora, un
hecho sin precedentes. Provoste indicó que la concesión de esta distinción
a Varas es un “reconocimiento a todo su talento, a su trayectoria y al
aporte que ha realizado a la literatura en Chile y que ha permitido también
mostrar parte de nuestra identidad en el extranjero”.

El escritor recibió como premio catorce millones de pesos por una sola vez,
a lo que se sumará una pensión vitalicia de veinte unidades tributarias, lo
que en la actualidad supera los 600 mil pesos. “Es difícil no decir algo
que suene completamente tonto en este momento. Esperaba yo no emocionarme,
pero sí me ha ocurrido eso”, fueron las primeras palabras de Varas a la
prensa.

Pese a esa emoción, Varas no apartó sus compromisos por la entrega del
galardón, pues inmediatamente después de recibirlo partió al Instituto
Nacional, donde se colocaría una placa en memoria del bibliotecario Ernesto
Boero Lillo, muerto en 1974 y sepultado en el mismo recinto educacional.

Antes de partir habló con la prensa y adelantó el título de su próxima
novela, Milico. Reconocido opositor al régimen de Augusto Pinochet, el
autor fue partícipe de todo un movimiento político-cultural en el exilio y
muchos recuerdan su característica voz en el espacio “Escucha Chile” por
las ondas de Radio Moscú, entre 1974 y 1988.

Varas fue un permanente colaborador de la revista Araucaria, también de
chilenos exiliados, que se editaba en París y después en Madrid. De regreso
en Chile fue redactor y director de la revista Pluma y Pincel (1988-1990) y
secretario de redacción del diario La Época (1996-1998), en cuyo suplemento
dominical llegó a publicar más de 80 cuentos.

Más recientemente formó la revista Rocinante, hoy desaparecida, junto a
colaboradores como Faride Zeran, Iván Quezada y Justo Pastor Mellado. En
los años 60, junto con iniciar una carrera en la radiofonía, ya había
dirigido el diario El Siglo, en su calidad de militante del Partido
Comunista, y fue jefe de prensa de Televisión Nacional durante el gobierno
de Salvador Allende.

Desde el jurado, Armando Uribe enfatizó: “Este premio no es político sino
literario, por lo tanto otras consideraciones que no sean la categoría y la
calidad literarias están de más, como espero que lo hayan estado en los
premios anteriores. Pienso que Varas es el más importante escritor vivo en
Chile y su obra es de lo más chileno que uno pueda leer”.

Desde Cahuin (1946), su primer libro de relatos, hasta obras más recientes,
como la novela El correo de Bagdad (1994 y reeditada en 2002), Varas
intenta registrar a seres humanos que están lejos del primer plano, “los
olvidados y un poco sepultados”, como define. En ese universo, se destaca
la fineza del lenguaje y un agudo sentido del humor. Su narrativa es
bastante más tradicional que la de algunos contendores de este premio, como
Diamela Eltit o Germán Marín, cuyos aportes reconoce.

“Son escritores que hacen esfuerzos muy serios por descubrir una verdad
literaria y crear un estilo propio y original. Diamela Eltit es una gran
experimentadora literaria y eso debe ser considerado y recompensado”, dice,
adelantándose a las críticas porque, una vez más, las autoras mujeres
quedaron al margen de los galardones.

“Creo que es algo pendiente distinguir a muchas escritoras interesantes,
varias han sido olvidadas y no fueron premiadas en su oportunidad, por
ejemplo, Marta Jara. Hay todo un mundo de literatura escrita por mujeres
que no hemos distinguido como corresponde. Esa observación es muy válida y
forma parte de un proceso de maduración para este premio y también para la
sociedad chilena”.

Entre las obras más recordadas del nuevo Premio Nacional de Literatura
están las novelas Sucede (1950) y Galvarino y Elena (1995), el libro de
cuentos Exclusivo (1996), la serie de crónicas Nerudiano (1999) y Neruda
clandestino (2003), una novela-reportaje sobre el período del poeta en la
clandestinidad, oculto en diferentes casas de Santiago, Valparaíso y otros
lugares de Chile.

“Nunca he separado el periodismo de la literatura; creo que el periodismo
escrito es un género literario más y al que le debo mucho. Empecé a ser
periodista en el colegio, a los 14 años hice el primer periódico con mis
compañeros de curso. Después publiqué en el Boletín del Instituto Nacional
y mi primer trabajo remunerado fue en la revista Vistazos, que dirigía Luis
Enrique Délano y que comenzó a publicarse en 1952. Actualmente el
periodismo cultural pasa por una etapa muy difícil, y la cultura en general
debe competir con muchos otros temas”.

El escritor cuestionó la forma en que funcionan los Premios Nacionales: “El
sistema de postulaciones no me parece el más adecuado, es como concursar
para una pega fiscal; debería tener otra forma, aunque no se cuál. Todo se
ha burocratizado y tampoco hay mucha representatividad de los escritores en
el jurado, pero eso está en proceso pues hay un proyecto para incluir a
alguien de la Sociedad de Escritores de Chile”.

Fuentes: El Mercurio • Noticias 123



*** Álex Rigola adaptará para el teatro la novela 2666, de Bolaño

El director del Teatre Lliure de Barcelona, Álex Rigola, anunció en Berlín
el pasado 25 de agosto que adaptará al teatro la última novela del
fallecido escritor chileno Roberto Bolaño, 2666, cuyos derechos adquirió a
su viuda.

Rigola dijo que trabaja “codo a codo” con Pablo Ley, ex crítico del diario
El País, en la adaptación. Explicó que para poder resumir “las 1.600
páginas de 2666 en dos horas” de función tiene que “diseccionar bien lo que
quería contar el autor, hacer una columna vertebral y buscar un camino para
contarlo” al espectador.

Roberto Bolaño nació en 1953 y su vida transcurrió entre Chile, donde pasó
sus primeros años; México en donde vivió su adolescencia; y España, donde
se radicó de forma permanente a finales de los años 70. En ese mismo país
falleció el 15 de julio de 2003, como consecuencia de una insuficiencia
hepática.

Rigola habló con la prensa en la capital alemana mientras participaba en el
Festival Brecht, donde el jueves por la noche estrenó en catalán con
subtítulos en alemán su versión de Santa Juana de los Mataderos, en el
Berliner Ensemble, el teatro que dirigió el dramaturgo alemán.

El Teatre Lliure conmemora así el 50º aniversario de la muerte de Brecht
(1898-1956) con la representación en catalán de la subversiva versión de
Rigola, a la que el público berlinés dedicó en su estreno un caluroso
aplauso. La compañía superó con creces el reto de ser la primera formación
española en actuar en el Berliner Ensemble, uno de los más prestigiosos
escenarios en lengua germana, ante un público buen conocedor de la obra del
dramaturgo alemán y con la dificultad de hacerlo además en catalán y con
subtítulos en alemán.

Aunque Rigola recibió por esta puesta en escena el premio para jóvenes
directores del Festival de Salzburg 2004, reconoció después del estreno que
estaban asustados ante el hecho de actuar “en una catedral del teatro como
es Berlín y en casa de Bertolt Brecht”. Para templar los nervios, la
compañía hizo antes una visita a su tumba en el cementerio de Dorotea de la
Chausseestrasse de Berlín, situado junto a la casa del dramaturgo.

En el programa del Festival, los organizadores definían esta Santa Juana
catalana como “una puesta en escena en las antípodas de la de Claus Peymann
(director del Berliner Ensemble), que se ha representado 50 veces” en este
teatro. “Después del estreno, Peymann me ha dicho que le ha gustado mucho
pero que Brecht nunca lo hubiera hecho así”, explicó Rigola.

La vanguardista versión de Rigola (con pinchadiscos, guitarras eléctricas y
cámaras de vídeo en el escenario) pegaba, en un principio más, en teatros
como la Volksbühne o la Schaubühne. Sin embargo, los brechtianos
aplaudieron la versión en catalán de Santa Juana de los mataderos, que
Brecht escribiera entre 1929 y 1930 al hilo de los acontecimientos
históricos del crack bursátil del 29.

Fuentes: EFE • Málaga Hoy



*** Nancy Morejón recibió el premio Corona de Oro

La escritora cubana Nancy Morejón recibió en Struga (Macedonia) el Premio
Internacional Corona de Oro 2006, uno de los más importantes concedidos a
la autora, en una ceremonia que tuvo lugar el pasado 25 de agosto.

Morejón recibió el premio a toda su obra, en la cual conviven lo africano y
lo español que alimentan la cultura de su país, durante una de las sesiones
del festival Noches de Poesía de Struga, que desde 1963 con frecuencia
anual reúne en esa ciudad de la república balcánica a miles de cultores y
amantes de la expresión lírica, entre ellos a 70 poetas de 12 países.

Traductora y especialista en la literatura de Nicolás Guillén, con quien
trabajó en estrecha alianza, su poesía, como la definió el propio Guillén
“es negra, como su piel, si la tomamos en su esencia íntima y sonámbula”.

La Corona de Oro se otorgó por primera vez en 1966 al poeta ruso Robert
Rozdestvenski y entre los autores que lo han recibido figuran el chileno
Pablo Neruda (1972), los italianos Eugenio Montale (1973) y Edoardo
Sanguinetti (2000), el senegalés Leopold Sedar Senghor (1975), el griego
Yannis Ritsos (1985) y los norteamericanos Allen Ginsberg (1986) y William
S. Merwin (2005). Morejón es la segunda mujer en merecer la distinción, que
en 1988 correspondió a la poeta serbia Desanka Maksimovic.

En la obra de Morejón, que ya fue realzada con el Premio Nacional de
Literatura de su país, sobresalen libros como Richard trajo su flauta y
otros argumentos (1967), Octubre imprescindible (1982), Cuaderno de Granada
(1984) y Elogio y paisaje (1997).

Fuentes: Granma • Prensa Latina



*** Muerte de Naguib Mahfuz consterna al mundo literario

El pasado 30 de agosto murió el escritor egipcio Naguib Mahfuz, premio
Nobel de Literatura en 1998 y quien fuera conocido entre otras obras por su
Trilogía de El Cairo. La muerte del escritor se produjo por una úlcera
sangrante, según dijeron médicos en un hospital del Ministerio del
Interior.

El escritor de 94 años, el único en lengua árabe que ha ganado el Nobel,
llevaba hospitalizado desde el 19 de julio, cuando se cayó en la calle y se
hizo una herida profunda en la cabeza que requirió una intervención
quirúrgica inmediata.

Mahfuz se convirtió en una autoridad literaria cuando abandonó las novelas
tradicionales y se decantó por realistas descripciones de la experiencia de
Egipto con el colonialismo y la autocracia durante el siglo XX.

Declarado infiel por los extremistas musulmanes por la forma en que retrató
a Dios en una de sus novelas, Mahfuz sobrevivió a un ataque con un cuchillo
en 1994 que le dañó un nervio y le incapacitó gravemente para usar la mano
con la que escribía. “Están intentando extinguir la luz de la razón y el
pensamiento”, dijo el escritor después del ataque.

Al-Azhar, la máxima autoridad islámica en Egipto, prohibió su novela de
1959, Chicos de Gebelawi, con el argumento de que violaba las leyes
islámicas al incluir personajes que claramente representaban a Dios y los
profetas.

Nacido el 11 de diciembre de 1911 en la capital egipcia hijo de un
comerciante, fue el más joven de una familia compuesta por cuatro chicas y
dos chicos. Se graduó en filosofía en la universidad de El Cairo a los 23
años cuando muchos egipcios apenas podían tener una educación básica.
Trabajó en la sección cultural del Gobierno hasta que se jubiló en 1971.

Mahfuz influyó a escritores a través del mundo árabe, pero su fama se apoyo
en opiniones que atrajeron la ira de las autoridades militares y religiosas
en Egipto y los países árabes.

Su libro Nuevo Cairo (1945) combinaba la crítica social y la perspicacia
psicológica para retratar a personajes que vivían en los barrios populares
de la ciudad. Adoptó un estilo realista que según los críticos fue el
comienzo de una nueva escuela de escritores árabes.

Entre 1949 y 1956 dejó de escribir mientras observaba los cambios en el
país: la caída de la monarquía, el fin del régimen británico y el
alzamiento militar de Nasser, pero regresó lleno de fuerza con una trilogía
que secretamente atacaba a los nuevos dirigentes militares del país.

En la década de los 60, cuando ningún egipcio se atrevía a mostrarse en
desacuerdo, criticó directamente el régimen de Nasser en Pequeño debate en
el Nilo y Miramar.

Su apoyo al tratado de paz de 1979 entre Egipto e Israel le atrajo la
cólera de muchos países árabes, que prohibieron sus novelas. Se opuso
públicamente a la militancia islámica, aunque antes de su intento de
asesinato en 1994 había rechazado la protección policial. Dos hombres
fueron ahorcados en 1995 por el ataque.

“Vino al mundo únicamente para escribir”, dijo el autor egipcio Yusef al
Quaid a la televisión egipcia. “Era el escritor más famoso en Egipto. Tenía
una capacidad increíble para crear y creó durante toda su vida”.

Mahfuz gozaba de un estatus de tesoro nacional en Egipto, donde muchos de
sus personajes se transformaron en nombres conocidos por gran parte de la
población. Era también muy popular en el resto del mundo árabe, en parte
debido a que muchas de sus obras fueron adaptadas a la televisión o al
cine, y en el ámbito mundial, pues su novela El callejón de los milagros
(1947), fue llevada al cine por el director mexicano Jorge Fons (1995) y
ganó el premio Goya en España.

