~~~~~~~~~~~~~~~ Año XI Cagua, Venezuela Nº 146
~~~~~~~~~~~ =======================================
~~~~~~~~~~~ LETRALIA, Tierra de Letras
~~~~~~~~~~~
http://www.letralia.com
~~~~~~~~~~~ =======================================
~~~~~~~~~~~ 7 de agosto de 2006
~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~ LETRALIA, Tierra de Letras, es
~~~~~~~~~~~ la revista de los escritores
~~~~~~~~~~~ hispanoamericanos en Internet.
~~~~~~~~~~~ Usted puede enviarnos sus
~~~~~~~~~~~ comentarios, críticas o material
~~~~~~~~~~~ literario a
info@...
~~~~~~~~~~~ ~ *
~~~~~~~~~~~ ~~~ JORGE GOMEZ JIMENEZ - Editor
~~~~~~~~~~~ ~~~~~ Depósito Legal: pp199602AR26
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
=== Sumario ===============================================================
|
"La lección de los escribas", Jorge Gómez Jiménez. | Editorial
|
Cruz y viceversa. / Ganadores en Torrevieja. / La | Breves
libertad de Pérez. / Museos y chinos. / Paukas, hijo |
predilecto. / Premios en Casa de Teatro. / Libros en |
Jazztelia. / Mencía fuera de campo. / Poemas para |
Wojtyla. / Borges en Miraflores. / El estado de las |
cosas. / Taller de creación de cuento. / Para las |
vacaciones. / Viart 2006. |
|
Escritor uruguayo Michael Gamarra presentó libro en | Noticias
Australia. / Luis Sepúlveda recibe Orden Caballero de |
las Artes y Letras de Francia. / Fallece el escritor y |
periodista argentino Héctor Lastra. / Publicarán |
antología de narradoras bolivianas. / Secretaría de |
Cultura dominicana ofrece sedes gratis para eventos. / |
Ángel Guinda inaugura Casa del Poeta de Trasmoz con |
huelga de hambre. / Palomares recitó en clausura del |
Festival Mundial de Poesía. / Entregan en Bayamo el |
Premio David de Literatura. / Colombia será invitado de |
honor en Guadalajara. / Instituto Cervantes designa |
nuevos directores en Toulouse y Manila. / Terminó la |
primera edición de la Wikinovela. / Instituto Cervantes |
de Rio realiza simposio sobre Roa Bastos. / Presentan en |
Almería proyecto sobre comunicación con inmigrantes. / |
Documental revela que García Lorca fue asesinado por un |
familiar. / Presidente de Venezuela anuncia creación de |
centro cultural en Rusia. / Falleció el poeta cordobés |
Julio Aumente. / Manuel Alejandro Llorens recibió el |
premio Paz Castillo. / Gerardo Guinea Diez gana el |
Premio Mesoamericano de Poesía. / Publicarán en enero |
dos libros inéditos de Roberto Bolaño. / Carlos Dimeo |
publica libro de ensayos sobre el teatro. / Diputación |
de Cádiz colabora en el 104º aniversario de Alberti. / |
Terminada versión fílmica de Pudor, de Santiago |
Roncagliolo. / Rodrigo Blanco Calderón gana el concurso |
de El Nacional. / Compositor Silvio Rodríguez reafirma |
su compromiso con Fidel Castro. / Sociedad de Escritores |
de Chile presenta su sitio en Internet. / Cuatro |
reconocidos autores venezolanos dictarán talleres de |
creación. / Almería financiará rehabilitación de su |
casco histórico. / Realizarán Congreso Iberoamericano de |
Editores en Madrid. / Feria de Santiago tendrá a Perú |
como invitado de honor. |
|
Wikilibros | Literatura
http://es.wikibooks.org | en Internet
|
"¿De dónde son... los narradores?", Teresa Dovalpage. / | Artículos y
"El viaje inefable de José Sánchez Lecuna", Joël | reportajes
Pozarnik. / "París al atardecer. Un paseo imaginario por |
la universidad medieval", Carlos Montuenga. / "La |
soledad del lumpen proletariado en María dos Prazeres, |
de Gabriel García Márquez", María Elvira Luna Escudero |
Alie. / "Westphalen, el preso dichoso", Néstor E. |
Rodríguez. / "Dónde está Dios", Martín Rasskin. / |
"Fisuras en génesis de creación verbal", Ítalo Tedesco. |
/ "Carlos Germán Belli visitó la Sech", Ximena Troncoso. |
|
"Papillon, un rebelde con causa", Roberto Bennett. | Entrevistas
|
"La libertad en el arte", Ricardo Mena Cuevas. / "El | Sala de ensayo
pensamiento y la política. La crisis de la transición y |
el Nuevo Orden por venir", Jorge Majfud. / "No todos los |
cuervos son negros", Miguel A. Schmucke P. |
|
"Alexander Devour y la seducción de los anagramas", | Letras
Daniel Pradilla. / Poemas de Javier Romero Hernández. |
"Ojos de pantera", Carmen Amil. / "Lastimadura" |
(extractos), Marijosé Pérez-Lezama. / "La última señal", |
Javier Couto Comba. / Doce poemas de Alberto Pellegatta. |
"Los primos Alegría", Sergio Torres. / Poemas de Berna |
Iskandar. "¡Ay Paquita, qué cornamenta tienes! |
(“plagiando” a Cervantes)", María Eloína García García. |
/ Poemas de Luis Alberto Carro. "Una sorpresa para |
papá", Isabel Moure Álvarez. / Poemas de Gaby Arenas. |
Dos relatos de Elsa Levy. Tres poemas de Julio Campos |
Ávila. "Días de suerte", Slavko Zupcic. / Poemas de |
Francisca López. |
|
"Dos cuentos", María Iholanda Rondón de Cárdenas. | El regreso
| del caracol
|
La Sech ante la guerra en el Medio Oriente. | El buzón
|
Elena Poniatowska. | Post Scriptum
|
===========================================================================
Premio Unicornio 1997 como Evento Cultural del Año
http://www.geocities.com/SoHo/8753
===========================================================================
Premio "La Página del Mes" de Internet de México el 3 de mayo de 1998
http://www.internet.com.mx
===========================================================================
Premio "Web Destacada del Mes" de MegaSitio en diciembre de 1998
http://www.megasitio.com
===========================================================================
Premio Katiuska de El Mundo Diferente de Katiuska, en enero de 1999
http://www.redchilena.cl
===========================================================================
Premio Key Site Award, de Fortress Design, en mayo de 1999
http://www.fortressdesign.com
===========================================================================
Premio a la Excelencia, de Exodus Ltd., en mayo de 1999
http://www.exodusltd.com
===========================================================================
Premio Mejor Página de Poesía, de La Blinda Rosada, en julio de 1999
http://blindarosada.org.ar
===========================================================================
Segundo lugar en los premios Lo Mejor de Punto Com, diciembre de 2004
http://www.lomejorde.com
===========================================================================
Finalista en los premios Lo Mejor de Punto Com, octubre de 2005
http://www.lomejorde.com
===========================================================================
Finalista en los premios Stockholm Challenge 2006, Estocolmo, Suecia
http://www.stockholmchallenge.se
===========================================================================
Para suscribirse a Letralia, envíe un mensaje vacío a:
letralia-subscribe@...
Para desuscribirse, envíe un mensaje vacío a:
letralia-unsubscribe@...
También puede formalizar su suscripción o su desuscripción en un formulario
visible en nuestro sitio en el Web:
http://www.letralia.com/herramientas/listas.htm
Ediciones anteriores:
http://www.letralia.com/tierradeletras/archivo.htm
=== Editorial La lección de los escribas =============================
En días pasados fue anunciada en Caracas la iniciativa Escribas, que dará a
partir del próximo mes de septiembre, a quienes reúnan los requisitos
establecidos por la organización, la oportunidad de recibir formación
literaria gratuita de cuatro de los más renombrados escritores venezolanos
de la actualidad: Adriano González León, Eugenio Montejo, Oscar Marcano y
Alejandro Oliveros.
En Venezuela la formación literaria no es precisamente un bien común.
Mientras en Caracas y algunas capitales de estado es posible tomar talleres
o formar parte de comunidades literarias más o menos organizadas, la
provincia en su mayoría está desasistida en esta área. Es frecuente
conseguir, en pueblos y ciudades pequeñas, centros de formación para otras
disciplinas artísticas como la danza, la música o las artes plásticas, pero
los talleres literarios son potestad casi exclusiva de las capitales.
Claro que la existencia de talleres literarios no incide en forma decisiva
sobre el desarrollo de de quienes se deciden a participar en ellos. La
formación recibida en los talleres es uno de los factores, apenas un puente
que el escritor en ciernes puede cruzar para apropiarse de las técnicas
formales y aprender de la experiencia que han acumulado quienes ya han
avanzado un poco más en la carrera.
En este sentido, pensamos que quien desea formarse como escritor debe
buscar el equilibrio. Está tan equivocado quien supone que se hará escritor
simplemente escribiendo —sin optar por el crecimiento que aportan la
lectura constante y la confrontación del texto con su objetivo último, el
lector— como quien delega toda su formación en un manual de instrucciones.
Sería ideal que en la provincia se pudiera acceder a talleres como los que
dictarán en Caracas estos cuatro puntales de la literatura. Por supuesto,
no se puede creer en la existencia de un plan conspirativo para impedir la
formación de los escritores de provincia, pero tampoco se puede esperar que
estos cuatro escritores viajen al interior como si se tratara de un
apostolado. Lo que pensamos es que más allá de los muros capitalinos los
escritores más experimentados deberían organizarse para desarrollar
propuestas similares en las que puedan transmitir sus conocimientos a
quienes se inician en la carrera literaria.
Aplaudimos esta iniciativa porque representa una alternativa de formación
del más alto nivel para quienes ocuparán los asientos inaugurales, pero
aparte de ello porque se convierte en un ejemplo a seguir por quienes en la
provincia podrían, de la misma manera, permitir que otros abreven de su
experiencia. En nuestra opinión, más allá de los conocimientos que González
León, Montejo, Marcano y Oliveros transmitirán en sus respectivos talleres,
es esta la verdadera, la valiosa lección de los escribas.
Jorge Gómez Jiménez, editor
http://www.letralia.com/jgomez
=== ¿Le interesa estar informado sobre concursos? =========================
Reciba por correo electrónico los anuncios vigentes de concursos literarios
y artísticos en general suscribiéndose a nuestra lista de distribución.
Todo lo qu tiene que hacer es enviar un mensaje vacío a
letralia-concursos-subscribe@..., o visitar nuestra cartelera
de concursos en
http://www.letralia.com/herramientas/concursos.htm.
Si desea enviarnos las bases de un concurso, escríbanos a
info@...
||||||||||||||||||||||||||||||| BREVES ||||||||||||||||||||||||||||||
Cruz y viceversa. El mexicano Óscar René Cruz ha dedicado largos años a la
creación de palíndromos, textos que pueden leerse igual de izquierda a
derecha y viceversa. Su primer libro apareció en 1976 y ya lleva cuatro
reimpresiones. El más reciente es Minificciones palindromáticas, con cuatro
reimpresiones. Palíndromo total, uno de sus títulos más celebrados, tiene
un solo palíndromo que ocupa las 154 páginas del volumen. Sus libros pueden
adquirirse en Libros.com.mx.
http://www.libros.com.mx
Ganadores en Torrevieja. La Asociación Cultural Ars Creatio, de Torrevieja
(España) anunció el pasado 11 de julio el veredicto de su quinto certamen
Las Lagunas-Ars Creatio, que premia obras en castellano en los géneros de
narrativa y poesía, y que este año recibió más de quinientos trabajos, la
mayoría de Latinoamérica. En narrativa el premio correspondió a Mar Sancho
Sanz (Valladolid) por “El ombú”, mientras que en poesía el ganador fue el
peruano Alberto Cachay por “Resplandor en azul”. El certamen otorga premios
locales, que fueron ganador por Natalia Martínez con “La última carta”
(relato) y Roberto Sanz con “Ojos del puente” (poesía). El jurado estuvo
compuesto por Manuel Cifo (presidente), Ana Maria Macía (secretaria),
Carmen Muñoz, Manuel Albaladejo, Antonio Sala, Abel Andréu, José Carlos
Carrasco, Félix Marina, Pablo Paños, Raúl Ferrández y Rafael Álvarez. En el
mismo acto se presentó el libro que recoge a los ganadores y finalistas del
IV Certamen de relatos y poesías Las Lagunas.
http://www.arscreatio.com
La libertad de Pérez. El escritor y analista Pablo Felipe Pérez G., cubano
residenciado en Medellín (Colombia) ha publicado en Internet una serie de
ensayos suyos que pueden ser descargados gratuitamente. Disponibles en
forma de libros digitales, es posible leer en su página Libertad de palabra
los siguientes títulos: Reflexiones necesarias para el tercer milenio,
Intúitu desde el alma, Extirpar la verdad hipócrita, corrupta... I,
Extirpar la verdad hipócrita, corrupta... II, Libertad de palabra y opinión
I, Libertad de palabra y opinión II y Evocación.
http://es.geocities.com/libertadeopinion
Museos y chinos. El Centro Virtual Cervantes ha publicado recientemente dos
monográficos de temas tan diversos como interesantes. El primero es China
en España; España en China, que recopila materiales sobre las relaciones
culturales entre ambos países y sobre diversos aspectos de las dificultades
y logros de la traducción chino española. Escriben Isabel Cervera, Manel
Ollé, el prestigioso hispanista Dong Yansheng, Gabriel García Noblezas y el
director del Instituto Cervantes, Antonio Molina. El segundo es Laberinto
de museos, un itinerario por los dieciséis museos españoles de arte
contemporáneo que componen la muestra del mismo nombre inaugurada hace poco
por los Príncipes de Asturias en el Instituto Cervantes de Pekín. El Reina
Sofía, el Guggenheim, el Musac, el Ivam, Artium o Marco son solo algunos de
los centros de arte moderno que se presentan en este catálogo.
http://cvc.cervantes.es/obref/china
http://cvc.cervantes.es/actcult/laberinto_museos
Paukas, hijo predilecto. El artista plástico peruano Óscar Paukas fue
homenajeado el 28 de julio en Ica, ciudad que lo honró con el nombramiento
de Hijo Predilecto por sus méritos en el engrandecimiento del gentilicio
local. La distinción, consistente en una medalla, fue otorgada por la
Municipalidad de Ica, que consideró su participación en exposiciones
nacionales e internacionales y su contribución como docente al fomento de
la cultura en beneficio de la niñez, de la juventud y la comunidad en
general, así como las altas distinciones que ha recibido a nivel nacional,
como el Gran Premio en Pintura “Club de la Banca y el Comercio” en 1980.
Premios en Casa de Teatro. El Premio Internacional de Cuento y Poesía de
Casa de Teatro, en República Dominicana, entregó este 31 de julio sus
premios. Los premios de narrativa recayeron sobre Patricia Suárez, de
Argentina, con el cuento “Anita Ekberg”; Mario Quiroz Lobo, de España,
obtuvo el segundo lugar con “Cuando entonces” y el cubano José Miguel
Sánchez Gómez recibió el tercer premio con el cuento “El puente rojo”.
Además se entregaron doce menciones. En el apartado de poesía, que según
las condiciones del certamen arrojaría un ganador único, el honor le
correspondió al también cubano Luis Manuel Pérez Boitel, con Memorial de
invierno. República Dominicana, Argentina, México, Perú, Canadá, Puerto
Rico, Estados Unidos, España, Uruguay, Cuba, y Venezuela fueron los países
que participaron en el certamen. Argelia fue la novedad, por ser la primera
vez que el concurso recibe un país del continente africano.
http://www.casadeteatro.com
Libros en Jazztelia. Doménico Chiappe, periodista peruano-venezolano
residenciado en España y autor de la avenida Conversaciones de Madrid en
nuestra Ciudad Letralia, es el nuevo coordinador de la bitácora de libros
de Jazztelia, portal de contenidos de la empresa de telecomunicaciones
Jazztel. Allí se publica cada día la reseña de un libro, y los contenidos
se enfocan en diversas áreas: poesía, literatura hipermedia, prosa, ensayo,
crónicas. Por supuesto, la participación está abierta para comentar el
material publicado en la bitácora.
http://www.jazztelia.com/temas/cultura/Libros
Mencía fuera de campo. La novela Fuera de campo, del escritor español
Andrés Mencía (León, 1950) fue declarada ganadora del XIV Premio de Novela
Breve Juan March Cencillo, dotado con 12.000 euros y convocado por la
Fundación Bartolomé March, que recibió este año 150 novelas participantes.
