~~~~~~~~~~~~~~~ Año XIII Cagua, Venezuela Nº 191
~~~~~~~~~~~ =======================================
~~~~~~~~~~~ LETRALIA, Tierra de Letras
~~~~~~~~~~~
http://www.letralia.com
~~~~~~~~~~~ =======================================
~~~~~~~~~~~ 21 de julio de 2008
~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~ LETRALIA, Tierra de Letras, es
~~~~~~~~~~~ la revista de los escritores
~~~~~~~~~~~ hispanoamericanos en Internet.
~~~~~~~~~~~ Usted puede enviarnos sus
~~~~~~~~~~~ comentarios, críticas o material
~~~~~~~~~~~ literario a
info@...
~~~~~~~~~~~ ~ *
~~~~~~~~~~~ ~~~ JORGE GOMEZ JIMENEZ - Editor
~~~~~~~~~~~ ~~~~ Depósito Legal: pp199602AR26
~~~~~~~~~~~ ~~~~~ ISSN: 1856-7983
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
=== Sumario ===============================================================
|
Moneda de Oro. / Filósofo y detective. / Poeta en | Breves
Granada. / Elevados. / Eleonora en la isla. / Colombia y |
Perú. / Antígona de Watanabe. / De Alaska a la |
Patagonia. / Rosario en poesía. / Cantaura en tablas. |
|
Ponen en venta casa natal de Jorge Manrique. / Fundación | Noticias
Pablo Neruda reclama derechos sobre manuscritos. / |
Anuncian ganadores de premios del Instituto de Cultura |
Puertorriqueña. / BNE y Biblioteca Virtual Cervantes |
firman convenio de colaboración. / Estadounidense Norman |
Lee gana concurso de escultura homenaje a Neruda. / |
Presentadas las Obras completas de la venezolana Hanni |
Ossott. / España auspicia maestría de lengua y |
literatura hispánica en Nicaragua. / Anunciados |
ganadores de los premios Barco de Vapor y Gran Angular. |
/ Madrileños donan más de 67.000 libros a Honduras. / |
Restitución de directiva del Ateneo de Valencia produjo |
violencia. / Primera biblioteca pública de Cuba celebró |
251 años. / Semana Negra de Gijón es “la más exitosa” de |
todas las ediciones. / Se inicia Feria del Libro de Lima |
superando impasse entre editores. / Fotógrafos |
venezolanos y brasileños se unen en exposición en |
Brasilia. / Publicarán novela póstuma de Oriana Fallaci. |
/ Cúcuta será sede del XVI Encuentro de Escritores |
Colombo-Venezolano. / Convención FantasyMereth se |
realizará en España. / Revistas culturales digitales |
iberoamericanas se reunirán en Madrid. / Realizarán en |
Perú Mega Encuentro Internacional de Poetas. / El |
mestizaje será el tema de la Bienal de Ceará. / |
Realizarán en Lima seminario sobre escritoras del siglo |
XIX. |
|
Biblioteca Ayacucho Digital. / Europa Film Treasures. / | Literatura
Biblioteca Digital Leonesa. / Teillier Aleph. / Pasión | en Internet
por la Traducción. / Alforja Revista de Poesía. |
|
“Jorge Teillier. El guardián de los manzanos en flor”, | Artículos y
Rolando Gabrielli. / “Vetan a editoriales independientes | reportajes
en el Perú”, Gabriel Rimachi Sialer. / “Mi padre no |
conoció el mar”, Leopoldo de Quevedo y Monroy. / “Diario |
de Lector. El libro se reserva el derecho de admisión”, |
Gabriela Urrutibehety. / “Sobre batallas y vacíos: |
Arturo Pérez-Reverte”, Marco Aurelio Ángel-Lara. / “Los |
fallidos intentos de Miguel Hernández para asilarse en |
la Embajada de Chile”, Ramón Fernández Palmeral. / |
“Arthur C. Clarke girando en su órbita”, Dixon Moya. / |
“Octavio Paz, las ráfagas de una violenta historia de |
guerra”, Daniel Navarro. / “Poetas de Atacama. Ariel |
Santibáñez, el niño que sonreía y callaba”, Arturo |
Volantines. / “Viaje azaroso (ya que por algunas letras |
viajan los sueños)”, Francisco Pinzón-Bedoya. / |
“Relectura de El exilio del tiempo”, Sócrates Tsokonas. |
|
Gabriela Cantú Westendarp: “Entre el escritor y las | Entrevistas
letras hay una relación erótica”, entrevista por Augusto |
Rodríguez. / Édgar Borges, autor de ¿Quién mató a mi |
madre?: “Escribir ficción es atentar contra la realidad |
absoluta”, entrevista por el Departamento de Prensa de |
Ediciones Irreverentes. |
|
“El marxismo, entre el poder y la libertad”, Julio Pino | Sala de ensayo
Miyar. / “La nueva ola de invasión al léxico”, Carmen |
Malarée. / “La pesada sombra”, Rafael Fauquié. / “El |
mito de Prometeo y el conocimiento humano”, Paolo |
Astorga. |
|
“Noche y la Ciudad”, Lorena Torres. / Poemas de Ana | Letras
Aguilar. / “El cocido de los jueves (sobre textos de |
Francisco Umbral o sea de Francisco Pérez Martínez)”, |
Jota Siroco. / Poemas de Andrés Fidel Orlowski. / |
“Proyecto Vuelta a la Manzana (Cartagena): Ínfulas de |
una manzana en la periferia (Urbanización Los Ángeles: |
Una calle de ida y otra de regreso, y dos atajos: al |
paraíso y al infierno)”, Juan Carlos Céspedes. / |
“Territorios”, Ulisses Paniagua. / “Ebriedades” |