Pese a la fama y la reputación que le otorgó el premio Nobel, el escritor
nunca abandonó su modesto apartamento en la ribera del Nilo en El Cairo, ni
dejó de asistir frecuentemente a cafés para participar en discusiones
literarias. “A decir verdad, nunca perdí contacto con la nueva generación
de escritores jóvenes”, dijo alguna vez.

“Entonces, por ejemplo, en mi más reciente bar predilecto —el café Wasr
al-Nil en El Cairo—, entre los artistas, escritores y pensadores que solían
acercarse a hablarme no había ni una persona de mi edad o generación. Son
jóvenes pero son todos brillantes”, explicaba.

Fuentes: BBC • Reuters



*** Exhibirán en Oslo obras recuperadas de Munch

La policía noruega encontró el pasado 31 de agosto los dos cuadros de
Edvard Munich, El grito y Madonna, robados hace dos años en el Museo de
Munch de Oslo por dos personas. Las obras eran de las más famosas del
artista noruego.

Según informó el periódico Dagbladet el lunes 21, un ladrón de bancos
noruego ofreció la devolución de ambos cuadros a cambio de una reducción de
su condena, pero por el momento se desconoce si la aparición de las obras
está relacionada con esta noticia.

Los cuadros fueron recuperados tras una operación con agentes armados en
los alrededores de Oslo, aunque de momento no se ha practicado ninguna
detención. “Estamos cien por cien seguros de que se trata de los
originales”, ha dicho el jefe de policía Iver Stensrud en rueda de prensa.
“El daño es menor del esperado”, agregó. Una fotografía difundida por el
museo muestra claramente dos rasgones de menos de 2,5 centímetros cada uno
en el lienzo de Madonna. El daño reportado por el museo en una de las
esquinas de El grito es menos visible.

El acceso a las obras se ha mantenido restringido pues las obras necesitan
una minuciosa restauración, pero la directora del Museo Munch, con sede en
Oslo, Ingebjoerg Ydstie, informó que las obras serán exhibidas brevemente
durante las próximas semanas, aunque aún no se ha fijado la fecha.

Las obras fueron sustraídas del museo en agosto de 2004 por dos hombres
armados que, ante decenas de turistas, descolgaron ambos cuadros y se los
llevaron. Las pinturas, ambas de 1893, habían permanecido dos años sin
aparecer incluso tras la detención de tres personas el pasado mes de mayo.

Los detenidos —uno de ellos el chofer que ayudó a los ladrones a escapar—
fueron acusados de tomar parte del robo y fueron sentenciados a ocho años
de cárcel. Dos de esas personas fueron condenadas a pagar 95 millones de
euros por daños. El Ayuntamiento de Oslo había ofrecido una recompensa de
dos millones de coronas (251.921 euros) por estas obras de finales del
siglo XIX.

Fuentes: ABC • EFE • El Nuevo Herald • El País



*** Publican en Lima un libro inspirado en las crónicas de Guamán Poma

Hace algunas semanas fue publicado en Lima el libro Nueva Crónica del Perú:
2000-2005, editado por Santiago Forns Broggi, que reúne una serie de
crónicas de la vida contemporánea de la nación inca escritas según la
tradición de los quillcas con los que Felipe Guamán Poma ilustró la
sociedad de su época en el siglo XVI.

El libro recoge miradas de diversos actores sociales sobre la realidad
peruana, y ha sido descrito por su editor como “un acercamiento totalmente
opuesto a la excluyente y ninguneadora mirada centralista; ese ombliguismo
propio de Lima y también del Cusco, de Arequipa y Trujillo, superficial e
indiferente a los diversos contextos culturales, sociales e históricos del
país de Guamán Poma”.

La obra consta de 103 quillcas, imágenes y textos al estilo del ilustre
cronista andino, y 103 ilustraciones de 42 artistas de diversas regiones
del país. Han sido incluidos artistas, escritores y especialistas de quince
departamentos del Perú y hay también colaboraciones de autores peruanos que
radican en Estados Unidos y Chile.

Entre los autores que participaron en la obra figuran Oswaldo Chanove,
Roberto Forns Broggi, Santiago Forns Broggi, Isaac Goldemberg, Eduardo
González Viaña, Victoria Guerrero, Luis Jochamowitz, Rafo León, Guillermo
Nugent, Rocío Silva Santisteban e Ismael Vega.

La obra pretende generar “un espacio colectivo para que artistas,
escritores y especialistas de las diversas regiones proyecten sus visiones
acerca de nuestra realidad. Ilusiones y frustraciones, compartidas por
muchos y sentidas particularmente debido a su estrecha relación con el
tema”.

Las quillcas presentamos en la obra valoran y reconocen la particularidad
del ser peruano. “Nos permitirán reflexionar, maldecir y admirar la
realidad social, la actual situación política y cultural, dando cuenta de
los acontecimientos y personajes que han destacado en el mundo peruano en
los últimos seis años”, concluyó el editor.



*** Sacven anuncia programas que beneficiarán a escritores venezolanos

La Sociedad de Autores y Compositores de Venezuela (Sacven,
http://www.sacven.org) anunció a principios de septiembre sus nuevos
proyectos y actividades relacionados con la literatura, que se
desarrollarán durante los próximos meses como parte de una estrategia de
acercamiento con los creadores literarios.

Entre los proyectos se encuentra el bautizo de una antología conmemorativa
del Concurso Nacional de Cuentos que anualmente convoca la organización, el
cual alcanzó su quinta edición y se ha convertido, en poco tiempo, en una
referencia de la actividad de la joven narrativa venezolana.

Esta antología está concebida como una suerte de memoria del certamen, y
será una valiosa fuente de información en torno al concurso, los textos y
los autores, tanto ganadores como finalistas. El libro, que incluirá los
ganadores de la quinta edición, será presentado en el marco de un evento de
relanzamiento del concurso entre octubre y noviembre, y será motivo de
reencuentro entre los participantes de este evento, así como una ocasión
para que el panel de invitados diserte sobre la narrativa contemporánea
venezolana.

En su corta existencia, el Concurso Nacional de Cuentos de Sacven ha
contado con reconocidas figuras del mundo de las letras, como miembros del
jurado. Entre los nombres que han contribuido a la consolidación del
certamen se encuentran Igor Delgado Senior, Wilfredo Machado, Luis Barrera
Linares, Salvador Garmendia, Victoria de Stéfano, Eduardo Liendo, Sael
Ibáñez, Carlos Noguera, Oscar Marcano, Federico Vegas y Alberto Barrera
Tyszka.

Otro de los proyectos anunciados es la realización de un concurso de poesía
tradicional, cuyo objetivo será estimular la participación y rescate de
estos géneros, muchas veces orales, con un amplio número de cultores en el
país, así como emprender un estudio sobre las tendencias de esos géneros en
las diversas regiones del país. Por ello, además del premio en metálico
para los ganadores, se pretende editar una muestra antológica del mismo.

Fuente: Ficción Breve Venezolana



*** Novela sobre inmigrantes bolivianos en Argentina gana premio

Bolivia Construcciones, obra del escritor argentino Sergio Di Nucci, ganó
por unanimidad el Premio de Novela 2006 organizado por Editorial
Sudamericana y el diario La Nación (http://www.lanacion.com.ar), informó el
periódico bonaerense el pasado 2 de septiembre.

La obra, que será editada en noviembre en Argentina y España, narra “la
dura vida de los inmigrantes bolivianos en Buenos Aires con una mirada, por
momentos, casi sociológica, pero teñida de humor”, dijo el jurado del
premio.

Tras conocer el fallo, Di Nucci, de 32 años, traductor y colaborador del
diario Página/12 (http://www.pagina12.com.ar), de Buenos Aires, señaló que
su obra es “la historia de una felicidad”, la de quienes dejan atrás “el
tedio y las servidumbres feudales del campo”.

La novela fue elegida entre 244 obras que se presentaron al certamen por un
jurado compuesto por los escritores Carlos Fuentes, Tomás Eloy Martínez y
Griselda Gambaro, y los editores Luis Chitarroni, de Sudamericana, y Hugo
Beccacece, del suplemento de Cultura de La Nación.

Bolivia Construcciones relata la relación entre un tío y un sobrino que
llegan desde Bolivia a Buenos Aires para trabajar como obreros de la
construcción. “A la manera de un relato de la picaresca española, el autor
cuenta las peripecias a veces dramáticas, otras cómicas, de un grupo de
seres hábilmente retratados. La sucesión de episodios ilumina un paisaje
social a menudo ignorado y, al mismo tiempo, desarrolla como a contraluz un
fresco de la sociedad argentina”, dijo el jurado en su fallo.

Di Nucci, que dedicó su novela al escritor italiano Franco Lucentini,
adelantó que donará los 60 mil pesos (unos 19 mil dólares) con que está
dotado el premio a una “ONG u organización boliviana que agilice y haga
menos crueles las gestiones de radicación de los bolivianos en Argentina”.

Fuente: Los Tiempos



*** Otorgan a Helio Vera el Premio Municipal de Literatura en Asunción

El Premio Municipal de Literatura de Asunción recayó este año sobre el
escritor Helio Vera, por su obra La paciencia de Celestino Leiva, según se
anunció el 1 de septiembre en la capital paraguaya.

El destacado escritor guaireño, autor de Angola y otros cuentos,
Diccionario contrera, En busca del hueso perdido (tratado de
paraguayología) y su reciente Diccionario del paraguayo estreñido, fue uno
de los 48 autores que se presentaron para este concurso.

Nacido en Villarrica, capital del departamento de Guairá, en 1946, Vera
publicó recientemente su Diccionario del paraguayo estreñido, que fue
presentado el viernes 25 de agosto en la Embajada Argentina. El libro
presenta definiciones satíricas de hechos y personajes de la realidad
paraguaya contemporánea.

Por ejemplo, del término “beneficencia” el diccionario ofrece esta
definición: “Actividad que los altos funcionarios practican consigo mismo,
con los recursos del Estado”. Vera es además un autor letraliano, cuyo
cuento “Angola”, que encabeza su libro Angola y otros cuentos, fue
publicado en nuestra edición 43 (http://www.letralia.com/43/cr04-043.htm).

El concurso, que tuvo como jurados a Francisco Pérez Maricevich, Carlos
Villagra Marsal y Antonio Carmona, tiene como objetivo distinguir la
producción literaria de autores y autoras residentes en Asunción.

El segundo premio fue entregado a Susy Delgado por su poemario, publicado
en edición bilingüe, Ñe’ê Jovái, Palabra en dúo. La primera mención
honorífica fue para el libro de relatos de Neida Bonnet de Mendonça, Hasta
que ardan las velas; la segunda fue otorgada al libro autobiográfico Desde
el otoño, de la escritora y periodista Pepa Kostianovsky; la tercera al
poemario Penumbra hembra, de la escritora Shirley Villalba; la cuarta a la
colección de cuentos de Maybell Lebrón El eco del silencio; y la quinta a
la novela Txakurras, del escritor e investigador español residente en
Paraguay, Félix Álvarez Sáenz.

Fuentes: Neike • Última Hora



*** Senado mexicano felicita a Monsiváis

El Senado de la República de México felicitó el pasado 14 de septiembre al
escritor Carlos Monsiváis por haber sido galardonado con el XVI Premio de
Literatura Latinoamericana y del Caribe Juan Rulfo, que otorga anualmente
la Feria Internacional del Libro de Guadalajara (http://www.fil.com.mx).

La iniciativa de felicitar al ensayista surgió a propuesta del PRD y fue
aprobada por todas las fuerzas políticas con representación en la vieja
casona de Xicoténcatl. El PRI y el PAN no dejaron pasar la oportunidad de
reconocer divergencias políticas con Monsiváis, “pero coincidimos en el
amplio cauce de la lucha por la democracia”, puntualizó la senadora panista
Beatriz Zavala.

Monsiváis fue escogido de forma unánime como ganador de esta importante
distinción el pasado 4 de septiembre. El jurado destacó su obra, que
calificó de “deslumbrante” por haber sabido “combinar, con maestría y
calidad literaria excepcional, el rigor crítico con la lucidez de una
mirada capaz de interpretar en cada elemento de la realidad que registra,
seña y signo de las complejas negociaciones y opciones que delinean y
configuran la realidad humana, política y cultural de nuestro tiempo”.

El jurado conformado por los mexicanos Sergio Pitol, José Luis Martínez,
Gonzalo Celorio, Cecilia García Huidobro (Chile), Seymour Menton (Estados
Unidos), Julio Ortega (Perú), y los españoles Beatriz Pastor y Jorge
Urrutia tomó esta decisión luego de haber deliberado en la ciudad mexicana
de Guadalajara.

El jurado consideró que la obra de Monsiváis ha renovado “las formas de la
crónica periodística, el ensayo literario y el pensamiento contemporáneo de
México y América Latina”. Consideró igualmente que “ha forjado un lenguaje
distintivo para representar la riqueza de la cultura popular, el
espectáculo de la modernización urbana, los códigos del poder, las
mentalidades”.