La obra ganadora trata sobre una investigación policial en torno a un
rapero de la periferia madrileña. El jurado estuvo compuesto por Fernando
Corugedo, Javier Goñi, José Luis de Juan, José Carlos Llop y Valentí Puig.
Mencía es licenciado en filosofía y actualmente dirige talleres de
escritura creativa en Madrid.
http://www.fundbmarch.es
Poemas para Wojtyla. La Asociación Cultural “La Nuova Musa”, de Italia, ha
convocado a los poetas de todo el mundo a enviarle poemas en italiano
dedicados a Karol Wojtyla, el papa Juan Pablo II, para publicar con ellos
un libro conmemorativo. La participación en esta antología será gratuita.
Los poetas que deseen participar deben mandar un poema cada uno, ya
traducido al italiano y antes del 1 de noviembre, a alguna de las
siguientes direcciones de correo electrónico:
chiaraluna46@... o
ldebon@.... El asunto del mensaje debe ser “Poesie x il Papa”.
Borges en Miraflores. Este jueves 10 el Club Social Miraflores, de Lima, y
la Oficina de Extensión Universitaria y Proyección Social de la Universidad
Ricardo Palma, celebrarán un homenaje al escritor argentino Jorge Luis
Borges, al conmemorarse el vigésimo aniversario de su muerte. Participarán
José Antonio Bravo, Manuel Pantigoso, Antonio Sarmiento y Enrique Bonilla,
luego se realizará una presentación musical y por último el rector de la
URP, doctor Iván Rodríguez Chávez, pronunciará unas palabras. La actividad
se realizará en el salón 27 de Septiembre del club a las 7 de la noche.
Club Social Miraflores
Malecón de la Reserva 535, Miraflores
http://clubsocialmiraflores.com
El estado de las cosas. El grupo Teatro Forte invita al estreno de la obra
de teatro El estado de las cosas, del dramaturgo estadounidense Neil
Labute, que se realizará en la sala Teatro Escena Ocho, en Las Mercedes
(Caracas) el próximo jueves 10 de agosto a las 7 de la noche. La obra, que
ha sido traducida al español por el director Vladimir Vera, es una
delirante historia de tres jóvenes estudiantes universitarios, Philip, Adam
y Jenny, cuyas tranquilas vidas se ven afectadas por la llegada de Evelyn,
quien irrumpe en sus vidas desbordando toda su fuerza y seducción. La obra
es protagonizada por Rober Calzadilla (Adam), Alejandra Alonso (Jenny),
Henderk Díaz (Philip) y Fedora Freites (Evelyn). Las presentaciones serán
de jueves a domingo a las 7 de la noche hasta el 10 de septiembre.
Teatro Escena Ocho •
escena8@... • Telfs.: 993.02.40 / 44.60.
Calle La Guarita c/c Hípica, Las Mercedes, Caracas.
Taller de creación de cuento. La guitarrista y escritora mexicana Alejandra
Renata Ramos dictará, a partir del próximo sábado 12, su Taller de Creación
de Cuento, una oportunidad para que los participantes exploren el género y
trabajen en pos de la producción de un cuento propio. Con una matrícula de
1.300 pesos (que incluye material impreso), el taller está dirigido a
personas mayores de 17 años e interesadas en la comprensión y creación de
este género narrativo, se llevará a cabo en diez sesiones sabatinas de tres
horas cada una y se analizarán temas como la génesis y los elementos del
cuento, así como técnicas narrativas básicas. Tras una breve revisión a la
crítica sobre teoría del cuento, se realizarán ejercicios y lecturas
guiadas. Finalmente, los participantes propondrán temas y tratamientos para
la realización de un cuento individual. El taller se dictará los sábados de
10 de la mañana a 1 de la tarde en la Escuela de Música DIM (Jardín 14,
entre Central y Kramer; Colonia Atlántida Coyoacán, a una cuadra de Miguel
Ángel de Quevedo y una cuadra de División del Norte; México).
jazzinfo1@...
Para las vacaciones. La Fundación Centro de Estudios Latinoamericanos
Rómulo Gallegos (Celarg), la agrupación Ago Teatro y el Ministerio de la
Cultura de Venezuela auspician un plan vacacional para niños que se
realizará en el Celarg del 14 de agosto al 1 de septiembre, incluyendo
actividades como música, expresión y ejercitación corporal, artes
plásticas, teatro, narra cuentos y títeres. Personal profesional, con 17
años de experiencia en el área y coordinado por el director de teatro
infantil José Rafael Briceño, hacen de este plan vacacional una oportunidad
ideal de recreación y formación para sus participantes. Pueden participar
hasta 50 niños entre 6 y 12 años y cada instructor se encargará de un
máximo de 8 niños. El horario es de lunes a viernes de 8 de la mañana a 1
de la tarde y los responsables recibirán a los pequeños desde las 7 de la
mañana. El costo es de Bs. 450.000, a razón de Bs. 150.000 semanales, pues
es posible contratar por semanas.
Contactar con Liliana Mejía, teléfonos: 2855586 / 2852990.
http://www.celarg.org.ve
Viart 2006. Hasta el 25 de agosto están abiertas las inscripciones para el
Festival Latinoamericano de Vídeo Universitario, Viart, en el que pueden
participar realizadores de Latinoamérica y Centroamérica que sean
estudiantes de pregrado, institutos o educación superior, de entre 18 y 25
años de edad. Las categorías son Ficción (hasta 15 minutos), documental
(hasta 18 minutos), videoclip (hasta 5 minutos), videoarte (hasta 10
minutos), comercial o video institucional (hasta 2 minutos) y animación
(hasta 10 minutos). Las obras deben de haber sido realizadas después de
enero de 2004. Viart otorgará premios en dinero en cada una de las
categorías, así como a la obra premiada por el público. Además se entregará
el “Premio VIART”, que consiste en la transferencia a 35 mm del corto
ganador y cuatro copias del mismo.
http://www.viart.com.ve
¿Quiere publicar una nota en este espacio? Envíenosla por correo
electrónico a
breves@....
|||||||||||||||||||||||||||||| NOTICIAS |||||||||||||||||||||||||||||
*** Escritor uruguayo Michael Gamarra presentó libro en Australia
Con un discurso bilingüe, en inglés y español, de Pedro Mo Amaro, embajador
de Uruguay en Australia, se presentó el pasado 8 de julio el libro Viaje al
re-Nacimiento, del escritor uruguayo Michael Gamarra.
El evento tuvo lugar en los salones del Club Español de la ciudad de Sydney
(
http://www.spanishclub.com.au), donde se congregaron hispanoamericanos
residentes allí, representantes de medios de comunicación, académicos,
varios cónsules hispanoamericanos y público australiano.
Tras la presentación a cargo del embajador, el catedrático de la
Universidad de La Trobe (Melbourne,
http://www.latrobe.edu.au), profesor
Roy Boland Osegueda, hizo luego un exhaustivo análisis del libro, una
colección de 12 relatos con temas diversos, mencionando y detallando los
distintos estratos en que se maneja el autor, “así como el lenguaje fluido,
preciso y culto, aunque sin pedantería”.
Boland Osegueda, autor de varios libros entre ellos dos sobre Vargas
Llosa, mencionó que Gamarra fue uno de los primeros hispanoamericanos que
publicaron literatura en su lengua natal en Australia. Luego explicó que
éste, su tercer libro y segundo de cuentos, confirma a este autor como uno
de los más dignos herederos de la lengua de Cervantes, dijo, en una nación
multicultural donde se escribe buena literatura en más de una docena de
lenguas.
Si la misión del escritor es la de proporcionar placer a la vez que
estimular al lector, agregó, en Viaje al re-Nacimiento Gamarra cumple este
cometido con la seguridad y madurez de un maestro.
La ceremonia culminó con palabras de agradecimiento del autor y una muestra
de tango rioplatense, a cargo de cantantes y bailarines de este género.
Nacido en Melo (Argentina), nacionalizado australiano y residente de esa
nación oceánica desde 1973, Gamarra es periodista y escritor. A finales de
los 50 fue codirector del semanario Forja. En 1960 se radicó en Montevideo
e inició estudios de derecho. Luego de obtener un diploma de “Proficiency”
en lengua y literatura inglesas en la Universidad de Cambridge
(Inglaterra), emigró a Australia.
En 1980 fundó y fue director de la revista en español Versión, que circuló
hasta 1987 en Sydney y Melbourne. Al mismo tiempo colaboró regularmente con
periódicos locales con artículos de opinión y publicó varios cuentos cortos
en español con el seudónimo “Ernesto Balcells”.
En varias ocasiones integró el Jurado de los concursos literarios anuales
organizados por el Club Español de Sydney. Posteriormente participó en
dichos concursos en cinco oportunidades obteniendo cinco premios.
Desde 1983 y durante varios años editó y prologó varios libros en español
de autores latinoamericanos y españoles. En 1991 fundó una segunda revista
en castellano, Hontanar, que circuló en varias ciudades australianas hasta
1996 y que desde 2003 circula en versión digital desde
http://www.cervantespublishing.com/hontanar.html.
En 1992, su primer libro, El manuscrito australiano, colección de relatos
en español, fue publicado por Cervantes Publishing
(
http://www.cervantespublishing.com) con asistencia del Australia Council
for the Arts (
http://www.ozco.gov.au). Este libro fue usado durante varios
años por la Universidad de La Trobe en Melbourne como libro de lecturas
para los estudiantes de español. Gamarra ha sido invitado en varias
oportunidades a dar charlas a los estudiantes de español en dicha
universidad y en la de Western Sydney (
http://www.uws.edu.au).
Su segundo libro, ¡No mates a Cecilia!, obra de teatro publicada en edición
bilingüe (inglés y español), apareció en 1998, y fue usado por la
Universidad de Waikato (
http://www.waikato.ac.nz), en Nueva Zelanda, la
Universidad de La Trobe en Melbourne y la Universidad de Queensland
(
http://www.uq.edu.au) en Brisbane, como material de lectura para
estudiantes de español.
Ese mismo año Gamarra participó con un ensayo en inglés en el libro Towards
Sydney 2000, a Spanish Perspective, editado por el Consulado de España en
Sydney, y en julio le fue otorgado el Primer Premio en el concurso anual de
cuentos organizado por el Grupo Rubén Darío de Melbourne.
Actualmente es editor asistente del anuario Antípodas, que edita el
Departamento de Español de la Universidad de La Trobe, y ha sido durante
tres años editor del boletín de la Australia-Uruguay Chamber of Commerce
(en inglés).
Fuente: Cervantes Publishing
*** Luis Sepúlveda recibe Orden Caballero de las Artes y Letras de Francia
En un acto celebrado el 13 de julio en la Embajada de Francia en Madrid, el
escritor chileno Luis Sepúlveda recibió la Orden Caballero de las Artes y
Letras en reconocimiento a su trabajo artístico. La orden le había sido
concedida en 1999, aunque por razones administrativas no se le había
entregado hasta ahora.
Miembro del grupo de escritores latinoamericanos posteriores al boom y
autor de Un viejo que leía novelas de amor, Sepúlveda fue galardonado en
una ceremonia presidida por el ministro plenipotenciario y responsable de
Cultura de Francia, Jean Mendelson.
El diplomático francés destacó que Sepúlveda encaja en el papel de los
escritores e intelectuales que mantienen un espíritu crítico y que según
palabras del propio Sepúlveda, escribe “desde el lado izquierdo de las
barricadas”. Destacó también la fidelidad del escritor Aa las ideas mil
veces explicadas” y aseguró que es considerado en Francia “el paladín de la
lucha contra el pensamiento único”.
Mendelson se refirió además al hecho de que Sepúlveda, “contador de
historias”, sea un escritor muy popular en Francia y en los demás países
europeos, teniendo en cuenta que no tiene mucho apoyo mediático y que ha
conseguido que sus libros sean incluidos en programas escolares.
El autor chileno agradeció la condecoración y, aludiendo al final de la
película Casablanca, aseguró a Mendelson: “Esto puede ser el inicio de una
larga amistad”, después de haberle conocido hace unos días viendo el
partido final del Campeonato Mundial de Fútbol.
A la entrega de la medalla y el título acreditativos asistieron como
invitados el embajador de Chile en Madrid, Osvaldo Puccio; el presidente
del Principado de Asturias, Vicente Álvarez Areces; la alcaldesa de Gijón,
Paz Fernández Felgueroso, y la concejala de Cultura, Mercedes Álvarez,
además de los editores europeos de Sepúlveda y varias personalidades del
mundo cultural y literario.
Otros escritores de habla hispana que poseen esta distinción del Gobierno
de Francia son Arturo Pérez Reverte, Manuel Vázquez Montalbán, Juan Carlos
Onetti, Alfredo Bryce Echenique y los chilenos Jorge Edwards y Armando
Uribe, además de artistas como Javier Bardem, Victoria Abril, Carmen Maura,
Marisa Paredes, Carlos Saura y el periodista Juan Luis Cebrián, entre
otros.
Creada por el gobierno francés en 1957, la orden recompensa a las personas
que se han distinguido por sus creaciones en el sector artístico o
literario o por la contribución que han aportado al esplendor de las Artes
y las Letras en Francia o en el mundo.
Fuente: Cámara Chilena del Libro
*** Fallece el escritor y periodista argentino Héctor Lastra
Héctor Lastra, narrador y periodista de reconocida trayectoria en el ámbito
cultural argentino, falleció en Buenos Aires el pasado 17 de julio a la
edad de 63 años. Sus restos fueron velados el martes 18 y cremados el
miércoles 19 en el Cementerio de La Recoleta, según informaron fuentes de
la Sociedad de Escritoras y Escritores de la Argentina (SEA,
http://www.lasea.org).
Identificado con la generación literaria de los años sesenta y setenta, en
1973 publicó La boca de la ballena, que fue prohibida por el gobierno
municipal de entonces y simultáneamente galardonada con el Tercer Premio
Municipal, lo que puso de relieve el valor de su obra. Allí recrea con una
mirada crítica el mundo de la aristocracia argentina, a partir de hechos
sociales y políticos.
Previamente había escrito los libros de relatos Cuentos de mármol y hollín
(1965) y De tierra y escapularios (1969). En sus obras supo resumir con
maestría los vínculos de sus personajes con el medio y el escenario en que
se desenvuelve la trama, en un lenguaje preciso y lleno de poesía. Sus
textos sobresalían por su soltura expresiva y su fuerza dramática.
También en 1973 uno de sus relatos fue incluido en la película Dale nomás,
de Osías Wilenski, junto a narraciones de Rodolfo Walsh, Pedro Orgambide y
Mario Benedetti. Al año siguiente, publicó Cuentos y en 1996 la novela
Fredi, galardonada con el premio Club de los XIII y el Segundo Premio
Municipal.
Volcado con pasión al mundo de las letras, en los años posteriores se
dedicó a cultivar el hábito de la lectura en las sucesivas generaciones.
Dirigió los talleres literarios de la SEA y coordinó cursos de narrativa.
Fue colaborador del Suplemento Literario del diario La Nación
(
http://www.lanacion.com.ar) y era crítico de la revista Ñ del diario
Clarín (
http://www.clarin.com).
Comprometido con la actividad política en su país, especialmente a partir
del retorno de la democracia, integró la mesa directiva de la Asamblea
Permanente por los Derechos Humanos.
Fuentes: La Nación • SEA
*** Publicarán antología de narradoras bolivianas
El escritor, crítico literario y ensayista boliviano Willy Muñoz se reunió
el pasado 21 de julio con un grupo de escritoras bolivianas que residen en
Cochabamba como parte de su proyecto para publicar una antología de
narrativa escrita por mujeres.
Gaby Vallejo, Velia Calvimontes, Pilar Pedraza Pérez del Castillo y Blanca
Garnica son algunas de las narradoras que asistieron a la reunión,
realizada en el auditorio Demetrio Canelas del diario Los Tiempos
(
http://www.lostiempos.com).