(extractos), Gonzalo Fragui. / “Preeminencia de la |
espera” (extractos), Jairo Alberto Castillo Romerín. / |
Dos relatos de Luciano Ribero. / Poemas de Patricia |
Ortiz. / “Jakub Smolak, el hombre que vivió a la sombra |
de Neruda”, Ricardo Abdahllah. / “Silencio cifrado” |
(extractos), Eustoquio Silva. / “Eso no es jabón que se |
gasta”, Anitzel Díaz. / Poemas de Andrea Naranjo Merino. |
/ “La marca de nacimiento”, Gaspar Jover Polo. / “Mi |
otra lengua” (extractos), Rocío Santillana. |
|
Juan Bosch | Post Scriptum
|
===========================================================================
HABLEMOS..., de Octavio Santana Suárez
Redactado a la manera de los clásicos de la filosofía, en el estilo
característico del español Octavio Santana Suárez, Hablemos... dibuja
diversas reflexiones sobre los grandes temas de siempre.
“Un inmenso poema del pensamiento”. Antonio Núñez Ordóñez.
Léelo en Editorial Letralia: www.letralia.com/ed_let/hablemos
===========================================================================
Premio Unicornio 1997 como Evento Cultural del Año
http://www.geocities.com/SoHo/8753
===========================================================================
Premio "La Página del Mes" de Internet de México el 3 de mayo de 1998
http://www.internet.com.mx
===========================================================================
Premio "Web Destacada del Mes" de MegaSitio en diciembre de 1998
http://www.megasitio.com
===========================================================================
Premio Katiuska de El Mundo Diferente de Katiuska, en enero de 1999
http://www.redchilena.cl
===========================================================================
Premio Key Site Award, de Fortress Design, en mayo de 1999
http://www.fortressdesign.com
===========================================================================
Premio a la Excelencia, de Exodus Ltd., en mayo de 1999
http://www.exodusltd.com
===========================================================================
Premio Mejor Página de Poesía, de La Blinda Rosada, en julio de 1999
http://blindarosada.org.ar
===========================================================================
Segundo lugar en los premios Lo Mejor de Punto Com, diciembre de 2004
http://www.lomejorde.com
===========================================================================
Finalista en los premios Lo Mejor de Punto Com, octubre de 2005
http://www.lomejorde.com
===========================================================================
Finalista en los premios Stockholm Challenge 2006, Estocolmo, Suecia
http://www.stockholmchallenge.se
===========================================================================
Finalista en los premios Stockholm Challenge 2008, Estocolmo, Suecia
http://www.stockholmchallenge.se
===========================================================================
Para suscribirse a Letralia, envíe un mensaje vacío a:
letralia-subscribe@...
Para desuscribirse, envíe un mensaje vacío a:
letralia-unsubscribe@...
También puede formalizar su suscripción o su desuscripción en un formulario
visible en nuestro sitio en el Web:
http://www.letralia.com/herramientas/listas.htm
Ediciones anteriores:
http://www.letralia.com/tierradeletras/archivo.htm
||||||||||||||||||||||||||||||| BREVES ||||||||||||||||||||||||||||||
Moneda de Oro. Tal es el nombre del nuevo sello editorial que está
impulsando la escritora colombiana Claudia Karim Quiroga, y que pretende
convertirse en una alternativa para, en un primer momento, narradores
colombianos. El primer paso en su andadura es una convocatoria para autores
de cuento y novela. Los manuscritos deben ser inéditos, con una extensión
máxima de 100 páginas, a doble espacio, letra Arial en 12 puntos,
incluyendo el nombre y los datos personales del autor al final, así como
una breve presentación del contenido, a manera de prólogo. Se recibirá un
solo ejemplar impreso, numerado, cosido o encuadernado, antes del 20 de
diciembre de 2008. La naciente editorial es un proyecto, dice Quiroga,
“basado en mi propia experiencia: siete libros que van conmigo a todas
partes pero que nadie conoce. Moneda de Oro Ediciones le apuesta todo el
oro del mundo a esos proyectos editoriales que requieren algo más que
esfuerzo, dedicación y talento. Esta editorial buscará financiar aquello
que conservamos con tanto rigor. Y no dejará de ser una editorial
artesanal, con olor a nacimiento y reproducción”. Por lo pronto, los
interesados en participar deben mantenerse al tanto de la información que
se publique en el blog de la editorial o en su grupo en Facebook.