El escritor recibirá el premio en el marco de la XVI Feria Internacional
del Libro de Guadalajara, que se realizará en esta ciudad mexicana entre el
25 de noviembre y el 3 de diciembre.

Emocionado, Monsiváis dijo sentirse completamente sorprendido, y aseguro
que Rulfo “es desde luego representativo de una manera de trascender lo
local gracias a la escritura espléndida y de adentrarse, de regresar a lo
local, gracias a esa misma capacidad literaria. Siempre que leo a Rulfo
compruebo que ahí está, que la verdad de la literatura es la verdad que se
sostiene siempre”.

Durante una conversación telefónica con la prensa mexicana, el escritor
dijo sentirse “muy contento, la verdad, y ahí sí es la frase realmente
típica, la trampa de trampas, la verdad es que no me lo esperaba... ¡Pero
no me lo esperaba! Y la verdad es que mi agradecimiento se multiplica”.

Cuestionado por la prensa sobre la polémica alrededor del Premio luego de
que la familia de Rulfo decidiera retirarle el nombre del escritor,
Monsiváis dijo que “desde luego tiene que llegarse a un acuerdo porque es
muy importante el nombre de Juan Rulfo, es muy importante y muy respetable
la decisión de la familia, y estamos en esa encrucijada, sinceramente creo
que tiene que llegarse a un acuerdo (...) porque creo que dada la
importancia cada vez mayor de la obra, de la persona de Juan Rulfo, y dada
la importancia que ha tenido el Premio, es imposible que no se llegue a un
acuerdo”.

El Premio de Literatura Latinoamericana y del Caribe Juan Rulfo está dotado
con cien mil dólares y se entrega como reconocimiento al conjunto de una
obra de creación en cualquier género literario. Lo han recibido Nicanor
Parra (1991), Juan José Arreola (1992), Eliseo Diego (1993), Julio Ramón
Ribeyro (1994), Nélida Piñón (1995), Augusto Monterroso (1996), Juan Marsé
(1997), Olga Orozco (1998), Sergio Pitol (1999), Juan Gelman (2000), Juan
García Ponce (2001), Cintio Vitier (2002), Rubem Fonseca (2003), Juan
Goytisolo (2004) y Tomás Segovia (1995). Carlos Monsiváis lo recibirá el
próximo 25 de noviembre, en el marco de la ceremonia de inauguración de la
FIL 2006.

Nacido en la Ciudad de México, en 1938, Monsiváis es uno de los más
reconocidos intelectuales mexicanos y un cronista indispensable de la
realidad mexicana. Estudió en las facultades de Economía y Filosofía y
Letras de la Universidad Nacional Autónoma de México (Unam,
http://www.unam.mx). Fue becario del Centro Mexicano de Escritores y del
Centro de Estudios Internacionales de la Universidad de Harvard.

Desde muy joven colaboró en suplementos periodísticos y diarios que
posteriormente marcarían el desarrollo del periodismo en México, como
fueron México en la Cultura, de El Universal
(http://www.eluniversal.com.mx), y Futuro y El Gallo Ilustrado, de El Día,
así como Sucesos para Todos y Política, de Excelsior
(http://www.nuevoexcelsior.com.mx).

Fue cofundador y colaborador de Proceso (http://www.proceso.com.mx),
Unomásuno (http://www.unomasuno.com.mx) y La Jornada
(http://www.jornada.unam.mx). Igualmente fue cofundador (1962) y director
(1972-1982) de La Cultura en México, suplemento de la revista Siempre!
(http://www.siempre.com.mx), director de la colección Voz Viva de México,
de la Unam, ha sido investigador del Instituto Nacional de Antropología e
Historia y conferencista en innumerables universidades latinoamericanas y
estadounidenses.



La familia Rulfo insiste en oponerse

Tres días antes de que se produjera el anuncio, miembros de la familia
Rulfo habían manifestado que es “ilegal” seguir utilizando el nombre del
escritor en el premio. “Lo están utilizando en forma ilegal totalmente. Mi
madre pidió que lo retiraran el año pasado. Ella es quien tiene el derecho
de uso de ese nombre totalmente”, dijo Juan Francisco Rulfo.

El mayor de los hijos de Juan Rulfo agregó que no hay conciliación posible
y que la exigencia de retirada del nombre es “irrevocable”. Insistió en que
su madre siempre se ha mantenido con su posición. “Se lo ha manifestado a
Sari Bermúdez (presidenta del Consejo Nacional para la Cultura y las Artes,
Conaculta, una de las organizaciones del patronato que convoca el premio)
en dos ocasiones”, añadió Rulfo.

“Están engañando a quien está recibiendo el premio de buena fe”, agregó.
Dijo que manifestaba su rechazo antes de la entrega “para que se sepa que
no estamos en contra del premiado, sino de la organización”.

La familia Rulfo lleva varios meses trabajando con su abogado, Gabriel
Larrea, en acciones legales para exigir que el nombre sea retirado del
premio, pero aún no ha interpuesto formalmente demanda alguna en los
tribunales. Como parte de la estrategia, en abril registraron como marca el
nombre del escritor en el Instituto Mexicano de Propiedad Intelectual
(IMPI).



Homenajes en la feria

Entre tanto, la FIL ha anunciado algunas de las actividades que se
realizarán en noviembre, cuando se celebre su 16ª edición en la capital del
estado mexicano de Jalisco, y en las que destacan los homenajes que se
harán a diversas personalidades.

Emmanuel Carballo (Guadalajara, 1929), crítico literario, historiador de
las letras mexicanas y periodista durante más de 50 años, recibirá el
Homenaje al Periodismo Cultural Fernando Benítez en una ceremonia el 3 de
diciembre en el auditorio Juan Rulfo de Expo Guadalajara.

Por su parte, el historiador, escritor, editor y enciclopedista José
Rogelio Álvarez (Guadalajara, 1922), recibirá el Homenaje al Bibliófilo por
toda una vida dedicada a los libros, mientras que el abogado y
bibliotecario Airo Garza Mercado recibirá el Homenaje al Bibliotecario
(1936) en reconocimiento a su trayectoria como pionero y experto en la
planeación de edificios modernos para bibliotecas.

Fuentes: EFE • FIL • La Jornada



*** Grass reclama el derecho a seguir siendo una voz crítica

El Premio Nobel de Literatura, Günter Grass, aseguró este 4 de septiembre
que seguirá “abriendo la boca” para criticar a personalidades de la vida
pública alemana pese a las opiniones de quienes consideran que perdió su
derecho a ser la conciencia de la nación alemana tras confesar que
perteneció a las SS.

“Yo seguiré abriendo la boca cuando lo considere conveniente y no tengo
nada de qué retractarme de lo que he dicho en el pasado”, dijo Grass,
durante un acto de su editorial y luego durante la presentación de su
biografía Beim Hauten der Zwiebel en el teatro Berliner Ensemble.

Grass puso el ejemplo de su crítica a la llegada a la cancillería del
cristianodemócrata Kurt Kiesinger en 1966, lo que fue aceptado por la
sociedad alemana del momento pese a que ese político había pertenecido al
partido nazi. En su momento, Grass criticó a la sociedad alemana por
aceptar la llegada de Kiesinger al poder y muchos de sus críticos dicen
ahora que el escritor no tenía derecho a ello por tener también un pasado
nazi.

“No acepto esa comparación. Yo pertenezco a una generación que se dejó
seducir y nunca lo he ocultado. Pero Kiesinger entró al Partido Nazi siendo
un hombre adulto antes de 1933 y sin embargo la sociedad alemana lo aceptó
como canciller y eso me sigue pareciendo inadmisible”, dijo Grass.

El haber guardado silencio durante tanto tiempo sobre su pertenencia a las
SS fue explicado por Grass precisando que había querido que ese dato de su
biografía se entendiese dentro de un contexto. “No quería decir
sencillamente que estuve dos semanas en las SS, quería enmarcarlo dentro de
un contexto y necesité mucho tiempo para encontrar la forma. Por eso me
demoré tanto”, dijo Grass.

Fuente: EFE



*** Vargas Llosa favorito para ganar el Nobel de este año

Ocho de los principales críticos latinoamericanos señalaron al escritor
peruano Mario Vargas Llosa como el favorito para obtener el prestigioso
galardón, en una consulta realizada por la revista chilena Libros.

“Si no es Vargas Llosa, no sé quién. No existe en el continente otro
escritor vivo de su envergadura”, afirmó el crítico Andrés Zambrano, editor
de cultura del diario colombiano El Tiempo (http://www.eltiempo.com).

Alonso Rabí, poeta y periodista peruano integrante del grupo GDA, dijo que
la elección segura es Vargas Llosa. “Mi exposición de motivos contemplaría,
entre otras cosas, su enormísima contribución al repertorio narrativo
latinoamericano, el haber sido uno de los protagonistas centrales del
llamado boom y ser autor de complejas y notables novelas como La ciudad y
los perros, La casa verde, Conversación en la Catedral, La guerra del fin
del mundo o La fiesta del chivo, entre otras”.

“Vargas Llosa renovó la novela social. La arquitectura de sus obras y
juegos de punto de vista resultan sorprendentes. Él renovó la novela social
con Conversación en la Catedral, La casa verde y La ciudad y los perros”,
destacó Juan Villoro, crítico y escritor mexicano.

Entre los nombres mencionados por los entrevistados por la publicación
chilena también figuran Carlos Fuentes, Rubem Fonseca, Nicanor Parra y
Gonzalo Rojas.

Fuente: Gente-BA



*** Se inició el rodaje de El amor en los tiempos del cólera

Un equipo dirigido por el británico Mike Newell comenzó el jueves 7 de
septiembre, en la ciudad colombiana de Cartagena de Indias, el rodaje de la
película basada en El amor en los tiempos del cólera, del escritor Gabriel
García Márquez, informaron medios locales.

La obra del Nobel de Literatura de 1982 será protagonizada por el español
Javier Bardem (en el papel de Florentino Ariza, la italiana Giovanna
Mezzogiorno (como Fermina Daza) y la colombiana Catalina Sandino (como
Hildebranda Sánchez).

Otros papeles correrán a cargo de Benjamín Bratt, John Leguizamo, Angie
Cepeda, Sofía Vergara y la llamada “primera dama” del teatro brasileño,
Fernanda Montenegro, cuya actuación en Estación Central del Brasil le hizo
merecedora de una candidatura como Mejor Actriz en los Premios Oscar de
1999

Newell, quien dirigió Harry Potter y el cáliz de fuego, llegó a Cartagena
el 31 de agosto para preparar la producción, que costará unos $40 millones
y cuenta con un guión del galardonado escritor sudafricano Ron Harwood.

La película se filmará en conventos, plazas y otros lugares del casco
antiguo amurallado de la ciudad caribeña, así como el río Magdalena y
Mompós, otra ciudad colonial cercana. Según medios locales, en la grabación
se utilizarán dos barcos a vapor que llegarán de Estados Unidos, donde
navegan por el río Misisipi.

La novela de García Márquez, publicada en 1985, afirma que a comienzos del
siglo pasado —cuando una epidemia de cólera azotó a Cartagena— se creía que
los signos del enamoramiento se confundían con los de la enfermedad. Las
autoridades de Cartagena calculan que la producción de la película le
dejará a la ciudad inversiones por 10 millones de dólares por concepto de
servicios utilizados y salarios a extras.

Fuentes: EFE • Primera Hora



*** Crean en España una colección dedicada a los discapacitados

El Comité Español de Representantes de Personas con Discapacidad (Cermi,
http://www.cermi.es) y la editorial El Cobre Ediciones de Barcelona, con el
apoyo de la Obra Social de Caja Madrid, han lanzado al mercado la colección
“Abyectos”, dedicada a publicar obras de creación literaria en las que está
presente la dimensión de la discapacidad.

La colección nace con el propósito de poner al alcance de los lectores de
lengua española títulos de indudable calidad literaria, inéditos o
desaparecidos del mercado editorial, que incorporen como elementos
centrales aspectos de discapacidad y de diversidad.

El primer título de la colección será el ensayo De la abyección, del
escritor francés Marcel Jouhandeau, que se traduce por vez primera al
castellano, y en el que se reflexiona sobre la diferencia considerada como
estigma identitario. Tras este primer título, se publicarán Luz que se
apaga, novela del escritor inglés Rudyard Kipling, y En tinieblas, obra del
ensayista francés Léon Bloy.

Fuente: Canal Solidario



*** Falleció el poeta boliviano Alberto Guerra Gutiérrez

Alberto Guerra Gutiérrez, un destacado poeta y antropólogo boliviano,
falleció este jueves 7 de septiembre al mediodía, a sus 76 años de edad,
como consecuencia del un paro cardiaco, informaron algunos familiares
cercanos.

Guerra Gutiérrez trabajó varios años en la Universidad Técnica de Oruro
(UTO, http://www.uto.edu.bo) y en la Alcaldía de esa ciudad. Era maestro
jubilado y cuenta con más de 20 libros publicados sobre diversos temas.

Fue uno de los más grandes impulsores del Carnaval de Oruro y sus
investigaciones contribuyeron a descubrir los orígenes y la magia del mayor
carnaval de Los Andes. Además fue promotor y animador ferviente del
quehacer cultural en Oruro, junto a una generación de poetas e
investigadores.