Muñoz reside en Ohio (Estados Unidos) desde 1984 y dicta clases en
universidades de esa ciudad. Ya publicó varias antologías sobre narrativa
de varios países latinoamericanos y ahora emprende el proyecto para
recopilar las letras bolivianas escritas por manos femeninas.
“La última vez que visité Bolivia fue en 2002, para recopilar información
sobre las cuentistas bolivianas. Empecé por Adela Zamudio”, explicó Muñoz.
La razón por la que la eligió como punto de partida de su investigación,
fue que descubrió que existían muchos estudios críticos sobre la poesía de
la autora cochabambina y no así sobre su narrativa.
El resultado fue la publicación de un libro, por el sello La Hoguera,
titulado La narrativa de Adela Zamudio, que incluye el análisis de sus
libros de cuentos. “Ahora quiero dar continuidad a ese estudio, abarcando a
un conjunto de escritoras bolivianas que han estado publicando en los
últimos cinco años”.
El plan de Muñoz es hacer un recuento histórico y cronológico empezando por
las precursoras como Adela Zamudio, continuando con María Virginia
Estenssoro. “A partir de los años 90 ha habido un auge de escritoras
mujeres especialmente en lugares como Santa Cruz y La Paz”, agregó Muñoz,
quien destacó la “actividad fenomenal” de La Paz.
En el estudio preliminar que hasta el momento hizo Muñoz sobre literatura
femenina, encontró valores narrativos de buena calidad, “es una literatura
que debería ser difundida por las editoriales y claro, conocida también por
los lectores, tanto dentro como fuera de Bolivia”, finalizó Muñoz.
“Manuel Vargas publicó una antología de cuentos femeninos en Bolivia que
fue la primera, luego siguieron muchas otras”, explicó. Para su proyecto,
el único requisito es que las narradoras que aspiren a participar tengan
publicado como mínimo un libro.
Sin embargo, dijo, podría hacer excepciones. “Hay algunas escritoras que
han estado publicando en algunas revistas y periódicos y hay un par de
ellas que deberían reunir su material y publicar su material en forma de
libro”.
Sobre la literatura escrita por mujeres, Muñoz señala que Bolivia estaba
rezagada, “generalmente cuando se estudia la literatura latinoamericana se
menciona a María Luisa Bombal como la primera novelista que entra en la
temática psicológica. Sin embargo, si nosotros analizamos el estilo, las
estrategias literarias que Adela Zamudio utiliza en Íntimas, su única
novela, podemos decir que es la precursora a nivel latinoamericano”,
explicó el investigador.
Muñoz ha escrito nueve ensayos críticos y antologías sobre literatura de
países centroamericanos. Una vez que termine su investigación en
Cochabamba, se trasladará a otras ciudades de Bolivia para recopilar
información.
Fuente: Los Tiempos
*** Secretaría de Cultura dominicana ofrece sedes gratis para eventos
José Rafael Lantigua, secretario de Estado de Cultura de República
Dominicana, anunció el pasado 19 de julio que las sedes dependientes de ese
ente oficial podrán ser utilizadas por escritores de ese país que deseen
presentar sus libros o realizar mesas redondas, coloquios y conferencias
sobre temas literarios o de cualquier otro tipo, y no pagarán arancel
alguno por ello.
Las sedes involucradas son la Biblioteca Nacional Pedro Henríquez Ureña, la
Biblioteca República Dominicana, el Museo de la Familia Dominicana y el
Museo de las Casas Reales, donde habitualmente se llevan a cabo
presentación de libros y conferencias.
Lantigua indicó que “contradice la política cultural que lleva a cabo la
gestión cultural del presidente Leonel Fernández, el hecho de que se
obstaculice la promoción del libro dominicano, cobrando por el uso de
salones a nuestros escritores”.
Lamentó que se haya impedido en algunas instituciones de la Secretaría de
Cultura la presentación de libros de algunos escritores, a causa de
exigencias de pago que consideró “indebidas y contradictorias”.
“Tenemos la responsabilidad de abrir todas las puertas al escritor
dominicano y al libro de autor dominicano, por lo que deberá aplicarse en
lo adelante, de modo estricto, la disposición de no cobrar a nuestros
escritores por el uso de salones”, declaró el titular de Cultura.
Añadió que desconocía que se estuviese cobrando por uso de salones a los
escritores, al tiempo que indicó que los directores de las dependencias
señaladas “no deben impedir el acceso de los escritores a nuestros salones,
previa programación, sin exclusiones de ningún tipo, ni política ni
ideológica ni religiosa; que cada cual presente sus libros con el respaldo
de nuestras instituciones y sin ningún obstáculo”.
Lantigua aprovechó para anunciar que este 16 de agosto será inaugurada, con
una exposición colectiva, una sala de arte en la sede de la Secretaría de
Cultura, a fin de favorecer a todos los artistas plásticos, preferentemente
jóvenes, para mostrar sus obras. “Los ayudaremos con los catálogos y las
invitaciones, de modo que tantos jóvenes artistas sin recursos puedan tener
la oportunidad de mostrar su arte sin ningún tipo de obstáculo”.
Fuente: Clave Digital
*** Ángel Guinda inaugura Casa del Poeta de Trasmoz con huelga de hambre
El pasado viernes 28 de julio el poeta aragonés Ángel Guinda, de 58 años,
dio por terminada su “Acción Hh”, una huelga de hambre en la que se mantuvo
por ocho días para emplazar a la sociedad española, en general, y al mundo
artístico y literario, en particular, a salir de la “gran asepsia
colectiva” que según él atraviesan.
La huelga de Guinda ha durado dos días más de los que él mismo se auguraba,
pues al principio de su “Acción Hh” dijo que pensaba no soportar más de
seis días. “Me ha dicho el médico que el mayor problema es lo mucho que
fumo”, dijo en esa oportunidad.
Guinda exigía también la eliminación del IVA para los libros de poesía, la
creación de una Casa del Poeta en cada una de las comunidades autónomas y
la rehabilitación pública, moral y editorial en el País Vasco de los poetas
Blas de Otero y Gabriel Celaya, además de expresar su apoyo al copyleft
(libre derecho de copia), frente al copyright.
El anuncio fue hecho público por la Casa del Poeta de Trasmoz (Zaragoza) a
través de un comunicado en el que el escritor justificaba su decisión:
“Cuando se cumple el octavo día de la huelga de hambre que inicié con
reivindicaciones literarias y políticas, pongo fin a la misma por motivos
de salud y por considerar que no es misión exclusiva de un poeta lírico
transformar el mundo sino poetizarlo”.
En el mismo comunicado, Guinda expresó que sus sentimientos de compromiso
social y de solidaridad “salen reforzados de esta acción, uno de cuyos
objetivos, al menos, se ha cumplido, a juzgar por los cientos de adhesiones
recibidas procedentes de movimientos progresistas, asociaciones culturales,
ciudadanos anónimos, artistas y escritores (muy especialmente de Manuel
Martínez Forega, que ha secundado la huelga) y que agradezco de todo
corazón”.
Entre los objetivos de Guinda se encontraba alertar del riesgo de que “la
historia de la literatura y del arte actuales sea la historia de la
publicidad del arte y de la literatura de hoy”, es decir, hacer una llamada
de atención sobre aquellos suplementos literarios que sólo prestan atención
a los libros de editoriales con grandes capitales.
El escritor residió durante todo el mes de julio en la Casa del Poeta de
Trasmoz, donde, aseguró, ha encontrado “el silencio y la presencia generosa
y exuberante de la naturaleza”. En el recinto escribió el ensayo El poeta
del mundo; el mundo en el poeta.
Guinda recibió en sus ocho días de huelga la adhesión de artistas como Luis
Alberto de Cuenca, Vicente Pascual, Rafael Navarro, Manuel Vilas, Túa
Blesa, Pérez Lasheras y Alfredo Saldaña, entre otros. A través del email,
en
olifante@..., se le puede respaldar todavía.
La Casa del Poeta de Trasmoz es una iniciativa impulsada por la Asociación
Cultural Olifante y apoyada económicamente por el Gobierno de Aragón y la
Asociación para el Desarrollo de la Comarca del Moncayo. Cada mes, un poeta
podrá usar sus instalaciones como residente y escribir en ellas. Se trata
del único centro de este tipo que existe en España.
Este mes, el residente es el poeta y editor Manuel Forega, mientras que en
septiembre convivirán las poetas Olga Novo y Florence Vanoli. Así hasta una
docena de autores al año.
Hasta hace doce meses, la edificación era una antigua bodega derruida y
ahora es una cómoda residencia de tres plantas de 38 metros cuadrados cada
una. En la primera se ha instalado la vivienda del poeta; en la segunda,
una terraza con vistas para inspirarse, una sala de reuniones y una
biblioteca que puede ser consultada previa petición; y en la tercera, un
ordenador y estanterías que se irán llenando con las obras de quienes allí
habiten.
Fuentes: Diario de León • Heraldo • Red Aragón
*** Palomares recitó en clausura del Festival Mundial de Poesía
Con un recital de poemas de los autores venezolanos, ya fallecidos, Víctor
Valera Mora, Pepe Barroeta, Ludovico Silva, Lydda Franco Farías y Hesnor
Rivera, a cargo de Ramón Palomares, concluyó el pasado 23 de julio el III
Festival Mundial de Poesía.
La ceremonia de clausura se celebró, ante un público que colmó todos los
asientos, en la Sala Ríos Reyna del Teatro Teresa Carreño, en Caracas,
dando por terminado un evento que se desarrollaba desde el 17 de julio en
todos los estados de Venezuela.
Reconocido como la figura central del festival, Palomares agradeció “que
hayan relacionado mi persona con este hermosísimo y significativo evento”.
Refiriéndose al teatro, aseguró que hallarse “bajo estas inmensas, bellas y
poderosas estructuras” le permitía palpar “con más cercanía y realidad que
este país es fuerte y tiene suficiente poder para sostener este fuero de
orgullo, de inteligencia, de cultura, y de dignificación, que ahora mismo
llevamos adelante”.
A este recital precedió la intervención de los trovadores estadounidenses
Sam Hamill, Jack Hirshman, Allison Hedge Coke y Luis Rodríguez, y de los
mexicanos María Baranda y Jorge Cocom Pech, este último en representación
de la nación maya.
El ministro venezolano de Cultura, Francisco Sesto Novás, cerró el evento,
durante el cual se ofrecieron recitales, talleres, charlas, presentaciones
de libros y conferencias en plazas, parques y otros espacios públicos,
invitando a los asistentes a una nueva edición en 2007.
Organizado por el Ministerio de la Cultura, a través del Centro Nacional
del Libro (Cenal,
http://www.cenal.gob.ve), el festival reunió a 27 poetas
provenientes de 25 países, así como a casi una centena de escritores
venezolanos.
Fuente: ABN
*** Entregan en Bayamo el Premio David de Literatura
Jóvenes escritores cubanos recibieron el pasado 24 de julio en Bayamo,
capital de la provincia de Granma (Cuba), el Premio David de Literatura en
los géneros de poesía y narrativa, uno de los galardones más importantes
para estimular obras de noveles creadores en la Isla.
Por el libro Minuciosas puertas estrechas, Osdanis Morales, residente en
Nueva Paz, La Habana, ganó el lauro en la categoría de cuento por su
dominio y hábil uso de recursos estilísticos contemporáneos y tradicionales
que exhibió el autor de 25 años de edad.
En ese género concursaron 19 títulos, y el jurado integrado por
prestigiosos intelectuales como Eugenio Marrón, Emilio Comas y José Ángel
Pérez, otorgó menciones a Yusimí Rodríguez y Lien Carrazana, de La Habana,
y a Ernesto Morales, de Bayamo, Granma.
Este último, el laureado más joven del certamen con 22 años de edad, dijo
que obtener el Premio David constituye inspiración para los escritores
inéditos en sus pasos iniciales y un gran estímulo al esfuerzo y jornadas
de desvelos que conlleva escribir un texto literario.
En poesía el ganador fue Oscar Cruz, de Santiago de Cuba, con el poemario
Los malos inquilinos, el cual según el jurado se distinguió entre los 39
competidores del género por el ritmo y equilibrio entre la lírica cubana y
universal; mientras Fabián Suárez, de Holguín, obtuvo una mención.
Francisco López (Sacha), presidente de la Asociación de Escritores de la
Unión de Escritores y Artistas de Cuba (Uneac), dijo que por vez primera la
entrega del lauro se efectúa fuera de los predios de la capital del país, y
constituye un homenaje al 26 de Julio, Día de la Rebeldía Nacional, y al
aniversario 45 de la Uneac.
La cita anual sesionó en Granma como reconocimiento, además, al trabajo
cultural en el territorio, el cual contribuyó a que la provincia ganara la
sede del acto central en recordación al 53º aniversario de los asaltos a
los cuarteles Moncada, de Santiago de Cuba, y Carlos Manuel de Céspedes, de
Bayamo, realizados el 26 de julio de 1953.
El premio rinde tributo al patriota cubano Frank País García (1934-1957),
cuyo nombre de guerra era David en la lucha clandestina contra el dictador
Fulgencio Batista.
Fuentes: La Demajagua • Radio Habana Cuba
*** Colombia será invitado de honor en Guadalajara
Este 24 de julio se celebró en Bogotá la firma del convenio de
participación de Colombia como invitado de honor para la edición 2007 de la
Feria Internacional del Libro de Guadalajara (
http://www.fil.com.mx), según
informó el Departamento de Prensa de la FIL.
Elvira Cuervo de Jaramillo, ministra de Cultura de Colombia, y Raúl Padilla
López, presidente de la FIL, firmaron el acuerdo en presencia de Nubia
Macías, directora general de la feria; Mario Chacón, embajador de México en
Colombia, y Mary Giraldo, directora de la Biblioteca Nacional de Colombia
(
http://www.bibliotecanacional.gov.co).
En el acto también estuvieron presentes Moisés Melo, presidente de la
Cámara Colombiana del Libro (
http://www.camlibro.com.co); Isadora de
Norden, directora del Centro Regional para el Fomento del Libro en América
Latina y el Caribe (Cerlalc,
http://www.cerlalc.org), y María Clemencia
Ramírez, directora del Instituto Colombiano de Antropología e Historia
(Icahn,
http://www.icanh.gov.co), entre otros invitados.
La programación de Colombia en la FIL se desarrollará en las áreas
editorial, literatura, académica, cultural y artística. La agenda completa
de actividades se presentará en mayo del próximo año.
La presencia de editores colombianos en Guadalajara permitirá, además de la
exhibición de publicaciones, encuentros profesionales de la industria
editorial, lecturas públicas, lanzamiento de libros, intercambio entre el
público y los autores, y actividades en torno a la literatura y la lectura,
a través de mesas redondas, coloquios y homenajes a escritores.
En el aspecto cultural y artístico se proyecta la presencia colombiana en
nueve noches de música y representaciones de artes escénicas, las cuales
tendrán lugar en el Centro de Exposiciones de Expo-Guadalajara. Esta
programación se complementará con proyecciones de cine y video, y muestras
de artes visuales, artes plásticas y diseño gráfico.
Cuervo destacó la intensa colaboración que tienen México y Colombia, tanto
a través del Plan Nacional de Lectura y Bibliotecas, como con los
preparativos para la apertura del Centro Cultural del Fondo de Cultura
Económica (
http://www.fce.com.mx).
En relación con la presencia de Colombia en la FIL Guadalajara, indicó que
permitirá a la nación suramericana participar en “uno de los eventos
culturales de mayor trascendencia en América Latina, uno de los mercados
editoriales más importantes del mundo, pero a la vez uno de los escenarios
de diálogo cultural más fecundos de la región”.
Este, dijo, “es el primer paso para el desarrollo de un intercambio
cultural que culminará en noviembre de 2007, cuando el Ministerio de
Cultura y la Biblioteca Nacional de Colombia, de la mano con el Ministerio
de Relaciones Exteriores, de la Embajada de Colombia en México y de México
en Colombia, de Proexport, de la Cámara Colombiana del Libro”, propiciarán
que millares de mexicanos se encuentren con la diversidad cultural
colombiana.
Por su parte, Raúl Padilla López, presidente de la FIL, destacó que esta
nueva participación de Colombia, país que hace catorce años fue el primer
invitado de honor de la Feria, “permitirá mostrar el nuevo rostro de este
país, que ha atravesado una grave crisis social y ha logrado pasarla con la
cabeza en alto. Nos permitirá, sobre todo, conocer a esta nueva Colombia
desde las voces de su gente, su cultura y los retos de la nueva realidad
que hoy enfrentan”.