http://monedadeoroediciones.blogspot.com
http://www.facebook.com/wall.php?id=57724275701#/group.php?gid=57724275701
Filósofo y detective. Acaba de aparecer, bajo el sello El Tercer Nombre, la
novela Dorón Benatar y el libro de los nombres muertos, de Aída Berliavsky,
que fue presentado el 9 de junio en el Círculo de Bellas Artes de Madrid,
siendo apadrinado por los periodistas y escritores Juan Cruz y Clara
Sánchez y presentado por el alcalde madrileño, Alberto Ruiz-Gallardón. La
novela es protagonizada por el detective privado Dorón Benatar, un doctor
en filosofía que se cansa de hacer suplencias en colegios ricos “con
alumnos sólo preocupados por su pelo, su ropa y su móvil”. Sus primeros
casos son intrascendentes, pero pronto se ve envuelto en la recuperación de
un ejemplar único de la versión toledana del Necronomicón del siglo XVII,
robado a la familia Toledano. Inmerso en la investigación del robo, tendrá
que lidiar con los intereses de sectas, sociedades secretas y bandas
callejeras dispuestas a todo por obtener el preciado libro.
http://www.doronbenatar.com
Poeta en Granada. La obra Poeta en Nueva York, con la que la bailarina y
coreógrafa granadina Blanca Li, al frente del Centro Andaluz de Danza,
homenajea al poeta Federico García Lorca, se presenta en el Teatro del
Generalife hasta el próximo martes 12 de agosto. Según Li, “la obra
adquiere toda su grandeza sólo en el Generalife”. La obra fue estrenada en
Granada en julio de 2007, luego fue llevada a París, donde tuvo gran éxito,
y ahora ha regresado al Generalife de Granada, que Li define como “el
hábitat natural de este espectáculo”, un escenario en el que “las
sensaciones te envuelven cuando estás mirando, ingredientes que hacen que
el público no sólo vea algo, sino que lo sienta. La danza, en el
Generalife, adquiere otra dimensión, tiene que ser más grande, el público
está más lejos, puede haber distracción, los ojos se van para todas partes,
todo tiene que estar más estudiado que en un teatro cerrado”. Poeta en
Nueva York cuenta con un cuerpo de baile de veinte personas. Está inspirado
en el libro homónimo de García Lorca y se compone de música en directo,
mezclada con la danza contemporánea, el flamenco, el jazz y el hip-hop. Las
entradas pueden adquirirse en Centros de El Corte Inglés e Hipercor de toda
España, Teatro Isabel La Católica y en el número de venta telefónica: 902
400 222.
Elevados. Entre el 24 y el 27 de julio se realizará en mARTadero (calle 27
de Agosto entre Ladislao Cabrera y Ollantay), en Cochabamba, Bolivia, el
ciclo de cine “Elevation”, con películas sobre el tema de las drogas,
organizado por el Instituto Cultural Boliviano Alemán, el Nodo Asociativo
para el Desarrollo de las Artes y Efecto Doppler Audiovisual. El jueves 24
se inicia el ciclo con Requiem for a Dream (2000), de Darren Aronofsky, con
Ellen Burstyn, Jared Leto y Jennifer Connelly. El viernes 25 se presenta
Spun (2002), de Jonas Åkerlund, con Jason Schwartzman, Mickey Rourke,
Brittany Murphy y John Leguizamo. El sábado 26 le toca el turno a
Trainspotting (1996), de Danny Boyle, con Ewan McGregor y Ewen Bremner.
Finalmente, el domingo 27 se presentará Fear and Loathing in Las Vegas
(1998), de Terry Gilliam, con Johnny Depp y Benicio del Toro. Las funciones
serán a las 8 de la noche, con entradas a 5 bolivianos (película y café) y
a 7 bolivianos (película, café y sándwich). Informes al 4588778 o al
4257248.
http://www.martadero.org
Eleonora en la isla. Organizado por el grupo 4Gatos, el próximo jueves 24
de julio se realizará una lectura de poesía y tertulia con la escritora
venezolana Eleonora Requena (Caracas, 1968). Ganadora del premio de la V
Bienal Latinoamericana José Rafael Pocaterra (1998-2000) con el poemario
Mandados, y Premio Italia 2007 para la Poesía en el certamen “Mediterráneo
y Caribe”, Requena estudió letras en la Universidad Católica Andrés Bello
(Ucab) y participó en los Talleres de Creación de Literaria del Centro de
Estudios Latinoamericanos Rómulo Gallegos (Celarg), en 1995-1996, en virtud
de lo cual publicó una selección de sus poemas en la antología Voces
Nuevas, en 1999. Es autora, además, de los poemarios Sed (1998), Es de día
(2004) y La noche y sus agüeros (2007), y textos suyos han aparecido en la
Revista Nacional de Cultura (Caracas, 2001), Antología Poética XII
aniversario de la Editorial La Maja Desnuda (Caracas, 2002), Prometeo,
Revista Latinoamericana de Poesía (Colombia, 2002) y Luna nueva (Colombia,
2003). Participó como poeta invitada en la Bienal de Poesía José Antonio
Ramos Sucre (Cumaná, 2000), Festival Atempo (Caracas, 2001), III Bienal de
Literatura Elías David Curiel (Coro, 2001), XII Festival Internacional de
Poesía de Medellín (2002) y el II Encuentro Internacional de Poesía de Cali
(2002). La actividad será a las 7 de la noche en el Taller de Manana,
detrás de la Iglesia del Cristo del Buen Viaje, en la calle San Martín de
Pampatar, Nueva Esparta.