Algunas de sus obras son: Antología del Carnaval de Oruro, La picardía en
el cancionero popular, Mundo vocabular, Geografía del alma de Bolivia,
Estampas de la tradición de una ciudad, Trayectoria de una deidad
calumniada, El tío de la mina, Oruro, realidad socio cultural, Pachamama,
Folklore boliviano, Chipaya, un enigmático grupo humano, Turkaqaña, una
técnica de medicina andina, Estampas de la tradición de una ciudad, Luis
Mendizábal Santa Cruz, con lápiz de humo, El Carnaval de Oruro a su
alcance, Curso de folklore boliviano y Etnografía orureña.

Fuente: Bolivia.com



*** Nueva Gramática incluirá variedades regionales de América

El director de la Real Academia Española de la Lengua (RAE,
http://www.rae.es), Víctor García de la Concha, declaró este 8 de
septiembre que el próximo otoño verá la luz la nueva Gramática oficial de
la Lengua española, que saldrá de los límites del español peninsular ya que
atenderá las variedades regionales de América.

Esta gramática, respalda por Caja Duero, tendrá dos versiones: una extensa
de 2.000 páginas “porque hay que tratar todo el español con todas sus
variedades” y después se editará una versión abreviada de 400 páginas “que
será la que tenga mayor difusión”, agregó.

En 2008 estará terminado el Diccionario de Americanismos con 100.000
entradas y medio millón de acepciones. En el marco de los pasos que están
siguiendo los académicos para terminar esta magna obra, señaló que en la
tercera semana de septiembre se reunirá la Comisión Interacadémica que va a
proceder al estudio y a la aprobación de otros diez capítulos de esta nueva
Gramática.

El siguiente pasó será la reunión de una comisión interacadémica
posiblemente en el Perú, a comienzos de febrero, “para aprobar ya los
capítulos que faltan, antes de someter la Gramática a la aprobación de
todas las academias en Medellín (Colombia) en una sesión pública presidida
por los Reyes de España.

De la Concha recordó que la última edición de la Gramática Académica de la
Lengua es de 1931. Este volumen repetía la gramática académica creada en
1917 con algunas pequeñas modificaciones. Una de las principales
diferencias de esta nueva edición es que han colaborado en ella todas las
academias, no sólo la española, además de describir tanto la norma española
como la americana.

El director de la RAE señaló también que ya en la edición del Diccionario
de 2001 hicieron un “gran esfuerzo” por incorporar americanismos y de hecho
hay 28.000 marcas en esta edición, pero matizó que todavía quedan fuera
muchísimas palabras o acepciones que ya no se usan o se usan de una manera
limitada.

Dicha obra facilitará también el establecimiento de los criterios que deben
cumplir los americanismos para pasar al Diccionario de la Real Academia
Española (DRAE), lo que se podrá hacer de manera sistemática. En esta misma
línea de colaboración con Hispanoamérica, afirmó que la RAE está elaborando
un Diccionario del estudiante, “más aligerado” que en la versión española,
para jóvenes con edades comprendidas entre los 12 y 18 años.

En cuanto a los proyectos para ser divulgados por Internet, García de la
Concha recordó que ya se puede consultar en la red el Diccionario
Panhispánico de Dudas (DPD). No obstante, el equipo de técnicos de esta
institución está creando un programa informático para “despedazar” el
diccionario y que sea navegable con rapidez.

Asimismo, destacó que por primera vez las academias se habían puesto de
acuerdo para ofrecer una respuesta unitaria a 7.000 dudas básicas. En esta
misma línea, resaltó que ya habían pedido a los principales medios de
comunicación que se comprometieran a utilizar en sus textos el DPD como
referencia.

Fuente: Página Digital



*** Antonio Lobo Antunes obtiene el premio José Donoso

El escritor portugués Antonio Lobo Antunes se hizo acreedor este viernes 8
de septiembre al Premio Iberoamericano de Letras José Donoso 2006, en
reconocimiento al carácter “soberanamente modulado” de su prosa y a su
“singular sensibilidad para explorar la complejidad sicológica de sus
personajes”.

El jurado del galardón, integrado por Alfonso García Morales (España);
Thomas Bremer (Alemania); Francisco Javier Lasarte (Venezuela), y Guillermo
Mariaca (Bolivia), elogió la gran variedad de temas, lenguajes y
estructuras en las obras de Lobo Antunes, así como su amor por su país de
origen y el talento para captar “el papel de las culturas periféricas en el
mundo”.

El autor, de 64 años de edad, es médico de profesión y como tal participó
en la última fase de la guerra de liberación en Angola, cuya experiencia lo
inspiró para escribir su primera novela, Memoria de elefante (1979).

Lobo Antunes ha sido postulado en un par de ocasiones al Nobel de
Literatura y recibió la mayor distinción de la Asociación Portuguesa de
Escritores en 1985 y en 1999. Es, junto a su compatriota José Saramago, uno
de los escritores portugueses más traducidos a otras lenguas.

Algunas de sus obras más conocidas son Auto de los condenados (1985), El
orden natural de las cosas (1992), La muerte de Carlos Gardel (1994) y
Buenas tardes a las cosas de aquí abajo (2003), además de sus pequeñas
crónicas, llenas de reflexiones personales sobre la vida cotidiana, el paso
del tiempo y la intimidad.

El premio José Donoso se entregará a finales de noviembre en la Universidad
de Talca (http://www.utalca.cl), en Chile, y consta de 20.000 dólares,
medalla y diploma. Los anteriores ganadores han sido José Emilio Pacheco,
mexicano, 2001; Beatriz Sarlo, argentina, 2002; Isabel Allende, chilena,
2003; Antonio Cisneros, peruano, 2004, y Ricardo Piglia, argentino, el año
pasado.

Fuentes: El Nuevo Herald • La Jornada



*** Publican primera antología de literatura vasca en esloveno

La primera antología de literatura contemporánea vasca en esloveno,
titulada Etzikoak-Antologija sodobne baskovske knjizevnosti, se ha
publicado en coincidencia con el Festival Internacional de Literatura de
Vilenica, informaron este 11 de septiembre medios culturales de Liubliana.

La antología se ha editado en el marco de un nuevo proyecto del festival,
llamado “Literaturas menos conocidas de Europa en Vilenica”, y que se ha
celebrado por medio de programas presentados del 6 al 10 de septiembre en
varias localidades eslovenas.

El proyecto, dedicado en su edición inaugural a la literatura vasca, tiene
como fin presentar los paisajes literarios de Europa que por varias razones
se hayan quedado en la sombra de tradiciones mayores y mejor conocidas.

Este es el primer libro de una nueva colección de la Asociación Eslovena de
Escritores llamada “Antologías de Vilenica”. El volumen presenta a trece
autores vascos, ha sido traducido y editado por Marjeta Drobnic y Marjeta
Prelesnik Drozg, respectivamente, y prologado por la profesora
universitaria de literatura vasca Mari Jose Olaziregi.

“Etzikoak demuestra cómo la literatura del largamente oprimido País Vasco
compite con igualdad y sin complejos con las grandes literaturas europeas,
que se respaldan sobre una tradición centenaria”, comenta la revista
literaria eslovena Bukla, recomendando la lectura de la obra.

El Festival de Vilenica se inauguró este año con una lectura del escritor
vasco Bernardo Atxaga de extractos de su obra incluida en la antología, e
incluyó, entre sus numerosos programas, una mesa redonda sobre el tema
“Escribir en euskera, hoy y mañana”.

Participaron en estos actos literarios, entre otros, Rikardo Arregi, Mari
Jose Olaziregi, Juan Ramon Makuso, Harraitz Cano, Miren Agur Meabe y Kirmen
Uribe, según fuentes del festival. En colaboración con el Instituto
Cervantes, en la Biblioteca de Liubliana se presentaron también las
películas Plenilunio (2000), de Imanol Uribe, y Vacas (1992), de Julio
Medem.

Este festival internacional anual incluye mesas redondas, discusiones,
lecturas, una feria de libros, simposios, presentaciones y publicaciones
literarias, y en parte se celebra en la cueva de Vilenica, que da nombre a
las antologías.

Fuente: EFE



*** Fuentes presentó en Sevilla su libro Todas las familias felices

El escritor Carlos Fuentes (México, 1928) presentó este 11 de septiembre en
Sevilla su último libro, Todas las familias felices, un conjunto de 16
relatos entre los que se intercalan otras tantas prosas poéticas
denominadas “coros”, y en los que el autor profundiza en los estratos de la
sociedad mexicana desde un punto de vista “crudo y descarnado”.

En una conferencia de prensa ofrecida a los medios españoles, Fuentes
explicó que con esta obra ha querido resultar la “dureza” de un país
caracterizado por “grandes desigualdades sociales”, así como “dar voz a la
gente de la calle, para que éstos puedan expresarse individualmente”.

El escritor indicó que el título del libro es una ironía sobre la frase del
escritor ruso Leon Tolstoi: “Todas las familias felices se asemejan
mientras que cada familia infeliz lo es a su manera”.

En sintonía con esta idea, Fuentes afirmó que hoy no se escribe sobre las
familias felices, ya que, a su juicio, “la felicidad no interesa en la
literatura. Estamos ante el hecho generalizado de que en la dramaturgia y
en la novela la luz más importante se arroja sobre el hombre que trae el
mal, asemejándose el hombre bueno con un bobo”.

En este sentido, el escritor aseguró que el tema de la infelicidad en las
familias es una cuestión “eterna”, que admite “múltiples variantes” y que
se remonta a la propia historia de Adán y Eva, “la primera familia infeliz,
expulsada del paraíso y en la que uno de sus hijos, mató al otro”. Esa
historia sería continuada, según explicó Fuentes, “por otras tantas en la
Biblia, en la cultura griega y así hasta llegar a nuestros días”.

Para el escritor mexicano, quien dijo escribir este libro “como una forma
de exorcizar los males”, las principales causas de la violencia en su país
y que llevan, por tanto, a la infelicidad en las familias son “la presencia
del narcotráfico, las guerras de Centroamérica, creadoras de un mundo de
huérfanos y la pobreza”.

De este modo, en cada uno de los relatos, escritos según Fuentes como una
“narrativa coral”, se encuentran historias de insatisfacción, de poder, de
pasiones sin trabas, de dominio de unos individuos por otros, de crueldad,
de degradación y humillación.

Así, entre las historias que este autor narra en este libro se encuentran
la de un cura que esconde a su hija en una aldea; la de una mujer que sufre
el sadismo de su marido por amor; la de una fiel pareja gay que enfrenta la
tentación; la de una madre dolorosa que explica la vida de su hija al
hombre que la asesinó o la de un comandante que debe escoger quién morirá
de sus dos hijos, entre otras.

Fuente: Diario de Cuyo



*** José Rafael Lantigua entra a la Academia Dominicana de la Lengua

El poeta, ensayista, editor y actual secretario de Estado de Cultura en
República Dominicana, José Rafael Lantigua, fue seleccionado Miembro de
Número de la Academia Dominicana de la Lengua, y ocupará el Sillón A,
vacante dede 1937, que fuera ocupado desde la fundación de la institución
por monseñor Adolfo Alejandro Nouel, arzobispo de Santo Domingo y
presidente de la Academia desde 1927 hasta 1937, cuando falleció.

La elección como Miembro de Número es de por vida y el escogido sólo es
sustituido después de su muerte. La incorporación de Lantigua se hará en
enero próximo en un acto solemne.

La selección se hizo “en atención a sus méritos lingüísticos y literarios,
su trayectoria intelectual, el buen uso que hace del idioma y su brillante
hoja de servicios en beneficio de nuestros valores culturales”, según reza
en la declaración firmada por Bruno Rosario Candelier, director e Irene
Pérez Guerra, secretaria de la Academia.

Fuente: Diario Libre Online



*** Felipe Becerra gana el premio Roberto Bolaño en dos categorías

El Concurso de Creación Literaria Joven “Roberto Bolaño”, concebido para
jóvenes y adolescentes de 13 a 20 años, fue ganado por los noveles Felipe
Becerra, en las categorías novela y cuento, y Camilo Herrera, en poesía.

El jurado de la categoría novela, conformado por Manuel Peña, Roberto
Brodsky y Patricia Espinoza, determinó por unanimidad dar el primer premio
al libro Viaje al centro de la madre, de Becerra, obra que según el jurado
“consigue mantener el interés del lector por el dominio del lenguaje
narrativo y la versatilidad del autor por transmutarse en distintos
narradores que van perfilando una situación extraña e inquietante”.

En esta categoría se otorgó menciones honrosas a V, de Pablo Rivera, y
Estrategias invisibles, de Guido Arroyo.

Becerra también obtuvo el primer premio en la categoría cuento, tras la
decisión del jurado compuesto por Andrea Maturana, Alejandra Costamagna y
Diana Massis. El relato premiado fue “Sobre las artes en Quimo”, que el
jurado calificó como “un cuento de gran complejidad y sutileza, de una
creatividad desbordante, que denota no sólo talento sino también gran
madurez literaria”.

Fueron concedidas menciones honrosas a “La otra casa”, de Javier Soto
Martínez; “La guagua apocalíptica”, de Pedro Pablo Salas, y a “De cuando
tuve cola”, de Nicolás Lazo.

Ana María Güiraldes, Andrés Gómez y Soledad Bianchi fueron los jueces de la
categoría poesía, donde se otorgó el premio al poemario Problema I, de
Herrera. La estructura del libro responde, según ellos, “a una supuesta
incógnita geométrica innovadora, que manifiesta oficio poético evidente,
así como conocimiento de la literatura”.