Dijo que hace catorce años la “influencia internacional (de la FIL) apenas
comenzaba a gestarse. Hoy es la mayor vitrina de exposición en el mundo
para el libro en español y está establecida como uno de los festivales
culturales más importantes del continente, ofrece claras ventajas para el
invitado de honor”.
Destacó la solidez de la industria editorial colombiana, cuyos productos
son reconocidos en todos los mercados de exportación, y anunció que en 2007
se realizará el lanzamiento del catálogo de derechos de autor disponibles
de Colombia, “iniciativa que inauguraremos con este invitado de honor y que
buscaremos repetir con los subsecuentes, en nuestro esfuerzo permanente por
abrir mercados para el libro en español y fortalecer el tránsito de
derechos del mundo hispanoamericano”.
Finalmente elogió la riqueza cultural de Colombia, “país mestizo cuyos
artistas han dejado su marca en todas las disciplinas” y serán sin duda
dignos embajadores de una presencia que tendrá una calidad de primer orden.
Fuente: FIL Guadalajara
*** Instituto Cervantes designa nuevos directores en Toulouse y Manila
El pasado 26 de julio fueron designados Olvido García Valdés y José
Rodríguez Rodríguez como directores, respectivamente, del Instituto
Cervantes (
http://www.cervantes.es) en Toulouse (Francia) y Filipinas
(Manila), en un acto presidido por César Antonio Molina, director del ente.
La nueva directora del Cervantes de Toulouse, García Valdés, nació en
Santianes de Pravia (Asturias) en 1950, es poeta y ensayista, licenciada en
filología románica y en filosofía, y se ha dedicado a la docencia desde
1975.
Es codirectora de la revista Los Infolios desde 1987 y miembro del consejo
editor de la publicación hispano-portuguesa Hablar/Falar de Poesía, creada
en 1996. Autora de varios libros de poesía, entre los que destaca
Exposición, con el que obtuvo el Premio Ícaro de Literatura 1990, sus
poemas han sido recogidos en media docena de antologías y sus libros han
sido traducidos al francés, inglés, húngaro, polaco, alemán, sueco y
portugués.
La autora ha desarrollado una amplia labor crítica en varias publicaciones,
ha dirigido cursos en universidades de verano y talleres literarios, y
enseñado en seminarios organizados por la Escuela de Traductores de Toledo.
Ha participado en encuentros internacionales de poesía y, en 2004, formó
parte del Jurado del Premio Cervantes.
Rodríguez Rodríguez es natural de San Xoán de Río (Ourense), donde nació en
1950; es periodista y escritor, y tiene los grados de doctor y master en
administración de empresas por la Universidad de Newport (EUA,
http://www.newport.edu) y doctor honoris causa en humanidades por la
Universidad de Manila (
http://www.univman.edu.ph).
Fue director de la Academia Filipina de la Lengua Española entre 1989 y
2004, y es miembro correspondiente de la Real Academia Española
(
http://www.rae.es) y de las academias de Estados Unidos, El Salvador y
Chile. Ha dedicado la mayor parte de su carrera profesional al periodismo
en la región de Asia-Pacífico, donde fue delegado general de la agencia Efe
(
http://www.efe.es) y responsable de poner en marcha el servicio mundial en
inglés, con sede en Manila.
Fundó con el ex ministro filipino de Asuntos Exteriores, Raúl Manglapus, el
semanario en español Crónica de Manila. Ha sido director de Relaciones
Institucionales del grupo Unión Fenosa (
http://www.unionfenosa.es) en
Asia-Pacífico y ha impartido clases y conferencias en universidades y foros
privados.
Es autor de Crónicas (Manila, 2000) y Philippine First Ladies Portraits
(Manila, 2003), actualmente tiene en preparación la colección Clásicos de
la literatura hispano filipina. Ha sido condecorado con la Encomienda de
Isabel la Católica, la Medalla de Galicia y la Orden de Sikatuna de la
República de Filipinas en reconocimiento a su labor para promover las
relaciones hispano-filipinas y la difusión del español.
Estos nombramientos se suman a los de los nuevos directores de Nueva York,
Eduardo Lago; de Roma, Fanny Rubio, y de Pekín, Inmaculada González Puy.
Fuentes: Europa Press • La Nueva España
*** Terminó la primera edición de la Wikinovela
El pasado 25 de julio se declaró terminada la primera edición de la
Wikinovela (
http://www.wikinovela.org), un proyecto de novela colaborativa
convocado por la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad de Deusto
(
http://www.deusto.es), con el patrocinio de Santander
(
http://www.gruposantander.es) y la colaboración de El Correo Digital
(
http://www.elcorreodigital.com), que fue visitado, durante sus tres meses
de desarrollo, por más de 20.000 personas.
La Wikinovela, de cuya creación publicamos una nota en nuestra edición 141
(
http://www.letralia.com/141/0428wikinovela.htm), se inició con tres
primeros capítulos, escritos en igual número de lenguas, por Espido Freire
(inglés), Juan José Millás (español) y Jon Arretxe (euskera) y al momento
de declararse concluida, la obra tiene más de 350 autores.
Un comunicado en la portada de este recurso, con fecha 25 de julio, indica
que “a partir de este momento, las páginas de la Wikinovela ya no podrán
editarse, aunque por supuesto seguirán accesibles para su lectura. En
cambio, la participación en el Foro para ofrecer opiniones o sugerencias
sigue estando abierta”.
Los participantes extendieron los hilos argumentales de la novela ya sea de
manera lineal o mediante un enlace que genera una derivación del argumento
hacia otro episodio. Quienes no fungieron como autores pero sí como
visitantes han seguido los avances del texto día a día y han podido
comentar lo que estaba sucediendo en él, así como participar en debates con
otros lectores o los propios autores de los textos.
Fuentes: El Correo Digital • Wikinovela
*** Instituto Cervantes de Rio realiza simposio sobre Roa Bastos
El 28 y 29 de julio se desarrolló en Rio de Janeiro (Brasil) un simposio
sobre el escritor paraguayo Augusto Roa Bastos, convocado por el Instituto
Cervantes (
http://www.cervantes.es) de esa ciudad, y en el que se trató
sobre las enseñanzas vitales y literarias del escritor.
El simposio incluyó tres ponencias plenarias, a cargo de Carlos Colombino,
quien hizo una semblanza sobre el autor de Yo el Supremo; la doctora Alai
García Diniz, con “Un sudaca entre el experimentalismo y la mediación” y la
doctora Silvia Cárcamo. También hubo otras exposiciones que se relacionaron
con la literatura y la sociedad latinoamericana del siglo XX.
El centro brasileño del Instituto Cervantes es dirigido por Francisco
Corral, quien durante varios años fue director del Centro Cultural de
España “Juan de Salazar”. El evento cuenta con el apoyo de la Embajada de
España en Brasil y las editoriales Santillana y Lia, entre otras
instituciones.
Roa Bastos falleció el 26 de abril de 2005 en Asunción a los 87 años. El
escritor, que había nacido el 13 de junio de 1917, vivió un exilio de casi
50 años; gran parte del cual durante el régimen militar de Alfredo
Stroessner entre 1954 y 1989.
Se le considera uno de los autores que mejor han sabido reflejar en sus
obras la variada realidad hispanoamericana, sin darles la espalda a los
conflictos sociales y políticos. Sus obras Hijo de hombre (1960) y Yo el
Supremo (1974) se han convertido en novelas cumbres de la literatura en
español del siglo XX.
Fuentes: ABC (Paraguay) • PPN
*** Presentan en Almería proyecto sobre comunicación con inmigrantes
Investigadores de las universidades de Almería y Murcia (España)
presentaron el pasado 27 de julio el proyecto Análisis Lingüístico y
Discursivo de la Inmigración en Murcia y Almería (Aldima), en el marco del
curso de verano “Procesos migratorios: comunicación, creación artística y
literaria” de la Universidad de Almería (UAL,
http://www.ual.es),
celebrado en el Hotel Playadulce de Aguadulce.
Aldima analiza diversas maneras para mejorar la comunicación con los
inmigrantes. Una cuestión que, defienden sus propulsores —Antonio Bañón,
Javier Fornieles y Juana Castaño—, es fundamental en el proceso de
integración de los extranjeros en el país de destino, ya que la
imposibilidad de establecer una comunicación adecuada es la que realmente
impide aprovechar al máximo los recursos en temas educativos o sanitarios.
El proyecto, que se desarrollará durante tres años con financiamiento del
Ministerio de Educación y Ciencia de España (
http://www.mec.es), pretende
diseñar materiales para la enseñanza del español a inmigrantes,
especialmente a los procedentes de Mali, Mauritania y Senegal, a partir del
conocimiento profundo de las lenguas y de las culturas de estos países, así
como de los inmigrantes que viven en España. Aldima elaborará, asimismo,
propuestas concretas para la mejora de la política lingüística que afecta a
estos colectivos, a través del análisis de la representación que tanto en
los medios de comunicación como en el ámbito cinematográfico o literario se
realiza de la inmigración y de los inmigrantes.
Fuente: Andalucía Investiga
*** Documental revela que García Lorca fue asesinado por un familiar
El documental Lorca, el mar deja de moverse, cuyo rodaje finalizó el pasado
27 de julio bajo la dirección de Emilio Ruiz Barrachina, trata de aglutinar
todas las teorías existentes hasta ahora en libros, películas y
declaraciones de allegados e historiadores, sobre el fallecimiento del
autor granadino del que este mes se cumplen 70 años.
La película, de 100 minutos de duración, incluye una grabación hasta el
momento inédita y realizada en secreto en la que el enterrador Manuel
Castilla Blanco revela el paradero de los restos del poeta.
Según el documental, la muerte del poeta “nació” en el seno de su propia
familia y Juan Luis Trescastros Medina, casado con una prima lejana del
padre de Federico y dramaturgo de Fuentevaqueros, sería el autor material
de su muerte. Trescastros —quien paradójicamente se encuentra sepultado en
un pabellón de la familia Lorca— no tenía problemas en ir contando que le
había pegado “dos tiros en el culo por maricón”.
“Era un run run en la zona, entre los más viejos de Valderrubios y
Fuentevaqueros”, ha dicho Ruiz Barrachina, quien añadió que el filme se
realizó en dos años y medio y está basado en investigaciones del hispanista
Ian Gibson y en las más recientes de Miquel Caballero y Pilar Góngora, a
raíz de nuevos documentos aparecidos en los últimos cinco años, que no
habían salido antes a la luz.
Las investigaciones de Gibson ya involucraban a la familia Rosales en la
muerte de Lorca el 19 de agosto de 1936, un mes después del alzamiento de
los nacionales. Pero ahora se confirma que, en efecto, su muerte “nace en
el entorno familiar”, como dijo Ruiz Barrachina.
Gibson, cuya presencia es clave en el documental, se mostró reivindicativo
durante la presentación del filme: “Hay millones de personas en todo el
mundo que aman la figura y aman al hombre. Y tienen derecho a saber dónde
está enterrado. Desde fuera, la actitud del Partido Popular se ve como una
aberración: no se entiende que un gobierno católico impidiera al pueblo
buscar a sus muertos. Hablamos de uno de los grandes genios hispánicos de
todos los tiempos”.
La película analiza, procurando mantener la objetividad, las últimas horas
de la vida de Federico García Lorca y el posterior devenir de las familias
Rosales y Lorca. “El mar deja de moverse” es la definición que el poeta
daba sobre el asesinato en un verso de Poeta en Nueva York. El documental
se estrenará en septiembre.
Según el documental, desde el siglo XIX la familia García Rodríguez y las
familias Roldán y Alba, “las tres grandes familias de caciques de la Vega
de Granada”, según el propio director, mantenían viejas rencillas
familiares, discusiones por repartos de tierras compradas a medias, o por
sus distintas tendencias y ambiciones políticas, pues los Lorca eran
republicanos y los Roldán de Acción Popular; a todo lo cual se suman la
homofobia y la represión que se vivía entonces.
En 1936 aparece La casa de Bernarda Alba, una obra “escrita con mala baba”,
como dijo Ruiz Barrachina, en la que el poeta “fotografía” a estas familias
con las que la suya mantenía enemistades como “una venganza personal por
muchos años de pleitos”. Según el cineasta, el haber publicado esta obra
“con mucha retranca y mala leche y donde hace una radiografía de los Alba,
parientes de los Roldán”, “tiene mucho que ver” con su muerte.
El asesinato del poeta siempre se ha considerado “tabú” en la familia Lorca
y nunca se ha hablado del tema, según contaba Laura García Lorca al
director del documental. Durante 70 años, la familia García Lorca ha
mantenido un comedido silencio, igual que algunos de los miembros de la
familia Rosales.
En la película se analizan los errores que tanto la familia Lorca como la
familia Rosales cometieron, así como la persecución a la que se vieron
sometidos, unos y otros, desde el Gobierno Civil y la Falange, de la que
algunos hermanos Rosales eran miembros dirigentes.
Los estudios precedentes y los rumores sobre la ubicación del cadáver
dieron las claves de este nuevo enfoque. “Nuestra línea de investigación no
es la única válida ni es paralela a otras, se tocan en varios puntos. La
muerte de Lorca fue consecuencia de varios factores, no sólo políticos,
sino también de índole personal”, afirmó el director.
En la investigación “es la primera vez que se contempla la homofobia como
un componente político, decisivo para su asesinato. Incluso la izquierda
intentó ocultar su homosexualidad cuando tuvo la oportunidad de reivindicar
la verdad. Un mártir de la izquierda no podía ser homosexual”, añadió Ruiz
Barrachina.
Ruiz Barrachina, además de director de cine, es escritor. Después de pasar
diez años en Latinoamérica como periodista, desempeñando cargos como el de
reportero del Servicio para América Latina de la BBC
(
http://news.bbc.co.uk/hi/spanish/news), regresó a España en 1997.
Ha publicado las novelas Calamarí (1998), A la sombra de los sueños (2000,
adaptada al cine por él mismo en 2004), El arco de la luna (2001, ganadora
del X Premio Internacional de Novela Luis Berenguer), No te olvides de
matarme (2004) y La Venta del Paraíso (2006). Además ha publicado los
ensayos Brujos, reyes e inquisidores (2003), Tinta y piedra, Boom (2005) y
Le ordeno a usted que me quiera (2006).
Amigo del pintor Salvador Dalí y del cineasta Luis Buñuel, entre otros,
Lorca se convirtió en el escritor español más famoso del siglo XX y entre
sus obras se cuentan Primer romancero gitano, Poeta en Nueva York, Bodas de
sangre y Yerma.
Fuentes: Blogdecine • DPA • La Nueva España • Télam
*** Presidente de Venezuela anuncia creación de centro cultural en Rusia
El presidente de Venezuela, teniente coronel (r) Hugo Chávez Frías, se
comprometió a impulsar la creación del Centro Cultural Latinoamericano
Simón Bolívar en Rusia, tras develar un busto de Simón Bolívar en la
Biblioteca Estatal Margarita Rudomino de Toda Rusia para la Literatura
Extranjera (
http://www.libfl.ru/index-eng.shtml), el pasado 27 de julio.
Durante su discurso el Jefe del Estado elogió la labor que lleva adelante
la institución rusa, que contiene literatura universal recogida en 5
millones de textos. “Qué maravilla, 160 idiomas que recogen la literatura
universal”, expresó el mandatario.
“Estamos frente a la más poderosa artillería que pueda existir”, agregó
Chávez Frías, “más allá de los cohetes y de las balísticas
intercontinentales y nucleares. En esta biblioteca están las verdaderas
bombas y los proyectiles que librarán de tantas amenazas la vida humana”.
El presidente venezolano también expresó que de muchas maneras “todos somos
hijos de los libros y de la cultura, es por ello que cuando uno llega aquí
a la biblioteca provoca quedarse unos días y meterse por los laberintos de
los libros en la infinidad de los conocimientos”.
Luego de su discurso realizó un paseo por una exposición de libros en el
piso dos de la biblioteca, acompañado por la directora de la institución,
Ekaterina Guenieva.