Teléfono: (0424) 8005080 • E-mail:
cuatrogatosenlaisla@...
Colombia y Perú. Entre el 28 de julio y el 2 de agosto se realizará en
Bogotá (Colombia) el primer Encuentro Cultural de Colombia y el Perú,
evento convocado por el Centro Cultural Colombo Peruano y en cuyo marco se
desarrollarán conferencias magistrales, talleres y una muestra de danza
folklórica de los países involucrados. El ciclo de talleres se celebrará el
28 y 29 de julio y el 2 de agosto en la Casa de la Cultura Barrios Unidos,
el Salón de Danzas de la Universidad de Bogotá Jorge Tadeo Lozano y la Casa
de la Mujer. Habrá, previa inscripción, cinco talleres de tejido a cargo de
un artesano peruano, otros cinco de gastronomía dictados por un chef
peruano y otros cinco de danza folklórica. Del 30 de julio al 1 de agosto
se realizará en la Universidad de Bogotá Jorge Tadeo Lozano y en la Casa de
la Mujer el ciclo de cinco conferencias magistrales: “Las danzas de los
Andes, manifestaciones del folklore”, con Carlos Sánchez (director del
Centro Cultural del Folklore de Perú); “Migraciones y aspectos
socioculturales”, con un conferencista de Colombia nos Une (Ministerio de
Relaciones Exteriores de Colombia); “El quechua en el Perú y Colombia”, con
Alberto Pazos (director de la Academia Mayor de la Lengua Quechua, de
Colombia); “Vigencia y revitalización de la cultura andina”, con Ciro
Gálvez Herrera (ex candidato presidencial del Perú), y “Conflicto armado
interno en una sociedad democrática, procesos de socialización y propuestas
para la reconciliación”, con Manuel García Torres (presidente de Conaplan,
Perú). Igualmente, el 30 de julio tendrá lugar en el Teatro Colsubsidio la
presentación “Movimientos de los Andes”, de 7:30 a 10:30 de la noche, con
entradas a 40.000 pesos.
http://www.centroculturalcolomboperuano.org
Antígona de Watanabe. Del martes 29 al jueves 31 de julio, y el viernes 8
de agosto, será presentada en Maracay y Valencia la versión libre del
escritor peruano José Watanabe (1945-2007) de la obra Antígona, de
Sófocles, interpretada por Dramateatro Agrupación. En los papeles
principales estarán Yudeixy Sivira (Antígona), Aimée Allen (narradora),
Denis Alves (Hemón/Guardia), José “Chepe” Castro (Tiresias) y Carlos Dimeo
(Creonte), quien además es el director. En la obra participan también Omer
Machado y Danilo González en la guitarra, e Ivi Torres y Roraima Gutiérrez
Moreno cantando. El diseño y realización de vestuario es de Iraima
Rodríguez, la asesoría artística de William Escalante, la asesoría corporal
de Yacadna Martínez y la asistencia de dirección de Carina Campero.
Antígona en versión del poeta Watanabe fue publicada originalmente en Lima
en 2000 y le valió el reconocimiento internacional como dramaturgo. Fue
llevada a escena por primera vez por el grupo Yuyachkani. “Watanabe
contiene esa fuerza interior y el mejor camino que adoptó para expresarlo
fue la palabra poética”, dice Dimeo. “No le conocí personalmente, sino sólo
a través de un par de conversaciones telefónicas aquí en Caracas, y otras
tantas hechas al Perú para solicitar la autorización del montaje de esta
bellísima pieza, aparte de algunos correos electrónicos suspendidos en el
tiempo de quien no los volverá a contestar nunca, al menos en esta vida
terrenal”. Las presentaciones, cuyas entradas cuestan 10 bolívares, tendrán
lugar en la sala Garabato Motita (29 de julio y 8 de agosto) y en el Ateneo
de Valencia (30 y 31 de julio). La obra dura 75 minutos y las funciones
serán a las 7:30 de la noche.
De Alaska a la Patagonia. El próximo miércoles 30 a las 5 de la tarde será
presentada, en la Fundación Francisco Herrera Luque, en Caracas, la
conferencia “Hispanismo desde Alaska hasta la Patagonia, poesía escrita en
español en los Estados Unidos”, que dictará el poeta argentino Luis Alberto
Ambroggio. La actividad será presentada por Roberto Lovera de Sola.