Asimismo decidieron entregar tres menciones honrosas a Viaje a letra
muerta, de Iván Bustamante, La cacería, de Dauno Tótoro y Palabras, de
Guido Arroyo.

Para cada uno de los géneros se distinguirá al autor de la obra ganadora
con un diploma de honor y una suma en dinero, única e indivisible, de un
millón de pesos. El Consejo del Libro y la Lectura además otorgó para cada
género un máximo de tres menciones honrosas, cuyos escogidos recibirán
250.000 pesos en cada una. Los participantes al Roberto Bolaño provinieron,
principalmente, tanto de la Región Metropolitana como de la V Región de
Chile.

Fuente: El Mostrador



*** Premio Nacional de Literatura de Colombia para William Ospina

El escritor colombiano William Ospina fue distinguido el pasado 13 de
septiembre con el V Premio Nacional de Literatura por su novela Ursúa,
publicada el año pasado, anunció la revista Libros & Letras
(http://www.librosyletras.net), que otorga el galardón.

Ospina, quien se declaró particularmente honrado por el galardón, también
obtuvo el II Premio al Mejor Libro de Ficción Colombiano por esa misma
obra, publicada por Alfaguara y la primera en el género de novela de este
poeta, ensayista y traductor.

El escritor dijo que esta distinción “tiene el valor de representar la voz
de muchos lectores anónimos”, y que “a nada aspira un escritor como a tener
lectores”, haciendo referencia a que el reconocimiento se otorga por el
voto de los lectores, mediante mensajes o correos electrónicos a los
organizadores.

Además de Ospina, estuvieron nominados Laura Restrepo, Gonzalo Márquez
Cristo, Fernando Soto Aparicio, Enrique Serrano, Héctor Abad Faciolince,
Juan Manuel Roca, Ramón Illán Bacca, Flor Romero y Policarpo Varón.

Creado en 2002, el premio ha sido recibido por Germán Espinosa (2002),
David Sánchez Juliao (2003), Manuel Zapata Olivella (2004) y Rafael
Humberto Moreno Durán (2005).

Además del Premio al Mejor Libro de Ficción, la publicación entregó el II
Premio al Mejor Libro de No Ficción Colombiano a Adriana Echeverri y Ana
María Hanssen por su obra Holocausto en el silencio.

En ambos casos se trató de obras de una lista elegida por libreros y
periodistas culturales del país.

En la categoría de ficción, las obras más votadas después de la ganadora
Ursúa fueron La nostalgia del melómano, de Juan Carlos Garay, y Cuando
cierra la noche, de Luz Peña Tovar.

Además de Holocausto en el silencio, las preferencias en no ficción fueron
para Cuentos y relatos de la literatura colombiana, de Luz Mary Giraldo, y
¿Cuál es el sexo de los ángeles?, de Manuel Drezner.

Ospina, de 52 años, es doctor en derecho y ciencias políticas de la
Universidad Santiago de Cali (http://www.usc.edu.co), ha ejercido como
publicista y periodista, y es socio fundador de la revista cultural
bogotana Número.

Entre su bibliografía están cinco libros de poesía y varios ensayos, como
Es tarde para el hombre, Un álgebra embrujada, ¿Dónde está la franja
amarilla?, La decadencia de los dragones, Herida en la piel de la diosa,
Nuevos centros de la esfera y América mestiza.

Fuente: EFE • Libros & Letras



*** Falleció la escritora y periodista italiana Oriana Fallaci

La escritora italiana Oriana Fallaci murió a los 77 años de edad la noche
del 14 de septiembre, en un hospital de la ciudad de Florencia, víctima de
un cáncer que la aquejaba desde hacía varios años, según informaron los
medios de comunicación locales.

Fallaci desarrolló una valiosa trayectoria como periodista de guerra y
escritora, y cobró relevancia en los últimos tiempos por sus libros contra
el Islam, a raíz de los hechos del 11 de septiembre de 2001.

La escritora, que residía desde hace algún tiempo en Nueva York, pasaba una
temporada en Florencia cuando se complicó su enfermedad. En una entrevista
publicada en el periódico New York Times (http://www.nytimes.com) en
febrero de 2003, atribuyó la responsabilidad de su tumor al ex dictador
iraquí, Sadam Hussein, al creer que contrajo la enfermedad en Kuwait,
cuando Hussein quemó los pozos de petróleo y ella fue una de las personas
afectadas que respiraron la nube negra.

Después de ejercer como periodista de guerra, permaneció en silencio
durante años hasta que vivió de cerca los atentados del 11 de septiembre en
Washington y Nueva York. Poco después publicó una serie de libros que
levantaron la polémica por sus opiniones contra el Islam y sus críticas a
algunos líderes occidentales, como La rabia y el orgullo.

En el libro se criticaba a Occidente por ser demasiado “débil” ante el
mundo musulmán. Creadora del término “Eurabia”, que explicaba una nueva
situación geopolítica en la que la cultura dominante en Europa ya no sería
la occidental, sino la islámica, se había erigido como una de las mayores
críticas del islamismo radical.

En meses recientes, en un largo artículo publicado en el diario New Yorker
(http://www.newyorker.com) y titulado “The Agitator” (“La agitadora”),
volvió a causar una agria polémica cuando calificó a los dos líderes
candidatos a la presidencia del Gobierno italiano, Silvio Berlusconi y
Romano Prodi, como “dos idiotas”.

Además, explicaba cómo le “disgustaban” los inmigrantes mexicanos que se
manifestaban con su bandera nacional en Estados Unidos, y criticó la
construcción de una mezquita en Colle Val d’Elsa, cerca de su casa. “No
quiero ver esa mezquita cerca de mi casa”, escribió. “No quiero ver un
minarete de 24 metros en el paisaje de Giotto, cuando yo en sus países no
puedo llevar una cruz o una Biblia. Si estuviera todavía viva, llamaré a
algunos amigos anarquistas, compraré explosivos y la haré saltar por los
aires”, aseguraba la escritora.

Causaron también estupor sus opiniones contra el aborto —“sólo se permite
en el caso de ser violada por un Bin Laden o un Al Zarqawi”, decía— o
contra los gays, “que pretenden como los musulmanes que todos seamos
homosexuales”.

Fallaci se hizo famosa por sus entrevistas a los poderosos del mundo y sus
reportajes de guerra. Comenzó a trabajar con sólo 17 años como cronista
para un diario local de Florencia y después pasó al periódico El Europeo,
donde se ocupaba de actualidad y sociedad. En esta época escribió alguno de
sus primeros libros: Los siete pecados de Hollywood (1957), El sexo inútil,
viaje alrededor de una mujer (1961), Penélope en la guerra (1962) y Los
antipáticos (1963).

Se encargó de cubrir temas como la llegada a la luna y la guerra en
Vietnam, a donde viajó en numerosas ocasiones. También se ocupó para El
Europeo y para Il Corriere della sera de los conflictos entre India y
Pakistán, en Oriente Próximo y en América Latina, donde fue gravemente
herida en la masacre de la Plaza Tlatelolco en México en 1968.

Entre sus grandes entrevistas destacan las realizadas al presidente
estadounidense Henry Kissinger, el general vietnamita Nguyen Van Giap, la
primer ministro israelí Golda Meir, el líder libio Moammar Gaddafi, el
líder chino Deng Xiao Ping y al ayatolá iraní Ali Jomeini. En la entrevista
con el ayatolá, Fallaci lo tachó de tirano y le desafió quitándose el
chador (velo que cubre la cabeza), que había sido obligada a llevar durante
la entrevista.

Tras dejar el periodismo, se volcó en la literatura con grandes éxitos como
Carta a un niño que nunca nació (1975), Un hombre (1979), su gran obra
Insciallah (1990), traducido a 30 idiomas, seguido de un período de
silencio que rompió con la publicación de un artículo en el Corriere della
Sera tras los atentados del 11 septiembre de 2001, que dio lugar al libro
La rabia y el orgullo, al que siguieron otros volúmenes, La fuerza de la
razón (2004) y su última creación Oriana Fallaci entrevista a Oriana
Fallaci (2004).

Fuentes: 20 Minutos • Europa Press



*** Llevarán al cine Ensayo sobre la ceguera, de José Saramago

El cineasta brasileño Fernando Meirelles llevará a la pantalla grande
Ensayo sobre la ceguera, novela del escritor portugués y Premio Nobel de
Literatura, José Saramago, según informó el pasado 14 de septiembre el
diario Folha de São Paulo (http://www1.folha.uol.com.br/fsp).

Meirelles, conocido por su éxito internacional Cidade de Deus, confirmó que
fue escogido por la productora inglesa Potboiler Productions para dirigir
la película, cuyo nombre en inglés será Blindness.

El director ya había intentado adquirir en 1997 los derechos para llevar la
novela al cine. “Cuando comencé a leerla, inmediatamente me interesé”,
dijo. Sin embargo, el propio Saramago se negó con el argumento de que sería
difícil traducir en imágenes una historia sobre la ceguera.

Los derechos finalmente fueron adquiridos por la productora canadiense
Rhombus Media, que coproducirá la película con empresas de Brasil, Reino
Unido y Japón.

“Me contactaron en junio del año pasado para hablarme del guión de
Blindness, pero no me dijeron que era el libro de Saramago y yo no me di
cuenta por la diferencia del nombre del libro en portugués”, afirmó
Meirelles en declaraciones que concedió al medio paulista.

“Lo mejor es que será una producción internacional independiente, sin
ningún estudio. Brasil aportará los talentos y dinero de una ley de
incentivo; Canadá el proyecto y el guión, Japón mucho dinero y los ingleses
dinero y el marco jurídico”, agregó.

Saramago ha sido noticia en días recientes también porque su biblioteca
particular, contentiva de más de 20.000 ejemplares y manuscritos
personales, podrá consultarse en la página web de la Universidad de Granada
(UGR, http://www.ugr.es) gracias a un acuerdo suscrito entre la institución
académica y el escritor portugués el pasado jueves 14.

El objetivo del convenio es prestar asesoría técnica en la planificación de
dicha biblioteca, en la organización de sus servicios y en el posterior
funcionamiento de la misma, así como en la visibilidad de su colección en
Internet a través del catálogo José Saramago, explicó en rueda de prensa el
rector de la UGR, David Aguilar.

Documentalistas de la UGR trabajan ya en este proceso de catalogación y
digitalización de la biblioteca personal de José Saramago junto a su casa
de Lanzarote, trabajos que han permitido, hasta la fecha, la digitalización
de 1.800 ejemplares que ya pueden ser consultados en Internet.

De momento, para realizar esta consulta es necesario hacer una búsqueda
generalizada en la web de la UGR, y no será hasta que los trabajos
concluyan cuando se pueda consultar el catálogo digital de la colección
particular de Saramago en una dirección específica dentro del portal de la
Universidad.

Saramago explicó que su voluminosa colección contiene ejemplares adquiridos
cuando tenía 18 años, época en que comenzó a recopilar libros. Dijo sentir
un “especial cariño” hacia estos primeros libros, que compró “con dinero
prestado” y pasaron a ocupar un pequeño espacio en una estantería de la
casa de sus padres, en Portugal, donde “no había ni un sólo libro” y que
hoy ocupan “un lugar privilegiado” en su biblioteca de Lanzarote.

Aseguró que la suya “no es una gran biblioteca”, puesto que “no he tenido
el privilegio de heredar, como es el caso de otros escritores, libros del
pasado” y por ello se consideró “especialmente agradecido con la
Universidad de Granada” por este acuerdo.

Consideró que uno de los aspectos más destacables de este convenio es que
servirá de escaparate a escritores desconocidos que sólo han podido ver
publicadas sus obras en ediciones limitadas.

Pilar del Río, esposa de Saramago, explicó que en los múltiples viajes que
el matrimonio ha hecho alrededor del mundo “nos han llegado escritores que
nos han hecho depositarios de sus libros, de los que a lo mejor se han
editado tan sólo 200 ejemplares, y que hemos sido incapaces de dejar
olvidados en la habitación de un hotel”, y que ahora forman parte de su
colección literaria privada.

Entre los ejemplares que componen la biblioteca personal del Premio Nobel
destaca una colección de Antonio Vieria cuya obra, según explicó Del Río,
es “equiparable a la de Bartolomé de las Casas en España, en cuanto al
trabajo de denuncia que llevó a cabo sobre lo que ocurría en las Indias”
durante la época colonial.

A los libros recopilados por Saramago a lo largo de su vida se añaden sus
manuscritos personales, entre los que se incluyen anotaciones literarias
del escritor así como comentarios sobre tesis doctorales remitidas por
estudiantes al Premio Nobel.

Fuentes: EFE • El Universal (México)



*** Gobierno de Canarias coeditará libros con editoriales locales

El Gobierno de Canarias ha resuelto participar en la coedición de
veinticuatro libros, que fueron presentados por empresas editoras de las
islas tras una convocatoria pública a la que se presentaron casi doscientas
propuestas. La selección de las obras ha estado a cargo de una comisión
asesora.

El objetivo de esta iniciativa es estimular la industria editorial del
archipiélago y lograr una mayor presencia de los libros editados en las
islas en el panorama bibliográfico canario, estatal e internacional.