En el acto estuvieron presentes el primer secretario del Partido Comunista
de la Unión Soviética, Sergei Skvortsov, así como los presidentes y los
directores de los diferentes museos, academias de arte, centros culturales
y bibliotecas de Moscú.
Fuente: ABN
*** Falleció el poeta cordobés Julio Aumente
Julio Aumente, uno de los miembros fundadores del Grupo Cántico, falleció
la noche del 29 de julio en Madrid, víctima de una hepatitis. Nacido en
Córdoba el 25 de octubre de 1924 y nieto del compositor Cipriano
Martínez-Rücker, Aumente formó parte del Grupo Cántico.
Junto a Pablo García Baena, Ricardo Molina, Ginés Liébana, Miguel del
Moral, Mario López y Juan Bernier, como parte del grupo, Aumente se opuso a
los rigores de la poesía de posguerra mediante una apuesta estética que
ejerció una relevante influencia en autores y generaciones posteriores,
sobre todo en los novísimos.
En 1947 integró el equipo que editaría la revista homónima del grupo, a
pesar de la escasez de medios, la ausencia de apoyo y la amenaza de la
censura. Cántico estaba en desacuerdo con la poesía oficial del momento. La
revista tuvo dos épocas; entre 1947 y 1949 y desde 1954 hasta 1957.
Los principios de Cántico eran, según García Baena, “el ahondamiento en la
búsqueda de la palabra justa, a veces desusada pero siempre precisa, el
intimismo llevado como experiencia hacia un paganismo carnal que puede
retroceder ante el acompasado gregoriano de la penitencia y la recuperación
de la imagen y la metáfora, tan desdeñadas por los secos poetas
escurialenses de la época”.
Entre otros elementos, Julio Aumente aportó al Grupo Cántico ironía, un
cierto decadentismo sensual y sugerente y un coloquialismo muy preciso. De
todos los miembros del colectivo fue el que más interés mostró por la
exploración poética de la cotidianidad y por el uso de un lenguaje directo
y ajustado a su tiempo.
Comenzó a escribir en los años 40 y su primer libro, cuyo título procede de
un verso de Luis Cernuda, fue El aire que no vuelve (1955), al que siguió
Los silencios (1958). En los años 60 estableció su residencia en Madrid e
inició un largo paréntesis en su producción literaria (con excepciones en
forma de poemas sueltos en revistas o antologías) hasta Por la pendiente
obscura (1947-1965) (1982).
Posteriormente publicó La antesala (1983), Verde laurel para Michele
(1984), De los príncipes (1990), De las cabras (o Amor y Psiqui) (1992), El
canto de las arpías (1993), La entrevista y otros poemas (1994), Rodolfo el
patinador, o el ocaso de los dioses (1995), Las criaturas de la noche
(1999) y la recopilación de su poesía completa junto al libro inédito
Rollers, en la editorial Visor (2004).
Su relación con Córdoba distaba mucho de ser excelente. Nunca ocultó un
sentimiento de desengaño por la manera distante en que, pensaba, su ciudad
natal le había tratado y a la que, a pesar de ello, viajó en varias
ocasiones en los últimos años.
En diciembre de 2004 presentó en la Diputación de Córdoba
(
http://www.dipucordoba.es) su Poesía Completa, en compañía de Luis Antonio
de Villena (prologuista de la obra). Aumente agradeció “la ausencia de
fuerzas vivas” de la ciudad en el acto y “la presencia de jóvenes” (en
alusión a un grupo de alumnos de la Fundación Gala-Salvador Dalí,
http://www.salvador-dali.org). A comienzos de ese año había participado en
el homenaje que la Consejería de Cultura de la Junta ofreció en Córdoba a
Pablo García Baena.
En enero de 2005 recibió en el Gran Teatro el premio El Público, concedido
por Canal Sur (
http://www.canalsur.es) en la modalidad de poesía. Sólo tres
meses después participó en una de las lecturas colectivas de la segunda
edición de Cosmopoética, en Córdoba.
En ocasión de la muerte del autor, García Baena definió a Aumente como “una
persona de una gran singularidad” y “un altísimo poeta”. Carlos Castilla
del Pino, que cultivó “una gran amistad” con el poeta, destacó además las
dotes de “gran pintor” del fallecido.
Fuente: Diario de Sevilla
*** Manuel Alejandro Llorens recibió el premio Paz Castillo
El pasado 30 de julio se realizó la ceremonia de entrega del XVI Premio de
Poesía Fernando Paz Castillo al escritor venezolano Manuel Alejandro
Llorens, en la Sala de Teatro 1 de la Casa Rómulo Gallegos, sede del Centro
de Estudios Latinoamericanos Rómulo Gallegos (
http://www.celarg.org.ve), en
Caracas.
Llorens obtuvo el premio por su poemario Poema para un lunes bancario, que
fue favorecido por los jueces María Antonieta Flores, Gabriela Kizer y Luis
Alberto León, quienes en el veredicto dijeron considerar “la autenticidad
de un tono que atrapa la sensibilidad de su época mediante una estética
sostenida, aunada al riesgo en el manejo y combinación de las imágenes”
Llorens es psicólogo graduado de la Universidad Católica Andrés Bello
(Ucab,
http://www.ucab.edu.ve), con especialización en psicología clínica
por el Hospital Universitario de Caracas. Tiene una amplia trayectoria como
docente e investigador. Fue docente de la Escuela de Psicología de la Ucab,
en la cátedra de Estadística y Matemáticas I.
Desde 1997 es profesor de psicología, coordinador de las prácticas clínicas
del Programa de Especialización en Psicología Clínica Comunitaria de la
misma universidad, donde actualmente conduce las reuniones clínicas del
segundo semestre y el módulo de “Clínica de la Violencia” de la materia
Tópicos Especiales en Clínica.
Es investigador de la Unidad de Psicología del Parque Social Padre Manuel
Aguirre, que atiende a las poblaciones de bajos recursos del suroeste de
Caracas, especializándose en el tema de la violencia y el trauma. Ha
difundido varios artículos de investigación en publicaciones como la
Revista Venezolana de Psicología Clínica Comunitaria y en diarios del país.
Además de la difusión de sus investigaciones en el área científica, Llorens
ha publicado el poemario Vaca peligrosa y otras aves migratorias (1999),
así como varios cuentos. Ha participado en los Talleres de Creación
Literaria del Celarg, en las menciones Poesía (1997-1998) y Narrativa
(2000-2001). Como dotación por este premio Llorens recibió seis millones de
bolívares.
Fuente: Celarg
*** Gerardo Guinea Diez gana el Premio Mesoamericano de Poesía
El trabajo Poemas para el martes, del guatemalteco Gerardo Guinea Diez
(1955), ganó el Premio Mesoamericano de Poesía Luis Cardoza y Aragón 2006,
que la Embajada de México en Guatemala entrega desde 2001, año del
centenario del escritor guatemalteco Luis Cardoza y Aragón (Antigua
Guatemala, 1901-1992).
A la convocatoria de este año se presentaron 103 trabajos de Panamá, Costa
rica, Nicaragua, Honduras, El Salvador, Guatemala y México. El jurado
estuvo compuesto por los poetas Hugo Gutiérrez Vega, de México; José
Antonio Funes, de Honduras; y David Escobar Galindo, de El Salvador. Guinea
Diez dirige la Editorial Magna Terra y, además, colabora escribiendo para
diversas publicaciones.
El escritor regresó a la poesía luego de escribir una novela de 500
páginas. Poemas para el martes es una obra de poesía corta y amor, ha dicho
el autor. Además de poesía, ha publicado novela (El amargo afán de la
desmuerte, Por qué maté a Bob Hope) y ensayo (Pasión de la memoria,
Guatemala ante el fin del siglo, Mario Monteforte Toledo, diccionario
privado).
El poeta recibió el premio (3 mil dólares y la publicación de su obra por
la editorial Cultura de Guatemala) el lunes 31 de julio en el Centro
Cultural de la Embajada de México, en Ciudad de Guatemala.
Fuente: La Prensa Gráfica
*** Publicarán en enero dos libros inéditos de Roberto Bolaño
El editor español Jorge Herralde anunció, el pasado 1 de agosto, que en
enero de 2007 serán publicados dos nuevos libros, hasta ahora inéditos, del
escritor chileno Roberto Bolaño (1953-2003), aunque insistió en que la
novela 2666 ha sido la obra más completa del autor y “pasarán muchos años
antes de que vuelva a haber una obra tan estupenda”.
“Al investigar los archivos electrónicos de Roberto, Ignacio Echevarría ha
compilado un libro de cuentos que se llamará El secreto del mar, el cual no
es muy extenso”, explica el editor de Anagrama (
http://www.anagrama-ed.es).
Herralde agregó que se publicará igualmente un libro que Bolaño terminó “y
tenía guardado en una carpeta en su computadora, el cual se llama La
universidad desconocida”, compuesto por textos en prosa y poemas, la
mayoría de finales de los años 80.
“Podemos decir que esos escritos están entre Amberes, novela suya de esa
época, con un tipo de prosa a lo William Burroughs, y poemas narrativos,
autobiográficos”, puntualizó Herralde.
Recuerda que cuando conoció al autor de Los detectives salvajes (1998)
“hubo un gran feeling, mucha conexión” entre ambos: “él era un fan tremendo
de muchos de los mejores escritores del catálogo de Anagrama, de alguna
manera eran su familia, quienes lo habían nutrido literariamente”.
En el libro Para Roberto Bolaño (publicado en otoño de 2005 en ediciones El
Acantilado), el editor cuenta varias de las anécdotas que compartió con su
entrañable amigo, al tiempo que reúne algunas entrevistas monográficas y
varios datos fidedignos para conocer a detalle cómo se desarrolló la
carrera literaria del autor chileno.
Fuente: La Jornada
*** Carlos Dimeo publica libro de ensayos sobre el teatro
El próximo 25 de agosto será presentado en Buenos Aires el libro El
resplandor de las sombras, del escritor y dramaturgo argentino-venezolano
Carlos Dimeo, una colección de ensayos sobre teatro que ha sido publicada
por el sello alternativo La Campana Sumergida.
La presentación se realizará en el Centro Cultural La Cooperación, en el
marco del Congreso Internacional de Teatro Occidental organizado por Jorge
Dubatti, y a finales de septiembre se realizarán tres presentaciones en
Venezuela, la primera de ellas en el Teatro Teresa Carreño, en Caracas, en
un acto coordinado por el Centro de Documentación e Investigación del
Teatro, a cargo del historiador Jesús Eloy Gutiérrez.
Posteriormente el libro será presentado en la Secretaría Sectorial de
Cultura del Estado Aragua, en Maracay, bajo la coordinación del licenciado
Néstor Seijas, coordinador general del ente, y José de Jesús González,
supervisor de Artes Escénicas.
En octubre se presentará en Valencia, en los espacios de la Escuela de
Teatro Ramón Zapata, bajo la coordinación de la licenciada Sarina Cascote,
secretaria de Educación del Estado Carabobo, y por la escultora y artista
plástica Fabiola Sequera, directora de las Escuelas de Arte de la
mencionada Secretaría.
Dimeo es director, crítico y docente de teatro. Dirige la revista digital
Dramateatro (
http://www.dramateatro.arts.ve) y el grupo de teatro
Dramateatro Agrupación (
http://www.dramateatro.com). Es profesor en el
Postgrado de Teatro Latinoamericano de la Universidad Central de Venezuela
(
http://www.ucv.ve) y en el núcleo Maracay de la Universidad Pedagógica
Experimental Libertador (
http://www.upel.edu.ve). Además ha dictado cursos
de postgrado y de pregrado en la Universidad de Carabobo
(
http://www.uc.edu.ve).
El autor ejerce la docencia también en las áreas de crítica teatral, teatro
latinoamericano y técnica de la actuación en las Escuelas de Teatro del
Estado Aragua y del Estado Carabobo. Ha sido coautor de dos libros y ha
publicado artículos en diarios y revistas de Venezuela y otros países.
Ha publicado las obras de teatro El té puede tener cianuro, Los girasoles
no florecen en invierno, La tregua y Los asesinos, entre otras, y algunos
textos suyos pueden leerse en Letralia.
Fuente: Dramateatro
*** Diputación de Cádiz colabora en el 104º aniversario de Alberti
Irene García, vicepresidente de la Fundación Provincial de Cultura
(
http://www.cultura-cadiz.org), y María Asunción Mateo, viuda de Rafael
Alberti y presidenta de la fundación que lleva su nombre
(
http://www.rafaelalberti.es/asp/fundacion.asp), firmaron este 2 de agosto
dos convenios de colaboración en torno al programa de actividades del 104º
aniversario del nacimiento del poeta portuense.
De esta forma, el primero de los acuerdos es un documento genérico de
cooperación, “que permite establecer la colaboración entre ambas
instituciones a lo largo del tiempo, ya que está abierto a futuras
colaboraciones”, comentó Irene García. La Diputación de Cádiz participará
con un aporte de 18.000 euros.
García puntualizó que se trata del único convenio marco que la Diputación
—a través de la Fundación Provincial de Cultura— ha establecido con una
fundación de la provincia, en respuesta “a las características singulares
que presenta la Fundación Rafael Alberti”.
El segundo de los convenios establece los cauces de colaboración del
desarrollo conjunto de “Poesía última 2006”, actividad en la que la
fundación está inmersa desde hace unos años, y del 104º aniversario del
poeta, que tendrá lugar el mes de diciembre.
Si bien aún no se ha diseñado el programa específico que se llevará a cabo
con motivo de la efeméride de Alberti, su viuda, María Asunción Mateo,
adelantó que está previsto conmemorar el medio siglo de una de las obras de
teatro más conocidas del poeta, Noches de guerra en el Museo del Prado.
Mateo agregó que se trata de “una de las más actuales” obras del autor y
que por ello será objeto de estudio de especialistas. Comentó que estaría
encantada de que esta pieza fuera llevada a escena, “aunque sé que su
representación tendría un coste muy elevado”.
Como cada año, añadió, también está prevista una actuación musical, además
del ciclo de conferencias dedicadas a su obra. “Pretendemos que nuevamente
sea una celebración popular, abierta a todos los ciudadanos, en la que
tenga cabida todo tipo de personas”.
También resaltó María Asunción Mateo la importancia del encuentro “Poesía
última 2006”, ya que se pretende que el mismo “sea un trampolín para los
jóvenes poetas, a los que se les acerca mucho a la figura de Rafael
Alberti. Además, se realizan en el mismo entorno donde él vivió, por lo que
me parece una actividad muy emocionante”.
En su intervención, María Asunción Mateo puso de manifiesto su deseo de que
vuelva a ser un acto conmemorativo “popular” y ensalzó “la universalidad”
de su figura y de su obra.
Fuente: Diario de Cádiz
*** Terminada versión fílmica de Pudor, de Santiago Roncagliolo
Los hermanos Tristán y David Ulloa terminaron este 2 de agosto la versión
fílmica de la novela Pudor, del escritor peruano Santiago Roncagliolo,
ganador del premio Alfaguara por Abril rojo.
Titulada Pudor como el libro que versiona, esta película empezó a rodarse
el 11 de junio, cuenta con un presupuesto de 2,25 millones de dólares y su
protagonista femenina, la actriz española Elvira Mínguez, la describió como
un filme “sobre lo que se siente, no sobre lo que ocurre”.
La historia, que Roncagliolo ambientó originalmente en Lima, ha sido
trasladada por los Ulloa hasta la ciudad española de Gijón, algo que en
palabras de Mínguez sólo influye “en las circunstancias de los personajes,
pero no en los sentimientos, que son siempre los mismos”. Además de
Mínguez, en el elenco también participan Nancho Novo, Celso Bugallo,
Joaquín Climent y Nuria González, entre otros.
Ulloa, que ya dirigió junto a su hermano el cortometraje Ciclo, se ha
enfrentado ahora a la dirección de su primer largo, una historia que habla
de la “intimidad, deseos y obsesiones” de los miembros de una familia.
Al padre de familia (Novo), le quedan seis meses de vida; su mujer
(Mínguez), dejó el trabajo por sus hijos y ahora, encerrada en la “cárcel”
de su hogar, recibe anónimos eróticos. Según destaca Tristán Ulloa, el
filme pondrá ante la pantalla al espectador como una especie de “voyeur”,
al asistir a los momentos más íntimos de sus personajes.