Ambroggio (Córdoba, 1945) es poeta y ensayista y reside en Estados Unidos
desde finales de los 60. Miembro de la Academia Norteamericana de la Lengua
Española y del PEN American Center, tiene un postgrado en ciencias sociales
y administración de empresas por la Catholic University of America
(Washington). Ha publicado los libros Poemas de amor y vida (1987), Hombre
del aire (1992), Oda ensimismada (1992), Poemas desterrados (1995), Los
habitantes del poeta (1997), Por si amanece: cantos de guerra (1997), El
testigo se desnuda (2002), Laberintos de humo (2005) y Los tres esposos de
la noche (2005). Su obra poética ha sido seleccionada para los Archivos de
Literatura Hispanoamericana de la Biblioteca del Congreso de los EUA. La
Fundación Francisco Herrera Luque está ubicada en el local 2 de la
Mezzanina del Centro Altamira, en la avenida San Juan Bosco de Altamira, a
dos cuadras de la estación del Metro. La entrada es gratuita.
http://www.luisalbertoambroggio.com
Rosario en poesía. Con el objetivo de producir un intercambio entre
intelectuales y poetas de trascendencia de distintas culturas y lenguas
diferentes, entre el 28 y el 30 de agosto se realizará en Rosario, Santa Fe
(Argentina) la Semana de las Letras y la Lectura, evento organizado por el
Teatro El Círculo con el auspicio de la Asociación Poesía de Rosario y
Ediciones Juglaría. Los actos se llevarán a cabo en el fóyer del teatro
(calle Laprida 1235) y contarán con la presencia de los poetas Paolo
Ruffili (Italia), Álvaro Mata Guillé (Costa Rica) y argentinos de varias
latitudes: César Bisso, Luis Francisco Houlin, Graciela Zanini, Florencia
Lo Celso, Guillermo Ibáñez, Sebastián Riestra, Reynaldo Uribe, Leonardo
Martínez, Humberto Lobbosco, Ana Victoria Lovell, Marisa Chazarreta,
Alejandro Pidello, Lisandro González, Héctor Berenguer, Luis Benítez, Inés
Manzano, Vicente Muleiro, Ana Guillot, Jorge Isaías, Roberto Lobos, Gustavo
Caso Rosendi, Nora Hall, Sergio Gioachini, Guido Martínez Carbonel, Raúl
Acosta, Eduardo D’Anna, Horacio Salas, Ada Torres y Ana María Russo.
Disertaciones, lecturas y diálogos son algunas de las actividades que se
realizarán, todas con entrada libre y gratuita.
http://semanadeletrasylectura.blogspot.com
Cantaura en tablas. La organización Grupo de Teatro Moriche está
organizando la XXIV Muestra Internacional de Teatro de Cantaura, que se
celebrará en esa población de Anzoátegui (Venezuela) el 17 y 18 de octubre.
Los interesados deberán suministrar un dossier con fotografías, videos,
reseña de la agrupación y del espectáculo con el que se presentará,
cantidad de personas que viajarán con el grupo, ficha técnica, ficha
artística, plano de iluminación y plano escenográfico, así como otros datos
que pudieran ser de relevancia para el montaje. Estos materiales deben
enviarse a
teatromoriche@... o a
teatromoriche@.... El evento,
que es coordinado por Will Meza y Betty Ruiz, se realizará en el Teatro
Municipal Isaías Medina Angarita (antiguo mercado público), ubicado en el
cruce de las calles Carabobo y Girardot.
Teléfonos: (0282) 5116023 • 4146023 • (0416) 7856444 • 7818539 • (0414)
0838222
¿Quiere publicar una nota en este espacio? Envíenosla por correo
electrónico a
breves@....
=== ¿Le interesa estar informado sobre concursos? =========================
Reciba por correo electrónico los anuncios vigentes de concursos literarios
y artísticos en general suscribiéndose a nuestra lista de distribución.
Todo lo que tiene que hacer es enviar un mensaje vacío a
letralia-concursos-subscribe@..., o visitar nuestra cartelera
de concursos en
http://www.letralia.com/herramientas/concursos.htm.
Si desea enviarnos las bases de un concurso, escríbanos a
info@...
|||||||||||||||||||||||||||||| NOTICIAS |||||||||||||||||||||||||||||
*** Ponen en venta casa natal de Jorge Manrique
La casa donde, según algunos investigadores, habría nacido el poeta Jorge
Manrique, en Segura de la Sierra, Jaén (España), ha sido puesta en venta
por sus actuales propietarios
(
http://www.segundamano.es/vi/11444088.htm?ca=23_s&st=a) a un precio de
595.000 euros.
Es comúnmente aceptado que Manrique nació en la localidad palentina de
Paredes de Navas, pero en la actualidad existe una tendencia entre algunos
investigadores que afirma que es esta casa, en Segura de la Sierra, el
lugar donde el poeta nació y pasó buena parte de su infancia.
De la casa original se mantiene en pie la fachada, donde se puede observar
el escudo de los Figueroa, familia materna de Jorge Manrique, junto con una
Cruz de Santiago, que denotaba la relación con la orden otorgada por
Rodrigo Manrique.
El anuncio de Internet describe el inmueble como una “casa solariega
histórica, data del siglo XV, en ella nació el poeta Jorge Manrique y su
muro lateral es parte de la antigua muralla que rodeaba al pueblo. Situada
en el centro del pintoresco pueblo de Segura de la Sierra (Jaén), junto a
la plaza principal, en pleno corazón del Parque Natural de Cazorla, Segura
y las Villas. Interesantes posibilidades de reforma, patio de 60m (con un
horno de leña artesanal), 2 plantas y buhardilla, 2 baños, chimenea,
excelente situación y vistas”.