La aportación de la Consejería de Educación, Cultura y Deportes, a través
de la Dirección General del Libro, Archivos y Bibliotecas, y de Canarias
Cultura en Red, en la coedición de las obras seleccionadas, variará
atendiendo a la clasificación otorgada en la resolución de esta
convocatoria, que cuenta con un presupuesto global de 400.000 euros. Todas
las propuestas elegidas proceden de empresas editoriales que cuentan con un
adecuado plan de comercialización, promoción y distribución.

La selección se ha realizado atendiendo al interés cultural de las obras
presentadas, que deben reunir las características necesarias para situarse
creativamente en el panorama actual de la cultura canaria y de la cultura
universal contemporánea, bien desde el diálogo crítico con las tradiciones
y el acervo cultural o bien aportando nuevos elementos y enfoques.

También se ha tenido en cuenta aquellas obras escritas por autores y
autoras noveles, la trayectoria de la empresa editorial y su plan de
comercialización, promoción y distribución en las ediciones propuestas.

Entre las clasificadas como máximo interés cultural figuran tres obras
presentadas por Tauro Producciones bajo el título Víctor Pablo, Colección
Deportistas María Adela Martínez y Colección 30 campeones canarios, de Olga
Álvarez.

Por otra parte, han sido clasificadas de interés cultural un total de 63
obras presentadas por Ediciones Idea (Obras completas de Rafael Arozarena,
Cartas familiares de José Viera y Clavijo, de Rafael Fernández y Colección
Biblioteca Cabrera y Galdós, coordinada por Juan Pedro Castañeda); la
editorial Domibari Canarias (Zambiza y otros cuentos, de Esperanza Díaz;
Recuerdo azul, de Francisco Quevedo; De amar y andar por casa, de Juis
Junco; De cuando era un chiquillo, de Oscar Gutiérrez; y La vida del
noticioso Jorge Sargo, de José de Viera y Clavijo).

En esta misma clasificación se incluyen obras de Arroart Ediciones
(antológicas de poetas románticos, poetas modernistas, prosas modernistas,
poesía atlántica de los siglos VIII al XX, Tomás de Iriarte, Benito Pérez
Galdós, Andrés Bello y Domingo Riverso, de Antonio Becerra; los manuales de
la Federación de Lucha Canaria sobre Monitores, Árbitros y Técnico Medio; y
el cómic El capitán Pío Pío, de Pedro Rodríguez).

En el mismo listado figuran las obras de Baile del Sol (Línea de naufragio,
de Agustín Díaz, A destiempo, de Ángela Ramos, Oneirón y Sin alba ni
crepúsculo, de Carlos Pinto, La hora de la esperanza, de Carmen Toral,
Vicios ocultos, de Paula Nogales, Capitanes de azúcar, de Pedro Flores,
Crítica de la pasión pura, de Jorge Majfud, El ocaso de la emigración, de
Julio Yanes, De cine, de Nicolás Melini, Miguel Mármol, de Roque Dalton,
Los bosques de Maine, de Henry D. Thoreau, La edad de oro de Mark Twain y
Huir a parte alguna, de Verónica García.

De Artemisa Ediciones se han seleccionado las obras Juan de Bethencourt, de
Julio Verne, Canarias, divagaciones de un confinado, de Miguel de Unamuno y
Los aborígenes de Canarias, de Carlos Pizarroso. De la editorial Centro del
Libro figuran en esta clasificación Textos de teatro para Canarias, de Ana
Camacho y Pedro Viltor; Todo sobre el libro, de Manuel Mora, El librón de
los trajes típicos canarios, del Colectivo Raíz; Telémaco: el último viaje,
de Ángel Suárez; Playas, de Antonio Abdo, Dale color. gente canaria, de
Equipo de Diseño de Editor; e Historia de Canarias para invidentes, de
Manuel Mora.

De Editorial Bencomo se coeditarán Episodios africanos, de Nicolás
Estévanez, Los ojos del señor Cabra, de Manuel González; El escarabajo
criticón, de María del Pino Monzón; La mirada de la centinela, de Carolina
Arteaga; El sendero de Herbania, de José Rivero; Ecos del silencio, de
Lourdes Hernández; La mujer y la educación en Canarias, de Teresa González;
Materiales del oeste de África, de varios autores; Tipografía canaria, de
Antonio Vizcaya Carpenter; y Antropónimos guanches y bereberes, de Antonio
Cubillo.

Del Centro de la Cultura Popular Canaria figuran las obras Refranes y
dichos populares, de varios autores; Cuentos para niños, de María
Candelaria Fumero; Todo sobre Canarias. El habla; de Marcial Morera; La
libertad de informar, de Francisco Pomares y Textos imprescindibles.

Bajo la calificación de proyectos culturales a impulsar se han seleccionado
las obras presentadas por de la editorial María Jesús Alvarado
(Conversatorios, de Lázaro Santana, Por eso las estrellas, de Ana María
Mayol, De promisión, de varios autores, y Equinoccio, de varios autores);
editorial Pablo Checa (Las Canarias Orientales, de Claudio de la Torre); de
La Página (Crónica de una angustia, de Silesio Domínguez, Blasón de
Muérdago, de Luis Mateo, y El sueño hecho realidad, de Ángel González); de
G. Gótico (XXV Relatos, de Roberto Cabrera); de Ediciones Graficolor
(Diccionario de geografía e historia de Canarias, de José Luis Concepción;
y de Blex Ideas (Formas mágicas de Canarias, de varios autores).

Fuente: Cultura de Canarias



*** Versión fílmica de El perfume llena las salas europeas

Más de un millón de espectadores alemanes vieron en su primer fin de semana
el filme El perfume: historia de un asesino, la versión de Tom Tykwer de la
novela homónima del escritor alemán Patrick Süskind.

Una de cada dos entradas de cine vendidas durante el fin de semana en
Alemania han sido para esta superproducción protagonizada por Ben Whishaw,
Dustin Hoffman, Alan Rickman y Rachel Hurd-Wood, según anunció la
productora Constantin Films.

La película, que también ha logrado atraer a 131.000 espectadores en
Austria y 53.000 en Suiza, narra la historia de Jean-Baptiste Grenouille
(Whishaw), un hombre con nulas habilidades sociales pero dotado de un fino
sentido del olfato, que perfeccionará dedicándose a crear esencias para un
perfumista parisino (Hoffman) y terminará incurriendo en asesinato.

Coincidiendo con el estreno de la película, la editorial Diógenes ha sacado
una edición de bolsillo de la exitosa novela, que 21 años después de que
saliera al mercado ha vuelto a lo más alto de las listas de ventas.

Fuente: EFE



*** Presentada novela de Teitelboim prohibida durante la dictadura

La novela La guerra interna, del escritor chileno Volodia Teitelboim, que
describe la época de la dictadura chilena —la misma que prohibió el libro
en 1979—, fue presentada oficialmente en la Biblioteca Nacional de Chile, a
27 años de su publicación en México, el pasado viernes 15 de septiembre.

Publicada en 1979 por la editorial mexicana Joaquín Mortiz, la novela nunca
llegó a Chile, ya que fue prohibida por el gobierno de Pinochet y sólo se
conoció a través de pequeños tirajes clandestinos.

En el libro desfila una serie de personajes extraídos del cine, la
literatura y la cultura universal —tanto reales como imaginarios— que
configuran el reino del terror en Chile, tras el derrocamiento del
presidente Salvador Allende.

Dividida en seis partes, La guerra interna incluye a personajes como el
Conde Drácula y Frankenstein, quienes interpretan metafóricamente la
situación que se vivía en Chile durante la época de la publicación de la
obra. En su momento fue considerada por importantes críticos como la mejor
novela sobre la dictadura militar.

El lanzamiento fue comentado por el crítico Antonio Avaria, el abogado y ex
diputado DC Andrés Aylwin y el poeta y ensayista Armando Uribe, Premio
Nacional de Literatura 2005. La soprano Constanza Bianjini ofreció un breve
recital en el marco de la presentación.

Fuente: Radio Cooperativa



*** Arte, literatura y periodismo de guerra en Hay Festival Segovia

El arte, la literatura y el periodismo relacionados con los conflictos
bélicos serán algunos de los temas que se aborden a lo largo del The
Guardian Hay Festival Segovia
(http://www.hayfestival.com/segovia/es-index.asp), una cita literaria de
las más destacadas por la crítica en el ámbito internacional, que tendrá
lugar en la ciudad española entre el 21 y el 24 de septiembre.

Más de treinta escritores, filósofos o periodistas se reunirán a partir del
21 de septiembre en el festival, que comenzará con un concierto de la
estrella del rock Bob Geldof a los pies del acueducto de Segovia.

Estructurado en distintas ofertas, además de los debates literarios, habrá
también exposiciones en la calle o exhibiciones cinematográficas. El
Torreón de Lozoya acogerá la obra del pintor y escultor colombiano Fernando
Botero, y el Paseo del Salón albergará esculturas monumentales de la
galería Marlborough de Martín Chirino, Francisco Leiro, Blanca Muñoz,
Manolo Valdés y Alberto Corazón.

Las salas de La Casa del Siglo XV y del Teatro Juan Bravo expondrán fondos
de la Fundación Mapfre de retratos de escritores de la colección Vázquez
Díaz y de fotografías de Segovia, desde 1856, respectivamente.

Una mesa redonda, patrocinada por la Asociación de la Prensa de Segovia
(APS), el 23 de septiembre, contará con la presencia del corresponsal de El
País en Italia, Enric González, último ganador del premio Cirilo Rodríguez,
cuya entrega fue presidida por los Príncipes de Asturias, y de la
periodista Noruega Asne Seierstad.

El Hay Festival, fundado por Peter Florence, que dirige la edición
segoviana junto con Lyndy Cooke, comenzó hace 20 años en Hay on Wye, un
pueblo de Gales de 1.900 habitantes y con 41 librerías, donde se dan cita
poetas, novelistas, historiadores, cineastas, cuentacuentos y editores.

Fuentes: EFE • Hay Festival



*** Festival Metropolitano e Internacional de Coros organizan en Lima

Más de veinte agrupaciones corales participarán en el VIII Festival
Metropolitano de Coros y III Internacional “A Viva Voz”, organizado por la
Oficina de Extensión Universitaria y Proyección Social de la Universidad
Ricardo Palma (URP, http://www.urp.edu.pe), que se desarrollará del 25 al
29 de septiembre en el Auditorio de la Asamblea Nacional de Rectores.

El evento se inaugurará el lunes 25 a las 7 de la noche con un concierto de
piano a cargo del reconocido maestro Jacob Chertman Mizraji, pero además se
ha programado la participación de los coros de las municipalidades de
Miraflores y Pueblo Libre.

Igualmente, se contará con la presencia de la Sociedad Coral Sucre “Antonio
Auza”, de Bolivia, que bajo la dirección del maestro César Suárez Saavedra
realizará presentaciones el lunes 25 y martes 26 en el referido auditorio.

Para los siguientes días se ha programado la participación del Coro
Masculino Ilimine, así como las agrupaciones corales de la Municipalidad de
San Isidro, la Asociación Peruano-China, el Coro Juvenil del Instituto
Nacional de Cultura, el Coro de la Universidad San Martín de Porres, el
Coro San Borja, Coro Fujinkai y la Universidad Nacional de Ingeniería.

También intervendrán el Grupo Vocal Americanto, el Coro de Madrigalistas de
la Pontificia Universidad Católica del Perú, los grupos corales de la
Municipalidad de Surco, del Real Club San Isidro, del Colegio de Abogados,
de la Universidad Nacional Mayor de San Marcos, del Club Las Terrazas de
Miraflores, el Coro Infantil “Los Toribianitos”, así como el Taller de
Técnica Vocal, Canto Conjunto, la Rondalla y el Coro de la Universidad
Ricardo Palma.

Para el último día, el viernes 29, se ha programado el Seminario
Internacional Promoción de la Actividad Coral en Grupos Vecinales, en el
cual participarán los maestros Chertman Mizraji y Suárez Saavedra, así como
los directores de los coros invitados.

Los especialistas, estudiosos y aficionados al canto, así como el público
en general podrá participar libremente en todas estas actividades, las
cuales han sido programadas por la Oficina de Extensión Universitaria y
Proyección Social de la URP, con el objetivo de difundir la cultura en
todos los ámbitos de la población.

Las personas e instituciones interesadas en participar en el referido
festival, así como en los talleres y el Seminario Internacional pueden
obtener informes en la Oficina de Extensión Universitaria y Proyección
Social, ubicada en el tercer piso del Edificio Central del Campus
Universitario (avenida Benavides Nº 5440, Surco), en el telefax 2750459 o
en los correos electrónicos oeups@... o mpantigoso@....

Fuente: URP



*** Paulo Coelho publica fragmentos de novela en Internet

Como parte de una estrategia de ventas, el escritor brasileño Paulo Coelho
ha iniciado la publicación en Internet, en cinco idiomas, de una cuarta
parte de su última novela, La bruja de Portobello
(http://www.paulocoelhoblog.com/brujadeportobello), cuyo lanzamiento está
previsto para el próximo 27 de septiembre.

El sitio está confeccionado como un blog —por lo que los lectores de Coelho
pueden dejarle comentarios— y presenta hasta ahora siete capítulos en
portugués, español, italiano, inglés y francés, así como otros textos del
escritor reunidos en las series “Guerrero de la luz” y “Encuentros en el
camino”.