La familia se completa con una hija adolescente que duda de su sexualidad,
un niño de 8 años inteligente y muy especial; y un abuelo (Bugallo), a
quien el amor le da una segunda oportunidad. Pero todos ellos tienen en
común que “están muy solos”, un “mal” que, como explica Ulloa, “sufrimos
todos” y que conduce a la “incomunicación”.
Además de esta familia, está la encabezada por Pilar (González) y Juan Luis
(Climent), “que ha quemado ya la etapa por la que pasa” la familia
protagonista.
Los directores han querido “jugar” con las dos acepciones de la palabra
pudor, que por un lado significa recato, modestia, honestidad; y, por otro,
mal olor, hedor. “Algo huele a podrido en esta familia”, precisa Ulloa,
destacando que las “ganas y la pasión” le han llevado a pasar de la
interpretación a la escritura y dirección de guiones, algo que considera es
“un paso natural”.
Nancho Novo, por su parte, explicó que el rodaje ha sido “atrevido,
arriesgado y divertido” y en él los directores “no se han conformado con
las primeras tomas, han ido mucho más allá”.
Tanto Mínguez como Novo destacaron el buen trato recibido de Tristán y
David Ulloa durante la filmación, que “han delimitado muy bien sus tareas”,
ya que, según explicó el actor, el primero ha cuidado mucho de todo el
reparto, tratándolos con suavidad pero con exigencia, y el segundo se ha
centrado más en la parte técnica.
Según Novo, el equipo de Pudor ha tenido “mucha suerte” con el tiempo
nublado —que necesitaban— de Gijón. Tanto él como Minués han preferido
crear sus personajes a partir del guión, sin tener en cuenta la novela, y,
mientras que Mínguez explicó que su papel “requería un proceso más
visceral, más intuitivo”, Novo reconoció no querer leer la novela hasta que
termine el rodaje y haber basado su trabajo “en una acuciada contención”.
Roncagliolo, quien hace un cameo en el filme, alabó ayer domingo 6, durante
la presentación de Abril rojo en la Semana Negra de Gijón, las escenas que
ha podido ver hasta ahora. Sobre su breve aparición en escena dijo que “se
trata de una aparición estelar de dos segundos en los que digo ‘hola’, pero
lo digo muy bien, así que estoy convencido de que supone el inicio de una
prometedora carrera como actor”.
Roncagliolo, quien debía encontrarse hoy 7 de agosto con estudiantes
secundarios y universitarios paraguayos, debió declinar su visita a
Paraguay y Bolivia por razones de salud.
Fuentes: ABC (Paraguay) • Diario de León • La Vanguardia
*** Rodrigo Blanco Calderón gana el concurso de El Nacional
El escritor venezolano Rodrigo Blanco Calderón (Caracas, 1981) se erigió
como ganador del concurso de cuentos de El Nacional
(
http://www.el-nacional.com), en su 61ª edición, con el relato “Los golpes
de la vida”, según fue anunciado el pasado 2 de agosto, víspera del
aniversario del diario caraqueño.
El jurado, integrado por José Tomás Angola, Luis Barrera Linares y Gustavo
Tarre Briceño, emitió un veredicto unánime en el que se destacan la
estructura y el lenguaje utilizados por el autor, quien explora diversas
facetas de la literatura como problema creativo en esta obra.
“Es un texto escrito con oficio de escritor”, se explica en el fallo, “con
una organización narrativa impecable; utiliza recursos de ironía, parodia,
juegos de lenguaje. Ofrece una lectura profunda donde explora la escritura
y el dilema de la creación. Cuento que celebra en general la literatura
venezolana y, lo más importante, es una lectura grata y entretenida”.
Blanco Calderón, quien es profesor de Teoría Literaria y Literatura
Latinoamericana en la Escuela de Letras de la Universidad Central de
Venezuela (
http://www.ucv.ve), publicó el año pasado el libro de cuentos
Una larga fila de hombres, galardonado en el Concurso de Autores Inéditos
2005 de Monte Ávila Editores Latinoamericana
(
http://www.monteavila.com.ve), y fue dos veces finalista en el concurso de
narrativa de la Sociedad de Autores y Compositores de Venezuela (Sacven,
http://www.sacven.org).
En entrevista con el diario convocante del premio, Blanco Calderón dijo
haberse sentido sorprendido cuando recibió la noticia. “Me siento
contentísimo. Basta con revisar el índice del volumen que reúne los cuentos
ganadores y ya puedes tener una muestra representativa de nuestra narrativa
contemporánea. Sumarse a esa lista da mucha alegría, pero también debo
confesar que me asusta un poco. Por ahora, la sensación que tengo es de
alegría y algo de perplejidad”.
El cuento ganador tiene, según su autor, dos lecturas. “La primera parte de
una anécdota que consiste en el encuentro frustrado de Francisco Massiani
con Julio Cortázar en París, que es una historia que me la contó él mismo.
La otra lectura tiene que ver con la forma en que conocí al propio
Massiani, allí planteo mi discreta versión del tema del doble”.
Blanco Calderón es licenciado en letras, egresado de la UCV, casa de
estudios donde además de dar clases se encuentra terminando una maestría en
estudios literarios. Ha obtenido mención especial en la 3ª y 4ª ediciones
del Concurso Nacional de Cuentos Sacven y fue seleccionado para formar
parte de la Antología de la novísima narrativa breve hispanoamericana,
organizada por la Unión Latina (
http://www.unilat.org), de próxima
aparición. También ha colaborado en el Papel Literario del diario El
Nacional y en otros medios como Conciencia Activa, Puntal, Lector Urbano y
Ficción Breve Venezolana (
http://www.ficcionbreve.org).
Fuentes: El Nacional • Ficción Breve Venezolana
*** Compositor Silvio Rodríguez reafirma su compromiso con Fidel Castro
El cantautor cubano Silvio Rodríguez rechazó una transición al capitalismo
en Cuba y dijo que a Fidel Castro le regalaría algo más que su música:
hasta su persona, en un evento organizado por el Instituto Cubano de
Amistad con los Pueblos (Icap), el pasado 4 de agosto.
Ante numeroso público y periodistas nacionales y extranjeros, Rodríguez
presentó su más reciente producción, Érase que se era, y al ser consultado
sobre los problemas de salud del presidente cubano subrayó que, si le
interesara una transición, estaría del otro lado y no en Cuba.
“Sigo de este lado y voy a seguir porque no me interesa esa transición”,
destacó. Acerca de las personas que en estos momentos festejan la
enfermedad de Castro y hablan de una transición en Cuba, afirmó que “gentes
de mal gusto las hay siempre y sobre todo si cuentan con los medios que
trabajan para eso y lo estimulan”.
Continuó diciendo que a esas personas “posiblemente les pagan” para “hacer
payasadas, porque hay una estimulación de mal gusto y de esa cosa
indeseable e impresentable”. Al preguntarle que le obsequiaría a Castro en
su 80º cumpleaños el próximo 13 de agosto, dijo que además de su música, le
regalaría hasta su propia persona.
Sobre sus canciones vinculadas con el presidente cubano, señaló que cuando
compuso “El necio” pensaba en él, y éste cuando la escuchó la hizo suya.
También recordó que “El Mayor”, compuesta cuando el centenario de Ignacio
Agramonte, le gustó mucho a Castro, y que otra que siempre canta cuando él
está presente es “Rabo de nubes”.
El cantautor le ofreció a la periodista Arleen Rodríguez Derivet,
conductora de un programa dedicado a los cinco presos cubanos en EUA, los
domingos en la emisora Radio Rebelde (
http://www.radiorebelde.com.cu),
hacer un espacio especial donde les explicará cada una de las canciones de
Érase que era.
La grabación, compuesta por dos discos compactos y 25 canciones grabadas
por el sello Ojalá, en un 90 por ciento está integrada por piezas inéditas
y algunas nunca grabadas, con excepción de “El papalote”, “Fusil contra
fusil” y “Discurso fúnebre”.
El disco reúne muchas piezas compuestas entre 1967 y 1972, época en la que
Rodríguez declaró haber creado el 70 por ciento de las canciones de toda su
vida. Anunció que pronto iniciará una gira por el Reino Unido, donde
actuará con el guitarrista John Williams, y España.
Fuente: AIN
*** Sociedad de Escritores de Chile presenta su sitio en Internet
En vísperas de cumplir 75 años, la semana pasada fue presentado el nuevo
sitio en Internet de la Sociedad de Escritores de Chile
(
http://www.sech.cl), que sus propulsores definen en un comunicado de
prensa como “el nuevo sitio web de los escritores chilenos”.
El nicho de la Sech en Internet intentará dar a conocer la creación
literaria de los escritores chilenos, tanto en su país como en el
extranjero, y además ser una instancia válida de opinión que contribuya al
desarrollo de la cultura chilena.
“Esta página se presenta como una invitación a manifestarse en beneficio
del desarrollo del oficio de escritor y en víspera de cumplir 75 años como
institución”, agrega el comunicado.
El comunicado continúa diciendo que “los escritores no quieren ser meros
observadores de los acontecimientos que se presentan, sino participar
activamente en el desarrollo de la sociedad que queremos construir,
contribuir a un país más justo, más solidario, desarrollado no sólo en el
plano económico, también en el terreno intelectual y artístico, fortalecer
las fuentes que alimentan estos espacios sociales, necesarios para
acrecentar nuestro patrimonio cultural”.
“Desde el terreno de la creación y el debate se levanta un puente sólido
que posibilita el contacto con nuestra memoria, estrecha los vínculos con
nuestras generaciones y con nuestros pueblos originarios, logra instancias
de integración con los países hermanos, en definitiva vamos reconstruyendo
nuestra identidad”, agrega.
El sitio en Internet de la Sech da cuenta de la historia del ente y de la
programación cultural semanal de la Casa del Escritor, que realiza
presentaciones de libros, recitales, mesas de debate, homenajes y otras
actividades.
Además, el sitio incluye comentarios de libros, artículos de opinión,
reportajes y crónicas, información sobre congresos de escritores, concursos
literarios y talleres y la programación mensual de muestras de poesía
actual, generacional, regional o temática.
La Sociedad de Escritores de Chile fue fundada en el año 1931 y tiene
presencia en todo el país a través de sus filiales.
Fuente: Sech
*** Cuatro reconocidos autores venezolanos dictarán talleres de creación
El pasado 3 de agosto fue presentado en Caracas el primer ciclo de cátedras
literarias de Escribas, iniciativa mediante la cual cuatro de los más
reconocidos autores venezolanos, Adriano González León, Eugenio Montejo,
Oscar Marcano y Alejandro Oliveros, dictarán, a partir del próximo mes,
sendos talleres literarios orientados al público en general.
Autor de País portátil, con la que ganó el premio Biblioteca Breve en 1968,
Adriano González León dictará el taller “Alegría y misterio de la escritura
(desde los sumerios hasta nuestros días)”, para treinta participantes que
se verán con el escritor dos veces por semana en sesiones de tres horas.
El poeta Eugenio Montejo, ganador del Premio Internacional Octavio Paz de
Poesía y Ensayo 2004 y autor, entre otros títulos, de Alfabeto del mundo,
dictará el taller “Lectura de las formas poéticas”, para doce participantes
y en una sesión semanal de tres horas.
Por su parte, el narrador Oscar Marcano, ganador del Premio Internacional
Jorge Luis Borges en 1999 por Lo que François Villon no dijo cuando bebía,
estará al frente de su Taller de Relato Contemporáneo, organizado para doce
participantes y una sesión semanal de tres horas.
Finalmente, el poeta Alejandro Oliveros, director de la revista literaria
Zona Tórrida y autor, entre otros títulos, de Diario literario, dictará su
taller “Historia y antología del diario íntimo como género literario”, para
treinta participantes, en dos sesiones semanales de tres horas cada una.
Los tres talleres tendrán una duración de tres meses, y para participar es
preciso suministrar, antes del 25 de agosto, una síntesis curricular con
fotografía; dirección, teléfono y correo electrónico; muestra de uno o dos
textos de su autoría en el género del taller y exposición en un folio de
las razones de su interés en participar. Cada aspirante tendrá derecho a
postularse sólo a uno de los talleres.
Estos recaudos deben ser entregados en la recepción del edificio Atlantic,
dirigidos a Escribas Cátedra de Literatura Contemporánea, piso 5, oficina
1. El edificio Atlantic se encuentra en la calle Andrés Bello de la
urbanización Los Palos Grandes, en Caracas. Los recaudos también pueden
enviarse a la dirección de correo electrónico
escribas1@....
Una vez que el aspirante sea aceptado, deberá cancelar 30.000 bolívares por
concepto de matrícula. El costo del taller corre por cuenta del
patrocinante, el grupo de empresas Megaproyectos, líder en el sector
construcción y conocido por la realización de diversas obras emblemáticas
en todo el territorio venezolano.
Los propulsores de Escribas pretenden que la iniciativa sea en el futuro
una institución referencial no sólo en el ámbito literario, sino en otras
áreas creativas. Con ello, aspiran a estimular la lectura, escritura y
publicación de libros, además de rescatar escritores venezolanos que se
desconocen. También se proponen recuperar las desaparecidas bolsas de
trabajo destinadas a la realización de obras en los distintos géneros.
Los escritores coinciden en que en Venezuela está pasando algo: se están
editando libros como nunca antes, hay publicaciones nuevas, escritores
jóvenes y también mucha gente interesada en aprender de la literatura. Sin
embargo, hay gente que no tiene acceso a cursos y talleres porque los que
hay exigen estudios universitarios o conocimientos previos. Por ello, estos
seminarios están dirigidos al público en general.
Fuentes: El Universal • Ficción Breve Venezolana
*** Almería financiará rehabilitación de su casco histórico
Ya está en marcha, hasta el próximo 26 de septiembre, la campaña
informativa para dar a conocer los tipos de subvenciones, a fondo perdido
ya que no son préstamos, que otorga el Ayuntamiento de Almería (España,
http://www.aytoalmeria.es) para la rehabilitación de edificios catalogados
o no del casco histórico almeriense y a las que pueden optar ciudadanos
privados a título individual o comunitario.
Las ayudas abarcarán desde el 6 por ciento del presupuesto de ejecución de
la obra hasta el 75 por ciento de la inversión, en el caso de que se trate
de obras de rehabilitación global. El plan, puesto en marcha en 1996, ha
financiado desde entonces el reacondicionamiento de 179 edificios, 244
solicitudes beneficiadas de 464 solicitudes presentadas en este decenio.
El área de Urbanismo ha reservado 2.600.000 euros para este menester y
espera “que se agote o tenga que ampliarse y no suceda como el año pasado,
que nos sobró una importante cuantía económica. Sabemos que las fechas no
son las mejores pero por eso hemos lanzado una profusa campaña de
información”.
La campaña tiene un costo total de 12.000 euros, con reparto de folletos,
cuñas radiofónicas, publicidad en prensa y, lo más novedoso, un grupo de
cuatro personas, con conocimientos en la ordenanza y en el programa de
ayudas recorriendo, puerta por puerta, las cerca de 4.500 casas (unos 300
edificios) susceptibles de ser rehabilitadas.
“Se ofrecerá información personalizada tanto a propietarios a título
individual como a comunidades o colectivos de vecinos del ámbito de
actuación del programa”, indicó el concejal de Urbanismo, Juan Megino.
Megino quiso dejar claro que las ayudas se conceden a “las viviendas tras
una labor de verificación de si se ha hecho lo que verdaderamente se pidió.
Que la cuantía se corresponda con la realidad física. El dinero se faseará
y otorgará en función de cómo se vaya cumplimentando la obra”.
Recordó que si los solicitantes fuesen propietarios o entidades de
edificios con ánimo de lucro deberá ser el “plenario el que decida la
concesión o no de la ayuda”.
Por último, indicó que éste es el mayor desembolso económico efectuado
hasta la fecha para este concepto, ya que “en 1996 arrancamos con 70
millones de pesetas, estuvo cuatro años en que sólo se incrementó en cinco
millones, y luego en 2003 fueron 450.000 euros; 1.350.000 euros en el
ejercicio de 2004 y 2,5 millones de euros en 2005”.