Hasta hace muy poco tiempo, la casa estuvo habitada por los Lozano, una
familia del pueblo. “Somos cinco hermanos y a la muerte de nuestros padres,
se ha quedado la casa vacía, con lo que hemos decidido venderla”, explica
Amelia Lozano, quien confirma que aún no les ha dado tiempo a contactar con
posibles interesados.
Sin embargo el Ayuntamiento de Segura de la Sierra
(
http://www.ayuntamiento-seguradelasierra.com) si hizo contacto con la
familia, aunque la propietaria insinúa que la corporación municipal no está
dispuesta a pagar 595.000 euros por el inmueble.
“Nos ha costado mucho tiempo la decisión de vender la casa. Nos daba mucha
pena, no sólo por el valor histórico que tiene, al ser la casa de Jorge
Manrique, sino también por el valor sentimental, ha sido la casa de nuestra
familia desde siempre”, cuenta Amelia Lozano.
Fuente: Ideal
*** Fundación Pablo Neruda reclama derechos sobre manuscritos
La Fundación Pablo Neruda (
http://www.fundacionneruda.org) reclamó el
pasado 8 de julio los derechos de los catorce manuscritos descubiertos
recientemente (
http://www.letralia.com/190/0704neruda.htm) que
supuestamente fueron escritos por el poeta chileno galardonado en 1971 con
el Premio Nobel de Literatura.
Los documentos —que fueron hallados por el abogado y coleccionista
Nurieldín Hermosilla— pertenecen al inédito Álbum de Isla Negra y dan
cuenta de la relación amorosa de Neftalí Reyes, verdadero nombre del autor
de Canto general, con Alicia Urrutia, la sobrina de su esposa, Matilde
Urrutia.
Según explicó Hermosilla en una entrevista con el diario El Mercurio
(
http://www.emol.com), no hay duda alguna de que los poemas, que datan de
1969 y están guardados en una caja fuerte, son auténticos, y pretende
publicarlos.
El director ejecutivo de la Fundación Neruda, Fernando Sáez, en
declaraciones para el diario La Nación (
http://www.lanacion.cl), dijo que
los “nuevos poemas” son una sorpresa, porque aunque se conocía la relación
entre Neruda y Alicia Urrutia, “no habían quedado señales de la historia”.
“Los derechos de cartas y poemas de Neruda son de la fundación y la Agencia
Literaria Carmen Balcells sólo ve los derechos en España. Si Hermosilla
desea publicar el libro, tiene que hablar con nosotros. Hay mucho material
no publicado”, advirtió Sáez.
Hermosilla también dijo que el libro lo obtuvo a través de un librero que a
su vez lo compró a una persona, que no identificó, por “una suma muy alta”.
El valor de las obras inéditas es muy alto, apuntó por su parte Pedro Pablo
Zegers, encargado del legado de Gabriela Mistral, la poeta chilena también
galardonada con el Premio Nobel, en 1945. “Hay que ser bastante cuidadoso
respecto a la publicación de materiales sobre los cuales no se tienen
muchos antecedentes”, puntualizó.
La fundación está realizando gestiones para obtener una copia de los
archivos y conservarla en la institución.
Fuente: EFE
*** Anuncian ganadores de premios del Instituto de Cultura Puertorriqueña
El director ejecutivo del Instituto de Cultura Puertorriqueña (ICP,
http://www.icp.gobierno.pr), doctor José Luis Vega, anunció el pasado
miércoles 9 de julio los ganadores del Certamen de Literatura ICP 2007 en
los géneros de Poesía, Cuento, Ensayo, así como el Premio Internacional de
Cuento.
El Premio de Literatura Internacional recayó en Daniel Baruc Espinal, de
República Dominicana y radicado en México desde 1988, con su cuento “Poner
la mano en el fuego”, mientras que los premios nacionales en la categoría
de Ensayo y Poesía fueron otorgados a un mismo autor, Joserramón Melendes,
con las obras Senotafio y El fondo de la máscara, respectivamente.
Literatura Infantil y Dramaturgia fueron declarados desiertos.
El ganador del Premio Internacional de Cuento recibirá una dotación en
metálico de $10 mil y al ganador de los nacionales se le otorgará $5 mil.
En ambos casos el premio en metálico será equivalente al pago de los
derechos de autor para la publicación de la primera edición de las obras
por parte de la Editorial ICP (
http://www.icp.gobierno.pr/editorial).
Nacido en 1962, Espinal es sacerdote, ordenado en 1989, licenciado en
filosofía por la Pontificia Universidad Católica Madre y Maestra
(
http://rsta.pucmm.edu.do) de Santo Domingo y licenciado en ciencias
religiosas por el Seminario Pontificio Santo Tomás de Aquino
(
http://www.seminariosantotomas.org). Tiene además un diplomado en
guionismo de cine, radio y televisión por la Sociedad General de Escritores
de México (Sogem,
http://www.sogem.org.mx).