Una vez que se haya publicado la cuarta parte de la novela, el blog quedará
para que sus lectores puedan intercambiar sus impresiones al respecto.
Aunque el blog está activo desde abril, el primer capítulo de la novela fue
publicado el 17 de agosto. Al momento de redactar esta nota tenía alrededor
de ochenta comentarios del público.

Coelho decidió “innovar” en la estrategia de promoción de su nuevo título,
y ya los textos han sido visitados por unas 29.000 personas de todo el
mundo. El escritor cuenta en su haber con 65 millones de libros vendidos en
150 países y traducidos a 56 idiomas.

Fuentes: ANSA Latina • La bruja de Portobello



*** Realizarán en Venezuela encuentro sobre literatura infantil

Entre el 28 y el 30 de septiembre se celebrará un encuentro sobre
literatura infantil en la ciudad venezolana de Valencia que cuenta con el
patrocinio del Centro Nacional del Libro (Cenal, http://www.cenal.gob.ve) y
la Casa Nacional de las Letras Andrés Bello.

La actividad, que reunirá a 23 invitados y 30 ponentes de toda Venezuela,
es de inscripción abierta y gratuita. Se iniciará el jueves 28 en el Centro
Cultural Eladio Alemán Sucre (CCEAS), de Naguanagua, a las 8 de la mañana,
cuando se procederá a realizar la inscripción de los asistentes.

A las 9, Laura Antillano, coordinadora de Literatura Infantil, dirigirá un
saludo a los participantes, que antecederá a la conferencia “La literatura
una necesidad desde la infancia”, a cargo de Luis Alberto Crespo
(presidente de la Casa Nacional de las Letras Andrés Bello) y Miguel
Márquez (presidente de la Editorial El Perro y la Rana).

Entre las 10:30 de la mañana y las 12:30 del día se realizará el foro
“Literatura y oralidad: de la palabra dicha a la escrita”, en el que
participarán Antonio Trujillo (Casa Nacional de las Letras), Luis Cedeño,
Rafael Rodríguez Calcaño (Monte Ávila Editores) y Omira Bellizzio.
Posteriormente se celebrará el foro “¿Cómo se escribe literatura
infantil?”, con Armando Sequera, Mercedes Franco, Carlos Ildemar Pérez y
Laura Antillano, bajo la moderación de Jesús Urdaneta.

Entre las 2:30 y las 4 de la tarde se celebrará el foro “Nuevos autores y
nuevas perspectivas de enfoque”, con Xavier Sarabia Mariche, Carolina
Rodríguez (Monte Ávila Editores), Fedosy Santaella y Dayana Díaz (ediciones
para niños de El Perro y la Rana), bajo la moderación de Laura Antillano.
Acto seguido se realizará una serie de presentaciones de libros.

El viernes 29 a las 9 de la mañana se realizará el foro “La promoción de la
literatura para niños en la radio”, con Armando Carias (Radio Activa, Radio
Nacional), Jesús Urdaneta (El Globo Azul) y Edith Fuentes (Universitaria
104.5), Teresa Carrillo (Güigüe), moderado por la licenciada Joanna Vegas.
A las 11 tendrá lugar el foro “¿De qué se ocupa la literatura infantil en
Venezuela?”, con Mireya Tabuas, Luiz Carlos Neves, Rosario Anzola, María
Elena Maggi y Avilio González, moderado por la licenciada Elisabel Rubiano.

A las 2:30 se iniciará el foro “Teatro como literatura para niños”, con
Pablo Ramirez (Anzoátegui), Rodolfo Porras (Casa Nacional del las Letras),
Moraima Rodríguez (Aragua), Freddy Torres (Mérida), Marcos Montero
(Carabobo) y Osvaldo Blanco (Carabobo), bajo la moderación de la licenciada
Rita Fernández. A las 5 de la tarde se realizará presentaciones de libros.

El sábado 30, en la Biblioteca Manuel Feo La Cruz (ubicada en la calle
Carabobo con Libertad, Valencia), se realizará a las 9 de la mañana el foro
“La experiencia de los ilustradores”, con Coralia López, Carlos Zerpa,
Mónica Piscitelli (Ediciones El Perro y la Rana) y Oswaldo Rosales.

A las 11 de la mañana se realizará el foro “La literatura y el cine de
animación en Venezuela”, con Álvaro Cáceres y Armando Arce bajo moderación
de Armando José Sequera, y se proyectará videos animados para niños. Por
último tendrá lugar la entrega de certificados y la despedida del evento.

Fuente: organizadores del evento



*** Publicarán en Venezuela antologías para niños y jóvenes

La Fundación para el Libro y la Cultura (Fundalea), el Fondo Editorial La
Escarcha Azul y el Centro Nacional del Libro (Cenal) publicarán sendas
antologías de literatura infantil y juvenil, para lo cual han emitido
convocatorias a los autores de habla hispana, según informaron María Luisa
y Enza Lázaro, presidenta y vicepresidenta, respectivamente, de Fundalea.

Las antologías, que se convocan por segunda vez, tendrán el título de Magia
literaria II, 2006 (para niños) y Deleite literario II, 2006 (para
jóvenes). Cada una tendrá un tiraje de trescientos ejemplares, de los
cuales cada autor recibirá dos.

Los autores interesados en participar podrán postular poemas, relatos y
cuentos breves con una extensión total de 10 a 20 páginas. Además deberán
enviar por correo electrónico una carta autorizando a Fundalea la
publicación, la cual debe incluirse en el cuerpo del mensaje y no como
archivo adjunto, incluyendo el nombre completo del autor, número de
documento de identidad, dirección postal, teléfonos y dirección
electrónica.

También se debe incluir una síntesis curricular no mayor de 25 líneas
contentiva de los siguientes datos y en este orden: nombre completo, lugar
y fecha de nacimiento, profesión, oficio, dedicación, premios o menciones
(instituciones otorgantes y año); obra literaria publicada y/o inédita, en
orden cronológico con su pie de imprenta: ciudad (país), editorial y año.

Textos y recaudos deben ser enviados a fundaleaescarchazul@... antes
del 30 de septiembre. Si se requiere información adicional, puede
solicitarse por los teléfonos 0058 274 2713137 y 0058 414 3744130, o por
las direcciones electrónicas marial_lazzaro@...,
enza.lazzaro@... y enza_lazzaro@....

Fuente: Fundalea



*** Asociación de Escritores de Mérida busca autores para sus antologías

La Asociación de Escritores de Mérida (Venezuela) ha lanzado convocatorias
para autores venezolanos que deseen postular sus textos a dos antologías
que en los géneros de poesía y narrativa erótica publicará próximamente,
según informó Mireya Krispin, tesorera de la institución.

Los interesados en participar en poesía erótica deberán enviar textos no
mayores de cinco páginas, mientras que quienes opten por narrativa erótica
tendrán un límite de ocho páginas.

Se deberá incluir en cada caso una síntesis curricular con lugar y fecha de
nacimiento, obras publicadas y premios recibidos, así como una autorización
para la publicación de los textos en el cuerpo del mensaje y no como
archivo adjunto, a objeto de solicitar el ISBN.

Las antologías tendrán el nombre genérico de “Entre Eros y Tánatos” y es la
tercera vez que la organización lanza esta convocatoria. Los textos y los
recaudos deben ser enviados a info_escritoresmerida@... antes del 30
de septiembre.

Fuente: Asociación de Escritores de Mérida



*** Publicarán el diario de Bioy Casares sobre Borges

La editorial Destino publicará en octubre el diario inédito sobre Jorge
Luis Borges que escribió su colega y amigo Adolfo Bioy Casares, fruto de
cinco décadas de amistad y complicidad literaria entre ambos autores.

Bioy Casares (Buenos Aires, 1914-1999) visitó en infinidad de ocasiones a
Borges, y este libro, que se publicará de forma simultánea en España y
Latinoamérica bajo el título de Borges, es el diario que fue escribiendo
sobre esos encuentros entre 1947 y 1989.

El resultado del diario es, según fuentes de la editorial, el retrato más
completo e íntimo de Jorge Luis Borges y la crónica minuciosa de una
amistad legendaria entre los dos escritores argentinos.

Borges permite al lector entrar en la intimidad del escritor, conocer sus
contundentes y heterodoxas opiniones literarias, su círculo de amistades y
refleja, asimismo, la evolución del mundo literario y cultural durante
medio siglo.

Adolfo Bioy Casares y Jorge Luis Borges mantuvieron una gran amistad, que
les llevó a escribir en colaboración algunas obras juntos, como Antología
de la literatura fantástica, Cuentos de H. Bustos Domecq y Seis problemas
para don Isidoro Parodi. Entre los libros más destacados de Bioy Casares
figuran La invención de Morel y Plan de evasión, además de cuentos, ensayos
y libros policíacos.

Destino también publicará en octubre las antologías de relatos de Jorge
Luis Borges El libro de arena y El informe de Brodie, que hicieron del
autor latinoamericano uno de los grandes cuentistas de la literatura
universal.

Fuente: Europa Press



*** Realizarán en octubre Feria del Libro Dominicano en Nueva York

Las comunidades hispanohablantes neoyorquinas tendrán la oportunidad de
entrar en contacto con la bibliografía quisqueyana en la Primera Feria del
Libro Dominicano en Nueva York, a celebrarse entre el 6 y el 8 de octubre
en la Escuela Pública Nº 8 (The Luis Belliard School), ubicada en la
avenida Amsterdam y la calle 167 de la ciudad estadounidense.

La actividad es organizada por el Comisionado Dominicano de Cultura en los
Estados Unidos y cuenta con el patrocinio de la Secretaría de Estado de
Cultura de la República Dominicana y el auspicio del Distrito 6, Región 10,
del Sistema de Escuelas Públicas de la Ciudad de Nueva York.

La Feria estará abierta al público de 9 de la mañana a 9 de la noche. El
día inaugural, viernes 6, el evento abrirá a las 6 de la tarde.
Participarán escritores, editores, libreros, artesanos, bibliotecarios,
pintores y personalidades ligadas al quehacer cultural, literario y
educativo de la diáspora dominicana estadounidense, así como una selecta
delegación de escritores e intelectuales residentes en la República
Dominicana.

“Con esa actividad, el Comisionado Dominicano de Cultura reconoce y celebra
el aporte a la bibliografía nacional de más de un centenar de autores
criollos residentes en Norteamérica”, dijo el doctor Franklin Gutiérrez,
comisionado.

La feria estará dedicada a la escritora Rhina Espaillat, una de las poetas
dominicanas más destacadas en Estados Unidos, ganadora en dos ocasiones del
Premio T. S. Eliot, y autora de ocho poemarios.

Los asistentes a la feria disfrutarán de lecturas de textos, presentaciones
de libros, conferencias y coloquios literarios. Habrá igualmente áreas
físicas destinadas a proyectar las artes plásticas, la artesanía, el teatro
y el folklore dominicanos.

Para solicitar información sobre el evento, comuníquese por el teléfono al
(212) 234-8149.

Fuente: LAWI Noticias



*** Poetas colombianos se reunirán en Boyacá

Del 14 al 21 de octubre se realizará en Sogamoso, Boyacá (Colombia) el VI
Encuentro de Poesía para AmArte, evento organizado por el Ministerio de
Cultura de Colombia y la Fundación Siembra, y que está orientado a poetas
nacidos en ese país o extranjeros con residencia de más de cinco años.

Desde el año 2000 la Fundación Siembra desarrolla el proyecto Escuela de
Poesía para AmArte, del que se han beneficiado diversos escritores tanto de
la misma ciudad, como los foráneos residentes en ella.

El encuentro es una iniciativa impulsada por la escuela, y en sus seis años
de existencia ha reunido a niños, jóvenes y adultos y ha editado cuatro
antologías poéticas, además de ofrecer talleres creativos alternativos que,
en opinión de los organizadores, “fortalecen la identidad artística
cultural de los autores, pero ante todo sensibilizan al cambio de actitud y
comportamientos adecuados en las directrices familiares, laborales y
educativas de cada ser”.

Los autores interesados en participar deben tener más de quince años de
edad y una obra inédita escrita de entre 30 y 50 poemas, con título y
nombre del autor, empastada y compuesta en tipografía Arial, a 12 puntos y
doble espacio. Con el poemario debe incluirse una hoja de vida no mayor de
tres páginas, acotando nombre completo del autor, dirección, teléfono,
fotocopia de la cédula, una fotografía tamaño 3x4 y una reseña biográfica
teniendo en cuenta el trabajo literario realizado; además, una carta
aceptando las bases del encuentro.

La obra, que se leerá en el marco del evento y luego será devuelta al
autor, podrá enviarse antes del 10 de octubre, en un sobre manila, a la
siguiente dirección: Fundación Siembra, “Sexto Encuentro de Poesía para
AmArte”; carrera 10, Nº 9-60, oficina 201; apartado postal 287; Sogamoso,
Boyacá.

Los participantes están comprometidos a asistir a ciertas actividades como
la caminata, los talleres, los recitales y los conversatorios que se
organicen. En el caso de que los autores sean extranjeros, deberán
justificar su residencia en Colombia.

Cada poeta participante se encargará de transporte desde y hasta su
residencia, hospedaje y alimentación. Para mayor información, llame a los
teléfonos (8) 7710071 y 310 5697230 o escriba al correo electrónico
fundasolsiembra@....