Fuente: Teleprensa
*** Realizarán Congreso Iberoamericano de Editores en Madrid
El Grupo Iberoamericano de Editores (GIE,
http://www.gieorg.org) y la
Federación de Gremios de Editores de España (FGEE,
http://www.federacioneditores.org) han convocado el VI Congreso
Iberoamericano de Editores (
http://www.congreso-editores.com), que se
celebrará en la Casa de América (Madrid,
http://www.casamerica.es) entre el
30 de septiembre y el 2 de octubre.
En el evento, responsables de políticas públicas y representantes
editoriales debatirán en torno al tema central: edición y políticas
públicas para el libro y la lectura, así como análisis y propuestas para el
desarrollo cultural y la inclusión social en Iberoamérica.
El evento está abierto no sólo a los profesionales de la edición, sino a
otros actores: responsables de las políticas públicas que promueven la
presencia del libro en los ambientes culturales y educativos, y facilitan
su difusión desde la regulación comercial y las políticas económicas,
escritores, bibliotecarios, libreros y distribuidores.
Los temas de debate estarán vinculados a las políticas culturales,
educativas, económicas y normas reguladoras, en relación con el libro y la
lectura, y se tomará como referencia la legislación, declaraciones y
acuerdos firmados por los gobiernos iberoamericanos a lo largo de los
últimos años.
El evento supondrá la primera reunión de este tipo que se celebra en
España, tras los congresos iberoamericanos de Chile (1995), México (1997),
Argentina (1999), Costa Rica (2001) y Colombia (2004).
Se celebrarán tres sesiones plenarias dedicadas al análisis de las
políticas en los planos cultural, educativo, económico y de regulación, y
se presentará el Portal Iberoamericano del Libro, que aportará a través de
Internet una vasta información relacionada con catálogos bibliográficos.
Entre las entidades que colaborarán en el VI Congreso Iberoamericano de
Editores se encuentran la Secretaría General Iberoamericana (Segib,
http://www.segib.org), órgano de apoyo a la Cumbre de Jefes de Estado y de
Gobierno integrada por 22 países; el Centro Regional para el Fomento del
Libro en América Latina y el Caribe (Cerlalc,
http://www.cerlalc.org),
organismo internacional de carácter intergubernamental creado en 1971 por
iniciativa de la Unesco (
http://www.unesco.org); y la Organización de
Estados Iberoamericanos para la Educación, la Ciencia y la Cultura (OEI,
http://www.oei.es), organismo pionero en materia de cooperación
iberoamericana.
El Grupo Iberoamericano de Editores, convocante del VI Congreso
Iberoamericano de Editores, fue fundado en 1978 y representa a la industria
editorial de toda América, España y Portugal a través de 27 asociaciones
nacionales.
Fuente: Congreso Iberoamericano de Editores
*** Feria de Santiago tendrá a Perú como invitado de honor
La 26ª Feria Internacional del Libro de Santiago
(Filsa,
http://www.camaradellibro.cl/filsa) se realizará entre el 24 de
octubre y el 5 de noviembre de 2006, en el Centro Cultural Estación
Mapocho, recibiendo en esta oportunidad a Perú como País Invitado de Honor.
La Feria Internacional del Libro de Santiago es el evento cultural anual
más importante de Chile, con la presencia de cerca de 700 sellos
editoriales, un programa cultural que contempla sobre 200 actividades
culturales y la visita de 240 mil personas.
Con una larga trayectoria que se inició en los años 80 en el Parque
Forestal de la ciudad de Santiago, este evento se ha consolidado plenamente
como la más amplia y significativa muestra de libros chilenos y extranjeros
en el país sureño. A partir de 2003, esta iniciativa se ha enriquecido con
la consideración, por primera vez en su historia, de la calidad de Invitado
de Honor, recibiendo dicho año como tal a la Unión Europea, en 2004 a
México y en 2005 a España.
Este año, este importante evento literario y cultural tiene una particular
relevancia y significación ya que por primera vez, y como una manera de
acercar la cultura de las diferentes regiones del país, la Cámara Chilena
del Libro (
http://www.camaradellibro.cl) ha invitado en forma especial a la
Región de Los Lagos, a fin de que su acervo literario y cultural, se haga
presente en el marco de esta versión de la feria.
Durante los días 25 y 26 de octubre, como es tradicional, se desarrollan
las 11ª Jornadas Profesionales, las 9ª Jornadas de Educación, el 3r
Encuentro de Bibliotecarios, iniciativas que cuentan con la participación
de destacados expertos chilenos y de otros países, profesionales del mundo
del libro, además de bibliotecarios y profesores de todas las regiones de
Chile.
Fuente: Cámara Chilena del Libro
||||||||||||||||||||||| LITERATURA EN INTERNET ||||||||||||||||||||||
=== Wikilibros
http://es.wikibooks.org ===============================
Acaba de cumplir dos años el proyecto Wikilibros, una iniciativa de la
Fundación Wikimedia (
http://es.wikipedia.org/wiki/Wikimedia) que consiste
en la elaboración de libros de texto para su acceso gratuito a través de
Internet. Los libros son escritos por la comunidad de usuarios de
Wikilibros al estilo de la ya archiconocida Wikipedia
(
http://es.wikipedia.org): cada usuario puede escribir una parte del libro
o corregir los errores que detecte.
Wikilibros es la versión en español de Wikibooks, y es el resultado de
haberse separado del proyecto original, fundado en 2003, los libros
escritos en nuestro idioma. Para el 22 de julio, fecha aniversaria de
Wikilibros, el proyecto ya había alcanzado 1.672 secciones de libros.
Los libros de Wikilibros son de carácter didáctico. El proyecto no alberga
libros de ficción, aunque los mismos sean escritos usando las técnicas
colaborativas propias del medio wiki. El usuario puede hurgar en las
categorías hasta hallar lo que necesita o usar el buscador, tomando en
cuenta que, tal como ocurre en Wikipedia, los enlaces en rojo representan
libros o capítulos que aún no han sido escritos, por lo que se espera que
alguien de la comunidad —quizás usted que lee estas líneas— lo haga.
Asimismo, los títulos de los libros son acompañados de iconos que indican
si el libro está completo o cuánto falta para que lo esté.
Para escribir los libros el sitio tiene su propio editor en línea, así que
los usuarios no requerirán programas ni conocimientos avanzados. El editor
funciona como un formulario cualquiera del Web, con controles para las
tareas comunes de edición como el uso de negritas o cursivas, el tamaño de
la letra, la creación de enlaces. Para usuarios que se sientan inseguros la
primera vez, Wikilibros dispone de un área de pruebas
(
http://es.wikibooks.org/wiki/Wikilibros:Zona_de_pruebas) donde se puede
experimentar con el editor y comprobar el efecto que nuestras acciones
produce en el texto resultante, así como un completo manual para la edición
de contenidos (
http://es.wikibooks.org/wiki/Manual_de_edici%C3%B3n_wiki).
No es necesario estar registrado para participar en la edición o incluso
escribir un libro completo, pero registrarse confiere algunas ventajas,
como la identificación en el sistema, el derecho a usar una página personal
y una de discusión y la posibilidad de seleccionar las páginas que el
usuario desee vigilar. En cualquier caso, el registro es gratuito.
Wikilibros pide que se respeten ciertas condiciones básicas
(
http://es.wikibooks.org/wiki/Wikilibros:Pol%C3%ADticas_y_orientaciones) al
momento de escribir, editar, corregir o ampliar un libro, como un punto de
vista neutral
(
http://es.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Punto_de_vista_neutral), la no
reproducción de contenidos con copyright, el respeto a las diversas
culturas que confluyen en el proyecto —normas establecidas en una
“Wikipetiqueta” (
http://es.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Wikipetiqueta)— y
el apego a las convenciones formales de trabajo de Wikilibros.
Wikilibros es un entorno colaborativo, lo que quiere decir que si alguien
se aparta de estas condiciones la comunidad puede tomar acciones. Por
ejemplo, cuando un libro excede la definición de libro de texto, uno o más
usuarios pueden alertar al resto de la comunidad al respecto, y de haber
consenso el libro será retirado. El consenso se logra mediante un sistema
de votaciones que toma en cuenta a usuarios que hayan hecho hasta unas 50
ediciones (se conoce como edición el acto simple de entrar a una página,
corregir un error y guardar la página corregida, por ejemplo).
Lo primero que se piensa al conocer este entorno es que representa un
peligro para sí mismo: cualquiera podría entrar a Wikilibros durante una
noche aburrida y dedicarse a alterar o borrar los libros que encuentre a su
paso. Sin embargo, el sistema provee de un registro histórico que permite
recuperar una versión anterior si alguien de la comunidad percibe un cambio
malicioso en los contenidos. Por lo demás, los usuarios son en su mayoría
personas realmente interesadas en la difusión del conocimiento, un factor
que ha resultado determinante en el desarrollo de esta y otras herramientas
wiki.
Wikilibros es un notable ejemplo de las posibilidades que nos brinda
Internet en la actualidad. Un proyecto nacido de su seno, la Wikiversidad
(
http://es.wikibooks.org/wiki/Wikiversidad:Portada), propone la creación de
una universidad libre y gratuita de la que Wikilibros sería, digamos, la
biblioteca. Toda una concepción del conocimiento en la que priva la idea
del aprendizaje colectivo por encima de la delegación de datos a través de
un sistema de autoridades.
||||||||||||||||||||||| ARTÍCULOS Y REPORTAJES ||||||||||||||||||||||
=== ¿De dónde son... los narradores? Teresa Dovalpage ================
Mamá yo quiero saber
de dónde son los cantantes
Trío Matamoros. Canción popular cubana
¿Dónde empieza la línea que divide el territorio literario del narrador del
puramente humano en que campea el autor por sus respetos? En ciertas obras
esta línea es imperceptible. Pedro Juan Gutiérrez, en Trilogía sucia de La
Habana, se usa a sí mismo, con nombre y apellido, como personaje central.
Gutiérrez es, sin duda, un cubanazo cien por cien. Nos deja ver, oler,
escuchar a La Habana. Ahora, hasta qué punto es cierto lo que dice, desde
sus avatares callejeros hasta la longitud de su miembro viril, al que le
dedica sobrado espacio, sólo él lo sabe. Los lectores —y las lectoras— nos
quedamos con la curiosidad. En esta obra los límites entre narrador y autor
son, cuando menos, vagos e imprecisos.
Por su parte, la novela de David Landau No siempre gana la muerte exhibe
una voz narrativa que no parece tener nada en común con la de su autor.
Aquí el narrador omnisciente muestra todos los recovecos de La Habana en
las cuatro décadas finales del siglo XX. Como sucede en Trilogía..., no
deja resquicio en que los lectores no puedan introducir, gracias a él, sus
ávidas narices. Va desde el hedor que despiden diez hombres encerrados en
una celda y privados de agua por días, pasando por la atmósfera caldeada de
un café habanero, hasta la intimidad de una pareja que hace el amor a lo
cubano, aunque suelten palabras en francés.
En No siempre..., los diálogos parecen sacados de una esquina
centrohabanera. (Un coño carajo en las primeras páginas me llevó de la mano
a la avenida Carlos III.) Es innegable que la excelente traducción de
Benigno Dou contribuye a crear esta atmósfera cubana, pero la edición en
inglés produce exactamente la misma impresión.
El aura autóctona del narrador envuelve también a los personajes. Rodrigo
es un abogado habanero que puede hablar como un poeta o como un carretero,
pero siempre suena como cubano puro. Otros personajes magistralmente
trazados —Antonio, Margot, El Moro— hablan también como lo que son:
criollos y criollas de pura cepa.
Interesantes son las opiniones políticas de Rodrigo y su empleo del vocablo
“yanqui”, con frecuencia usado en Cuba de forma despectiva para designar a
los vecinos del Norte. En la misma vena comenta un personaje, refiriéndose
a “los americanos”: “Como nación, no siempre combaten con honor” (45, No
siempre...). Si existe algo de chovinismo en el autor que ha dado vida a
estos personajes, es difícil verlo en su obra. Tales expresiones parecen
salidas de la boca de un cubano —de La Habana o de Miami, qué importa— pero
nadie las identificaría con el culto, cosmopolita editor que vive allá en
Los Angeles.
El narrador de No siempre ... da la impresión de ser nacido y criado en la
Habana, de haber conocido en persona al Caballero de París y chapoteado en
Santa María del Mar. Por ello, cualquiera diría que el autor es tan cubano
como Gutiérrez. Pero no lo es. Y en eso radica la diferencia entre el
protagonista/narrador de Trilogía... y el de No siempre... Gutiérrez
escribe de una Habana en la que ha vivido y de la que se las sabe todas.
David Landau escribe sobre un país que conoce. Y lo hace de tal forma que
se mete en la cabeza —y en el cuerpo entero— de un criollo reyoyo para dar
su magnífico libro a la luz.
** Teresa Dovalpage
dovalpage@...
Novelista e investigadora cubana (La Habana, 1966). Terminó una
licenciatura en lengua y literatura inglesas y una maestría en
literatura española en la Universidad de La Habana. Desde 1996 reside en
Estados Unidos. Actualmente vive en Albuquerque y estudia el doctorado
en literatura latinoamericana en la Universidad de Nuevo México. Ha
publicado dos novelas: A Girl like Che Guevara (en inglés, abril de
2004, Soho Press) y Posesas de La Habana (en español, PurePlay Press,
agosto de 2004), así como artículos en Hispanic Magazine, Latina Style,
Hispanic Culture Review, Rosebud, Latino Today, Encuentro y Revista
Baquiana.
=== El viaje inefable de José Sánchez Lecuna Joël Pozarnik ===========
El viaje inefable
José Sánchez Lecuna
Editorial Memorias de Altagracia (2006)
El título del libro nos interpela por su aparente contradicción: ¿será
acaso posible escribir 232 páginas sobre algo inefable? José Sánchez Lecuna
lo logra. Él nos habla de un viaje acerca del cual las palabras sólo pueden
expresar una ínfima parte de su realidad; la otra es sencillamente
“inefable”.
Si una marca de los grandes textos reside en el hecho de que la
interpretación literal no logra agotar su comprensión, entonces El viaje
inefable es un gran texto: él permite por lo menos dos niveles de lectura.
El primer nivel es la narración de un viaje. El segundo nivel evoca, hasta
donde es posible, el carácter inefable de ese viaje.
El viaje
El viaje lo realiza Roberto di Buonatale, oriundo de la ciudad italiana de
Florencia, descendiente de la familia Medici y de la familia Strozzi,
cuando sale de Italia en 1544, pasando por España, para cruzar el
Atlántico, buscando la Tierra Firme del Nuevo Mundo y, en particular, la
Provincia de Venezuela. Después de vivir allí unas experiencias intensas,
durante nueve años, regresa a Florencia, ciudad en la cual termina su
tránsito terrestre.
Que el ambiente de la época, tal como lo describe José Sánchez Lecuna, esté
o no conforme a la realidad, no es importante para poder saborear la
novela. Lo importante es que, después de algunas páginas, el lector se
siente transportado en pleno siglo XVI. Muy probablemente el estilo
literario “en primera persona”, con abundantes citas en latín y en
italiano, así como los personajes históricos que hacen su aparición en la
novela como si estuvieran entrando y saliendo del escenario de un teatro,
al igual que la precisión de las fechas y de los lugares de la acción, dan
muy rápidamente credibilidad a la narración. Además, el propio mundo
interior estructurado y culto de Buonatale confrontado con las experiencias
exuberantes de la selva, reflejan muy hábilmente lo que ha debido de
sucederles a los primeros emigrantes europeos cuando se encontraron en
estas tierras de las cuales ignoraban todo.
Y cuando el relato parece ser sencillamente un relato histórico, el autor
nos sorprende con la exuberancia de su imaginación, a tal punto que ya no
sabemos, al igual que Buonatale, si estamos en lo histórico, en lo
fantasioso o en lo filosófico. Es cuando el lector empieza a entender por
qué razón este viaje lleva el calificativo de “inefable”.
Lo inefable
“Inefable (del latín ineffabilis, indecible): adj., que con palabras no se
puede explicar”, nos dice el diccionario Aristos.
Las palabras, tomadas en su sentido literal, describen lo que nuestros
sentidos pueden captar, y se dirigen a la mente racional. Pero cuando
queremos hablar de los misterios —del Misterio de Dios por ejemplo—, tomar
las palabras en su sentido literal no permite que la intuición descubra lo
que se sitúa, por su naturaleza, más allá de la mente racional. Las
palabras tienen entonces que ser tomadas como símbolos o utilizadas para
representar símbolos de realidades que las sobrepasan. “El objeto de la
expresión simbólica”, dice el Francés Guy Casaril en Rabbi Simeon Bar
Yochai et la Cabale, “es esclarecerle a la intuición lo que el
entendimiento no podría interpretar por sus propias fuerzas”.