Ha publicado A imagen y semejanza del fuego (1990), Premio Nacional de
Poesía Ángela Figueras Aymerich; Ceremonia en torno a una ausencia (2004),
Espejos del Sur (audiolibro de poesía, 2005), Piedad frutal (2006) y
Cuentos para dormir demonios (2007), así como algunas obras de teatro.
Melendes, por su parte, es natural de Río Piedras, Puerto Rico (1952), y es
escritor, teórico, editor, crítico y organizador cultural. Se le reconoce
como uno de los autores más importantes e influyentes de su país. Ha sido
conferencista y panelista en Cuba, Estados Unidos, Jamaica, Rusia, México,
Venezuela, Santo Domingo y Puerto Rico, donde además ha dictado talleres.
Algunos de sus poemas han sido musicalizados y otros han sido incluidos en
traducciones asiáticas y europeas.
Ha escrito libretos teatrales, radiales y para videos; ha expuesto
esculturas, instalaciones y ensamblajes y ha dirigido espectáculos y
asesorado proyectos internacionales educativos. Entre sus libros se
encuentran Desimos désimas (1976), Poesiaoi: Antolojía de la sospecha
(1978), Puño de Poesía (1979), En Borges (1980), Poesía y revolución de
Corretjer (1981), Primeros libros poéticos MatosPaoli (1982), La sílaba en
la piel de J. M. Lima (1982), La casa de la forma (1986), La poesía
inebitable: J. A. Corretjer (1989), Primeros libros poéticos de Corretjer
(1990), Yerba bruja de Corretjer (1992), Para Delfín (1992), Secretum
(1993), Postemporáneos (1994), Borges el espía (1998), Antolojía poética R.
F. Retamar (1999) y Los dobles de Elizam Escobar (2002). El Pen Club de
Puerto Rico le otorgó el Premio Nacional de Literatura en 2002.
Unos 96 participantes sometieron sus obras para la edición 2007 del
Certamen de Literatura del ICP. Vega destacó que “la calidad de los
manuscritos evaluados por el jurado evidencian la riqueza literaria que
prolifera en la isla”.
Durante la conferencia de prensa también se anunció la convocatoria de los
Premios de Literatura 2008, que abarcará las categorías de Poesía, Cuento y
Novela, reservándose para este último el Premio Internacional. El plazo de
recepción de estos certámenes cierra el 31 de diciembre de 2008 y sus bases
completas pueden leerse en nuestro boletín de concursos
(
http://www.letralia.com/herramientas/concursos.htm).
Fuente: ICP
*** BNE y Biblioteca Virtual Cervantes firman convenio de colaboración
La Biblioteca Nacional de España (BNE,
http://www.bne.es) y la Fundación
Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes (
http://www.cervantesvirtual.com)
suscribieron, el pasado viernes 11 de julio, un convenio de colaboración
que pretende incrementar la difusión del patrimonio bibliográfico hispánico
a escala mundial, el aprovechamiento común de los fondos digitalizados, la
edición de nuevos fondos y la investigación para la mejora en el acceso a
los recursos bibliográficos.
Milagros del Corral, directora general de la BNE, e Ignacio Jiménez Raneda,
rector de la Universidad de Alicante (
http://www.ua.es) y vicepresidente
ejecutivo de la fundación, han representado a sus respectivas entidades en
la firma de un acuerdo que tiene validez de un año y es prorrogable por
anualidades sucesivas.
El convenio renueva otro anterior rubricado en 2004 por ambas entidades.
Entre sus aspectos más importantes se encuentra el rediseño y potenciación
del portal Clásicos en la Biblioteca Nacional
(
http://www.cervantesvirtual.com/portal/bne), creado por la fundación con
fondos de la BNE. Sobresale igualmente el futuro portal del Teatro del
Siglo de Oro, y que, gracias a la riqueza y peculiaridad de los fondos que
lo van a conformar, pretende convertirse en una herramienta fundamental
para la investigación y comprensión del teatro y la cultura hispánica.
Asimismo, el acuerdo contempla la colaboración entre ambas entidades en el
proyecto de la Biblioteca Digital Europea y en la organización y difusión
de actos de carácter cultural y científico.
Fuente: Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes
*** Estadounidense Norman Lee gana concurso de escultura homenaje a Neruda
El pasado 12 de julio, 104º aniversario del natalicio del poeta chileno
Pablo Neruda, fue anunciado en Santiago de Chile el veredicto del Concurso
Internacional de Escultura “Cantalao, un lugar para la memoria”
(
http://www.concursocantalao.cl), que de entre los 130 proyectos recibidos
dio como ganador al presentado por el escultor estadounidense Norman Lee,
quien en virtud de ello construirá el primer memorial en homenaje al premio
Nobel de Literatura 1971.
La ceremonia contó con la presencia de la ministra presidenta del Consejo
Nacional de la Cultura y las Artes de Chile
(
http://www.consejodelacultura.cl), Paulina Urrutia, y el senador Nelson
Ávila, entre otras personalidades del mundo político, empresarial y
cultural de la nación sureña.