Fuente: Fundación Siembra



*** Kosmopolis 06 se dedicará a la literatura y la Web 2.0

Entre el 18 y el 22 de octubre se realizará en Barcelona (España) el
encuentro Kosmopolis 06 (http://www.cccb.org/kosmopolis/index.htm), Fiesta
Internacional de la Literatura, evento que se celebra por tercera vez y que
es organizado por el Centre de Cultura Contemporània de Barcelona (CCCB,
http://www.cccb.org).

Kosmopolis es un encuentro literario bienal concebido como una
“fiesta-laboratorio”. Entre las temáticas de este año, presenta “Literatura
e hipermedia”, un recorrido por la narrativa digital que va desde el
análisis discursivo del videojuego hasta las posibilidades de interacción
de la web 2.0 o el podcasting.

En el marco del evento se presentará la sección “Narratividad y
videojuegos”, por Chris Crawford y Marie-Laure Ryan, que analizará la
narrativa digital derivada de los videojuegos y juegos de rol, así como el
efecto que estas actividades tienen en la producción y el consumo de
ficción, enfatizando los problemas de discontinuidad narrativa que plantean
y la evolución de sus posibilidades interactivas.

En “La literatura en Web 2.0”, una conferencia dictada por Andy Oram y
Santiago Roncagliolo bajo la moderación de David Casacuberta, se hablará de
las posibilidades y desafíos de la literatura ante entornos interactivos
como los blogs, la influencia de las licencias Creative Commons y la
discusión sobre la autoría en la Web 2.0.

En el nuevo espacio de conocimiento y participación “Kosmótica” se
analizarán la historia y evolución del hipertexto, las mutaciones que
tienen lugar en los hábitos de lectura y el impacto creciente de las nuevas
tecnologías en las formas de concebir, crear, difundir, intercambiar y
almacenar literatura.

También serán dictados dos talleres de podcasting literario, el primero a
cargo de José A. Gelado, primer podcaster español y autor de Comunicando
podcast, y Javier Romero, del podcast-bloc Soliloquios, el sábado 21 a las
6:30 de la tarde, y el segundo con Álvaro Morala, del portal colaborativo
de podcasts y relatos Relátame, y Dani Aragay, creador de diversos podcasts
temáticos, el domingo 22 a la misma hora. Cada taller incluirá dos sesiones
teórico-prácticas de 45 minutos con una atención especial a la creación de
podcasts literarios. Los participantes, además, podrán prestar su voz para
un proyecto de podcast colaborativo.

Andy Oram dictará, el sábado 21 a las 11 de la mañana, su Taller de Web
2.0, que se celebrará como una sesión abierta al diálogo y al intercambio
de experiencias. Creador del concepto Web 2.0 junto a Tim O’Reilly, Oram
definirá las características de esta nueva etapa, que obliga a replantear
temas como la cultura textual o el copyright.

Durante el evento se hará una emisión especial sobre literatura e
hipermedia, el domingo 22 entre las 10 de la mañana y las 12 del mediodía,
de Mundo Babel, el programa que dirige Juan Pablo Silvestre en RNE-R3.
Podcasters y expertos en nuevas tecnologías serán los invitados de este
programa, en el que se analizará en sesión abierta al público las nuevas
formas de creación literaria y sonora propiciadas por los soportes
digitales, la distribución independiente de contenidos y el uso de la
música en la red.

Fuente: CCCB



*** Simposio de Universidades Lectoras realizarán en Badajoz

El próximo 6 y 7 de noviembre se realizará, en el Palacio de Congresos de
Badajoz (España), el I Simposio Internacional de Universidades Lectoras
(http://www.unex.es/congresos/siul), evento organizado por la Universidad
de Extremadura (http://www.unex.es) junto con la Asociación Española de
Lectura y Escritura (http://www.asociacionaele.org) y varias universidades
españolas y portuguesas.

El evento está orientado a debatir y reconceptualizar el papel de la
lectura en la universidad, con temas tales como las prácticas académicas de
lectura y escritura, el contexto institucional, el papel de las bibliotecas
y la documentación, los mediadores de lectura, la lectura y las tecnologías
de la información y la comunicación, el diseño de actividades de extensión
universitaria relacionadas con la lectura y otros temas relacionados.

El simposio pretende generar un espacio en el que se debata el papel de la
lectura en la universidad, aprovechando no sólo la perspectiva de la
filología o las humanidades sino de forma global y multidisciplinario,
entendiendo además que resultarán múltiples vías de acercamiento a la
literatura.

Entre sus objetivos se encuentra discutir la situación de la lectura, en
sus diferentes modalidades, en el ámbito universitario y debatir criterios
de utilidad para la selección de estrategias que provoquen un aumento del
hábito lector.

Igualmente, el simposio servirá para describir la importancia de las TIC en
la lectura universitaria, así como los nuevos papeles y herramientas
emergentes y sus posibles repercusiones en la promoción, el fomento y la
mejora de hábitos lectores entre los universitarios; fomentar el uso de la
lectura recreativa ampliándola respecto a la óptica del aprendizaje
académico y la lectura funcional, y fomentar el papel de los universitarios
como mediadores de lectura.

Además de su modalidad presencial, habrá un simposio virtual que facilitará
la participación a quienes no puedan desplazarse a Extremadura, y al cual
se pueden presentar comunicaciones que figurarán en el posterior libro de
actas.

Quienes deseen presentar comunicación, deberán enviar un resumen de la
misma antes del 15 de octubre de 2006, a través del correo electrónico
siul@..., en archivo adjunto en Microsoft Word, indicando el área en la
que inscribe su comunicación, encabezada por el título y por el autor o
autores de la misma.

La cuota de inscripción para el simposio en su modalidad presencial es de
20 euros para alumnos de las universidades de Extremadura y Sevilla, y de
las universidades e institutos politécnicos de Portugal y socios de la
AELE, y de 30 euros para el resto de alumnos, profesores, bibliotecarios y
profesionales. El simposio virtual tiene una cuota única de 20 euros.

Para mayor información puede dirigirse al Seminario Interfacultativo de
Lectura de la Facultad de Educación de la Universidad de Extremadura
(avenida de Elvas, s/n, 06071, Badajoz, España), comunicarse por el
teléfono 0034 924-289475 o por el fax 0034 924-270214, o escribir a los
correos siul@... y aele@....

Fuente: Organización del evento



||||||||||||||||||||||| ARTÍCULOS Y REPORTAJES ||||||||||||||||||||||

=== La música invisible del viento Patricia Venti ====================

Tempestad, fragmento, magia, soledad, mito, furia, ladrido, dolor, humor,
ironía, superstición: palabras que me vienen a la mente cuando evoco a
Fernando Noy. Mi encuentro con el entrañable “poeta travesti” (cambiante
siempre: tormenta de invierno-vendaval-ventisca-lluvia-garúa), se dio de
manera tan singular como su propia persona. Nosotros(as) en hemisferios
diferentes, de mundos diferentes, sur, norte, Latinoamérica, Europa,
verano, invierno, coincidimos en muchas cosas pero la principal: el amor a
las palabras y su poder de trascendencia en este Universo de las Mentiras.
Hemos compartido lo justo y lo necesario en un espacio embrujado por la
poesía. Ahora instada por el amor y el reclamo, escribo unas líneas que
quieren ser honestas, desenlazarse del canon que aprisiona como una camisa
de fuerza. Sus poemas son una “orquesta invisible” que tocan al unísono con
la Cantata “Selig ist der Mann” de Johann Sebastián Bach.

Freud soñaba con espinacas. Goethe escribía sobre arañas y leonas y Shaw
hablaba de patos y zapatos. ¿Con quién sueña el poeta de los Australes?...
Quizás con perros cansados de ladrar a fantasmas o a la rabia de no ser
escuchado. Tal vez me equivoque y “La Noy” tiene pesadillas con poetas
suicidas perdidas en su mar de sufrimiento... eso es casi imposible saberlo
con certeza, sin embargo trataré de soñar sus versos que nos hablan del
tiempo que desbasta todo y que sólo Dios contempla triste.

Asimismo, la furia se traduce en vómito, cataclismo, herida, sutura que
nunca cicatriza en un cuerpo enfermo, viejo y agostado por el implacable
tiempo: Real Señor del Universo. Así, nos dice Noy: “vuelan los años...
urde la tarde... sólo para nosotros dos”. Modo puro de clamar por el amor
siempre eterno, siempre añorado por el cuerpo (carcasa de un espacio
acotado). Porque la muerte edifica un monumento de imposibilidades que sólo
pueden ser superadas, tal vez, en otra vida.

Orquesta invisible es un libro que se conecta con la música de las esferas,
planeando sobre los escombros y las llagas, el viento o el vacío. Sus
versos circulan sobre los blancos de una tipografía abierta y dentada. Se
propaga a través de los intersticios de un texto fragmentado, ambiguo,
descoyuntado, cuyo principio unificador es la música nunca tocada, una
energía silenciosa que se expande entre los ramajes del viento, el vacío, o
la nada.

No quiero suscitar malentendidos. Deseo hacer valer la superioridad de la
palabra que se apropia de lo indecible, y es por ello que le asigno al
poeta un lugar singular dentro del horizonte temporal de la existencia. El
tiempo en la cosmología de Noy, parece estar marcada por el instante, y
cada poema ha sido escrito en la “hora final”, donde la figura del padre,
el recuerdo, las fotos, atrapan la mortalidad y reviven a los muertos más
fieles y presentes que los vivos. Igualmente el transcurso de los días,
traducidos en arrugas, en “los rostros viejos” de los cuales “al final no
queda nada”, se traduce en un tiempo-otro y preservado por la conciencia
imaginante. No hay escritura automática, sino amor al oficio. En esta
poesía se busca exorcizar el fin irremediable del cuerpo. Y finalmente se
procura alcanzar las fuerzas elementales y mentales “para vivir un poco
más”.

Por último, creo que la función del silencio en la obra de Noy es como la
música que está en todas partes. La disposición gráfica y la eliminación de
la puntuación en la mayoría de los versos no es gratuita y/o caprichosa,
ello responde al ritmo interno del entramado de las imágenes. Pero más allá
del juego visual, el “trovador” se construye y deconstruye a medida que
avanza en su “cantar”. Las negaciones, las contradicciones, las
ambigüedades de su “orquesta invisible” son ese otro lado de la realidad
impalpable, lleno de “luz/siempre desnuda”, que invade todo sufrimiento. El
“poeta travesti” siempre es y será aquel que nos hable sobre su ubicación
marginal dentro de una sociedad ruidosa, incapaz de escucharlo.

** Patricia Venti
ventigarcia@...
Ensayista venezolana (Maracaibo, 1966). Estudió letras en la Universidad
del Zulia y obtuvo un máster en literatura iberoamericana en la
Universidad de Mérida. Desde 1994 vive en Europa y se doctoró en la
Universidad Complutense de Madrid (España) en el año 2004 sobre la obra
de Alejandra Pizarnik. Ha publicado dos libros de poesía en Venezuela y
colabora en diversos periódicos y revistas internacionales.



=== Ulrico Schmidel. Un periodista sin periódico ==========================
=== Jorge Eduardo Padula Perkins ==========================================

En enero de 1536 llegaba a las márgenes del Río de la Plata el primer
adelantado, don Pedro de Mendoza, quien en febrero de ese mismo año
establecía un reducido grupo de casas de barro rodeadas por un muro de
tierra. Era la fundación del puerto de Santa María del Buen Ayre.

Con él, hombres de trabajo y hombres de armas y, en el conjunto, un alemán,
Ulrico Schmidel, llamado a ser por vocación y servicio el primer periodista
de origen europeo con actuación en estas tierras.

Europa vivía para entonces el esplendor del Renacimiento que, junto con una
vuelta a los valores de la antigüedad clásica grecolatina, generaba el
espíritu de empresa, de aventura e indagación de lo desconocido, y España,
en su Siglo de Oro de las letras y las artes, era gobernada por Carlos I
que concentraba en su persona ese trono y el de Alemania constituyendo la
monarquía más poderosa del continente.

América era el gran desafío para aquel espíritu de empresa, el objetivo
adecuado para los bríos que impulsaban a poner la vida en pos de aventuras,
riquezas y conocimientos no pocas veces utópicos.

Por ello la colonización y, en el caso que nos ocupa, la penetración
española en el Río de la Plata de principios del siglo XVI eran noticia en
el más moderno sentido del término. Tenía la empresa los tres elementos
significativos de la noticia que define Charnley: “Un

(Mensaje cortado (tiene más de 64K).)
Mié, 20 de Sep, 2006 12:17 am

jorgeletralia
Sin conexión Sin conexión
Enviar correo Enviar correo

Reenviar Mensaje #57 de 135 |
Desplegar mensajes Autor Ordenar por fecha

~~~~~~~~~~~~~~~ Año XI Cagua, Venezuela Nº 148 ~~~~~~~~~~~ ======================================= ~~~~~~~~~~~...
Jorge Gómez Jim...
jorgeletralia
Sin conexión Enviar correo
20 de Sep, 2006
12:51 am
Avanzado

Copyright © 2009 Yahoo! Inc. Todos los derechos reservados.
Normativa de confidencialidad - Condiciones del servicio - Reglas - Ayuda