Así lo confirmaba el venezolano Fermín Vale Amesti en su libro El retorno
de Henoch, cuando comentaba que:
“El simbolismo puede, por evocación, transcribir lo que no pueden las
palabras, porque en general, el simbolismo es evocación de una
inteligencia que no pueden transcribir directamente las palabras,
sino solamente por rodeo, circunloquio o perífrasis... El simbolismo
es el único y maravilloso medio que permite al hombre romper el
círculo material que limita su inteligencia del universo y enfocar un
más alto y más amplio estado de conciencia...El simbolismo es por lo
tanto un mediador o relacionador que hace las veces de puente entre
lo abstracto y lo concreto”.
Si queremos tratar de comprender el aspecto inefable del viaje al cual nos
invita José Sánchez Lecuna, tenemos que hacer una lectura simbólica de su
novela. Profesor de mitología griega y medieval, no es de extrañar que él
haya escogido el lenguaje simbólico para comunicarnos lo que sólo a través
de símbolos puede ser comunicado.
A pesar de ser una ciencia precisa, el simbolismo permite a cada quien
realizar su interpretación propia. Les propongo la mía; cada lector
escogerá la suya: el viaje de Buonatale podría ser interpretado como un
proceso iniciático, un peregrinaje hacia la Luz Inefable. De hecho, un día,
un viajero desconocido le dijo:
“Encontrarás algo verdaderamente sorprendente porque tú has sido el
Mystes, el Iniciado, el que resolverá el gran misterio, el que
descubrirá lo que siempre se ha buscado en vano en el Bendito Cuerno
de la Abundancia, y que hay que buscar, como debería ser, en el
Bendito Cuerpo de Cristo. Cors benoiz y cors benoit. La unión de las
búsquedas culminará en un hallazgo. Por encima de las supersticiones,
el fetichismo o el primitivismo de los excesos del conocimiento que
son peores, muchas veces, que los excesos de la ignorancia”.
Y el viajero le avisa que “después de este largo viaje, vas a entender tu
propio destino”...
Este viaje en la selva es un viaje hacia el inicio de las cosas, hacia la
tierra —es decir la Obra de Dios— antes de que el hombre pretenda adueñarse
de ella. Es una búsqueda de lo que éramos en el inicio, en el principio, en
el origen; es decir, en términos teológicos, una búsqueda de Dios o, en
términos iniciáticos, una búsqueda del Ser Verdadero.
José Sánchez Lecuna nos hace vivir en detalle la primera parte de este
viaje: tal como lo enseñan las escuelas de misterios, cuando uno sale con
entusiasmo en la búsqueda de lo que uno llama “Dios”, lo primero que uno
encuentra es su propio infierno: el Nigredo, o el descenso a los Infiernos
descritos por el Dante con tanto talento, resulta ser la primera fase de la
Gran Obra. Cuando Buonatale deja Florencia con entusiasmo no se imagina que
la selva que lo espera es una “selva oscura”.
Esta etapa está dominada por la energía que la tradición hindú llama
“tamásica”, energía de la depresión y de todo lo que nos lleva hacia abajo.
Anímicamente, está hecha de decepción, de angustia, de desesperanza (el
“silencio de Dios” es desesperante, nos dice Buonatale), de nostalgia, de
melancolía, de miedos, de dudas y de perplejidad entre otros. Esta etapa se
realiza a lo largo de un viaje que parece muy largo, lo cual está muy bien
expresado por el hecho de que el paso por la “selva oscura” ocupa la mayor
parte del libro.
De hecho, durante esta etapa del Nigredo, Buonatale pasa por numerosas
vivencias muy intensas y desestabilizadoras en las cuales parece que se
suspenden por ratos su estado de vigilia: desmayos, delirios, caídas en el
suelo en forma inconsciente, trance, etc. En otros momentos, parece que
Buonatale vive fascinaciones extrañas, siente una “irresistible atracción”
hacia fuerzas o personajes que parecen mucho más intensos que él. Su estado
de confusión aumenta al punto de no poder diferenciar la cordura de la
locura, la imaginación de la realidad. Esta etapa dura nueve años...
De regreso a Florencia, en un vibrante y conmovedor último capítulo, José
Sánchez Lecuna nos hace vivir otra fase del proceso iniciático: la muerte.
Así la interpretamos ya que si su muerte hubiese sido física, él no la
hubiese podido contar. Tal como también lo enseñan las escuelas de
misterios, la muerte iniciática permite el encuentro con la “Luz Inefable”.
Con este encuentro, y esta palabra, termina la novela, dejando a entender
que de la Luz Inefable no se puede decir absolutamente nada; sólo puede ser
captada a través del Silencio Inefable.
En varias oportunidades Buonatale nos entrega sus más profundas preguntas
sobre la vida, el amor, la muerte y la existencia de Dios. Es cuando
estamos definitivamente convencidos de que El viaje inefable no es una
simple novela, sólo parece ser un pretexto para plantear las reflexiones
existenciales —o filosóficas, en el sentido antiguo de la palabra— que son
a la vez el portal y la clave del misterio sobre el cual José Sánchez
Lecuna quiere llamarnos la atención.
José Sánchez Lecuna, el escritor
José Sánchez Lecuna pasa de la narrativa al diálogo y luego al monólogo con
gran maestría de tal forma que los diferentes ejercicios de estilo
conforman una unidad armoniosa.
El autor llama la atención del lector a través de encuentros fantásticos
con la “Diosa Blanca” y la “Virgen Negra”, con personajes célebres tales
como Bartolomé de Las Casas, Gonzalo Fernández de Oviedo y Valdés,
Michelangelo Buonarroti. Cada nombre y apellido tiene la musicalidad propia
de su época; cada personaje, de los que sólo conocemos —en el mejor de los
casos— algunas obras, nos permite imaginar lo que fueron en su vida
privada. El autor nos pone también en la compañía de grandes personajes,
iniciados y filósofos del pasado: Platón, Aristóteles, José (hijo de
Jaacob, descendiente directo de Abraham, quien, como arquetipo del héroe
desterrado, debe emprender su aprendizaje e iniciar su tránsito terrestre
en tierras desconocidas), Hugues Saint-Victor, el Dante y Homero, por
ejemplo. Nos da a conocer unos indígenas de la Venezuela autóctona, como
los caquetíos, por ejemplo, quienes eran “buena gente”. Además de
Florencia, nos hace viajar por El Tocuyo, Maracaibo, Coro, Tunja y
Cartagena de Indias.
En fin, el universo cultural que José Sánchez Lecuna tiene el buen tino de
compartir con nosotros, es el universo un tanto barroco del mestizaje
cultural conformado por algunos elementos de la cultura europea y otros
aspectos de la cultura indígena.
Conclusión
Como lo hemos aclarado con anterioridad, gracias al carácter simbólico del
texto, las interpretaciones del viaje inefable que hemos presentado están
lejos de excluir puntos de vista diferentes y complementarios. Como lo
decía el Dante:
O voi che avete gl’intelletti sani,
Mirate la doctrina che s’asconde
Sotto il velame delli versi strani!1
(O vosotros que tenéis la mente sana,
observad la doctrina que se oculta
bajo el velo de enigmáticos versos.)
Y añade en otro texto:
Si possono interdere e debbonsi
Sponere massimamente per quattro sensi.2
De los cuatro sentidos que pueden ser utilizados para comprender el texto,
sólo hemos utilizados dos.
Por nuestra parte, vemos en este viaje inefable una “tropicalización”, muy
bien lograda, de un género conocido como “novela iniciática”, a la que
pertenecen, por ejemplo, las novelas de Herman Hesse. Sin pretender
reproducir la integridad y el rigor del proceso iniciático, los
conocimientos del autor, su fértil imaginación, su gran cultura, así como
su cuidadoso y sofisticado estilo literario, se adueñan de algunas fases
del proceso para lograr una creación literaria profunda y de gran calidad,
capaz no solamente de tocar el alma del lector sino también su espíritu,
algo que, lamentablemente, muy pocas novelas logran hacer hoy en día.
Notas
1. Infierno, IX, 61-63
2. Convito, t.II, ch. 1r.
** Joël Pozarnik
intelego@...
Ensayista. Ha publicado varios artículos sobre temas iniciáticos en las
revistas Monades (Francia), Símbolos (Guatemala) y Celebrate Life (EUA).
Ha traducido al francés el libro de Fermín Vale Amesti, El retorno de
Henoch (Editorial Pomaire, 1994) y el manuscrito todavía inédito Las
huellas del sendero. Tiene dos libros en preparación sobre temas
iniciáticos.
=== París al atardecer ====================================================
=== Un paseo imaginario por la universidad medieval Carlos Montuenga =
A veces, cuando el sol enrojece los tejados de París en las tardes
luminosas que anuncian el final del invierno, una leve brisa recorre las
esquinas de la Île de la Cité, mece suavemente los toldos de los cafés y
tiembla entre las hojas de las revistas expuestas, junto con los libros de
ocasión, a la curiosidad de los que distraen su ocio por las riberas del
Sena. Es la hora en la que la Tour Saint Jacques se muestra altiva y
soñadora, como si todavía se oyeran en torno a sus piedras ennegrecidas por
el tiempo, las plegarias de los peregrinos que se congregaban junto a ella
antes de iniciar su marcha hacia la remota Compostela. Nunca el aire parece
más diáfano, y la luz opera mil prodigios al filtrarse por las vidrieras de
Notre Dame y de la Saint Chapelle. Todo nos invita entonces a desplegar las
velas de la imaginación y dejar que esta atmósfera de ensueño nos
transporte a épocas pasadas, cuando estudiosos procedentes de todos los
rincones de Europa llegaban hasta aquí atraídos por la intensa vida
intelectual de la ciudad.
Estamos en pleno siglo XII y París se ha convertido en un núcleo reconocido
para la enseñanza de la teología y la filosofía —una universitas
magistrorum et scholarium— gracias al prestigio alcanzado por maestros
insignes como Pedro Abelardo, hombre extraordinario de vida tumultuosa,
autor del método de las cuestiones, según el cual la verdad debe alcanzarse
sopesando con rigor los diferentes aspectos de la cuestión examinada. Una
muchedumbre de jóvenes ateridos bajo sus sayales remendados se agrupa en
torno a un hombre de aspecto venerable, joven todavía, que en un latín
preciso va encadenando sus argumentos con habilidad portentosa. El tema que
desarrolla gira hoy en torno a la naturaleza de las especies y géneros, los
llamados “universales”, que en opinión del maestro no son más que nombres
que carecen de existencia real fuera de la mente. Otras veces, le han
escuchado hablar sobre las relaciones entre la razón y la fe o acerca de
nuevas teorías que pretenden explicar la forma en que el entendimiento
humano es capaz de extraer de las imágenes sensibles la esencia de las
cosas y elaborar juicios. Algunos de los jóvenes que integran la audiencia
se revuelven inquietos en las frías baldosas de piedra, apenas iluminadas
por la luz grisácea que cae desde altos ventanales; les resulta difícil
seguir el vuelo brillante del maestro. Tal vez, se encuentran todavía
deslumbrados por la vida agitada y cautivadora de esta ciudad, verdadero
crisol donde el pensamiento se renueva sin cesar. Una vida que tiene poco
que ver con la existencia monótona y ordenada que han dejado atrás en las
llanuras polacas o a orillas del Báltico. Es posible también que su
conocimiento del latín pudiera bastarles para comentar las Sagradas
Escrituras en los estudios preparatorios de sus ciudades de origen, pero
resulte insuficiente cuando intentan comprender los conceptos que aquí se
manejan. Además, algunos de los compatriotas con los que comparten
alojamiento les incitan con demasiada frecuencia a malgastar su tiempo, y
su ya mermada bolsa, bebiendo cerveza y enredándose con busconas en
tabernas malolientes que abren sus puertas al otro lado del río.
Son años de renovación en los que el mundo occidental busca nuevas formas
de conocimiento que permitan al hombre aproximarse a la compresión del
universo y de la propia naturaleza divina. Durante los siglos precedentes,
el pensamiento filosófico se ha venido desarrollando en total dependencia
con la teología y los pensadores cristianos han construido sus sistemas a
partir de elementos neoplatónicos, tomando como guía infalible el
pensamiento de Agustín de Hipona. Por otra parte, Aristóteles continúa
siendo la referencia fundamental de los grandes filósofos islámicos de Al
Ándalus, y Averroes, el más brillante quizá entre ellos, ha tenido la
audacia de declarar abiertamente la primacía de la razón sobre la fe. Su
influencia se deja sentir con fuerza en una ciudad como París, abierta a
todos los vientos, donde sus seguidores cristianos, interpretando a su
manera al sabio de Córdoba, formulan la tesis de que las verdades conocidas
por la razón pueden estar en franca contradicción con la fe. Empiezan a
difundirse traducciones árabes de las obras de Aristóteles, con extensos
comentarios sobre ciencia natural que producen un efecto perturbador en los
círculos escolásticos, familiarizados sólo con la lógica del filósofo
griego.
Pasan los años. Está mediado el siglo XIII y en las aulas de París resuena
la voz poderosa de Alberto Magno, un dominico ordenado en tierras alemanas
que muestra un profundo interés por los fenómenos naturales y los escritos
científicos procedentes del Islam. Al igual que Vincent de Beauvais,
Alberto, el gran doctor universalis, realiza una ingente labor de
recopilación de conocimientos sobre la naturaleza del mundo y las
propiedades de las sustancias, facilitando la difusión de las teorías sobre
la materia heredadas del mundo antiguo. Su discípulo más famoso, Tomás de
Aquino, se empeñará en llevar a cabo la labor titánica de conciliar la fe y
la razón, defendiendo el derecho del filósofo a investigar los misterios
divinos, toda vez que la existencia de Dios puede demostrarse, según él
afirma, de manera racional. Parece como si a la luz de esta teología
natural, el hombre fuera a elevarse hasta rozar la mente infinita de Dios,
pero otros pensadores insignes, como Duns Escoto y Guillermo de Occam,
esgrimen argumentos contrarios a esa confluencia de la razón con lo
sobrenatural; a su parecer, la voluntad divina es inescrutable y al hombre
sólo le resta someterse a ella. Al negar la existencia real de ningún tipo
de universales y afirmar que el entendimiento conoce a los individuos a
través de la intuición, contribuyen además a impulsar la investigación
empírica.
El pensamiento medieval ha alcanzado ya el límite de sus posibilidades, y
la escolástica languidece, al tiempo que el espíritu humano se muestra cada
vez más dispuesto a sacudirse los vínculos que durante tanto tiempo lo han
mantenido inmerso en un mundo regido por designios que trascienden al
intelecto. Se empieza a vislumbrar la llegada de una nueva era, en la que
el análisis racional de la realidad terminará por convertirse en la guía
más firme del conocimiento, y París va perdiendo su enorme prestigio como
faro del saber. En el colegio de la Sorbona, que había sido fundado hacia
1257 para dar acogida a los estudiantes pobres de teología, el discurso
brillante de los grandes maestros se va hundiendo poco a poco en el
olvido...
El tiempo se nos ha pasado volando y ya los últimos rayos de sol se han
consumido en el tamiz encantado de las vidrieras, dejando las altas bóvedas
sumidas en la penumbra. Fuera, las torres se contraen con gesto adusto, y
los seres demoníacos que se asoman a la ciudad desde las galerías de la
fachada, parecen contemplarnos con sorna. La catedral, encerrada ahora en
sí misma, se nos antoja un navío fantástico que surca la inmensidad de la
tarde dejando atrás una estela resplandeciente de sueños.
Al cruzar el Sena por el Petit Pont, el estrépito del tráfico nos devuelve
bruscamente a la realidad. Un poco más adelante nos cruzamos con una
multitud abigarrada de jóvenes que se congregan en las inmediaciones de la
fuente Saint Michel. Dos chicas con mochilas a la espalda se despiden,
entre risas, de un muchacho desgarbado con aire de intelectual, que un
momento después arranca su moto y se aleja, sorte
(Mensaje cortado (tiene más de 64K).)