El concurso, organizado conjuntamente por el Congreso de Chile
(
http://www.congreso.cl), la Fundación Pablo Neruda
(
http://www.fundacionneruda.org), la Municipalidad de El Quisco
(
http://www.elquisco.cl) y la Fundación CorpArtes, estipulaba que la obra
debía ser una estructura que resistiera las inclemencias del tiempo, que
fuera innovadora y que, por sobre todo, homenajeara la figura del autor de
Residencia en la Tierra. La pieza se emplazará en Cantalao, nombre dado por
el escritor a la ciudadela que quería construir en la quebrada de Punta de
Tralca, cerca de su residencia en Isla Negra.
Lee, seleccionado de entre 15 proyectos finalistas, recibirá un premio de
30.000 dólares, además de una dotación de hasta 600.000 dólares para
concluir su proyecto. El jurado concedió un segundo lugar a una obra
presentada por un equipo de artistas chilenos, compuesto por el escultor
Luis Prato Escárate y el arquitecto Ignacio Prieto Ilabaca, quienes
recibirán un premio de 15.000 dólares.
El jurado estuvo integrado por Álvaro Saieh Bendeck, presidente de
CorpGroup y de Fundación CorpArtes; Raúl Bulnes, vicepresidente de la
Fundación Pablo Neruda; Francesca Pietropaolo, historiadora de arte
italiana y curadora ejecutiva de la 52ª Bienal de Venecia
(
http://www.labiennale.org); Patricio Gross, arquitecto y director adjunto
del certamen; María José Montalva, curadora en jefe de la Fundación
CorpArtes; Liliana Porter, artista visual argentina residente en Nueva
York, y Mario Toral, artista visual chileno.
Pese a no conocer mucho de la obra nerudiana antes de decidirse a
participar en el certamen, Lee se convirtió en su ávido lector. Los jueces
definieron su propuesta como “un portal que conecta el paisaje chileno del
presente con el horizonte de su futuro”.
“Cuando escuché acerca de la competición comencé realmente a leer su
poesía, con la que quedé muy impresionado por su habilidad para hablar
sobre cosas simples en relación con temas universales así como por el foco
que hacía de la naturaleza, el paisaje y el océano. Todo eso lo quise
llevar a mi trabajo”, afirmó Lee.
Artista público y diseñador de exhibiciones en museos, además de contar con
estudios de psicología e historia del arte, Lee tiene en su currículo haber
sido uno de los ocho finalistas del concurso World Trade Center Site
Memorial (
http://www.wtcsitememorial.org), con el que se homenajeó a las
víctimas del el 11 de septiembre de 2001 y en el que participaron 5.201
proyectos provenientes de 63 países.
Uno de los elementos que llamaron la atención del jurado con respecto al
trabajo del estadounidense fue la simplicidad con la que logró interpretar
el espíritu nerudiano en su obra, tanto a través de los materiales
utilizados como de las formas concebidas con ellos. Un aspecto que el mismo
Lee reconoce como uno de los grandes desafíos que se propuso al elaborar la
pieza.
“Sentí que la escultura tenía diferentes ángulos, al igual que su poesía.
Él hacía un trabajo que se podía mirar de distintas formas y quise que esta
escultura fuera un poema para Pablo Neruda. Por eso me dije, ¿qué clase de
trabajo le gustaría ver si estuviera vivo? Creo que sería una obra simple,
no con muchos elementos hechos por el hombre, algo más cercano a la
naturaleza, más en bruto”, afirma.
Sobre la figura de la ventana como elemento central de la propuesta, Lee
comenta que surge luego de la lectura de las obras de Neruda, al darse
cuenta de la importancia que el poeta daba a la noción de la vista puesta
en el horizonte. “La idea de la ventana es que te provoca mirar a través de
ella, no necesariamente te hace mirar al objeto sino que te hace enfocar
más allá de la escultura y mirar el mundo mas allá de ella”, finaliza.
Fuentes: Concurso Cantalao • La Tercera
*** Presentadas las Obras completas de la venezolana Hanni Ossott
El pasado 13 de julio fue presentada en el Centro Cultural Chacao, en
Caracas, la edición de las Obras completas de la poeta venezolana Hanni
Ossott, acto que contó con la intervención del historiador Manuel
Caballero, viudo de la autora.
“No era una maquinita de fabricar poemas. Ella no los escribía; los vivía
con una intensidad que rara vez he encontrado en otro artista”, señaló
Caballero al presentar el volumen, que reúne todos los ensayos, notas y
poemarios de Ossott, fallecida en 2002.
Caballero recordó que en 2002, al momento de morir su esposa, tuvo que
disculparse ante los lectores del diario El Universal
(
http://www.eluniversal.com), en cuyas páginas escribe cada domingo, para
ceder su espacio de análisis político para hablar de ella. “No sólo era mi
esposa, sino además una de las primeras voces de la poesía, dicho por
muchos críticos. Con ese artículo conjuré su muerte y celebré su destino de
poeta”.
Recordó además que las cenizas de la poeta fueron esparcidas en los
jardines de la Facultad de Humanidades y Educación de la Universidad
Central de Venezuela (UCV,
http://www.ucv.ve), “porque era el único sitio
donde ella era feliz”.
La palabra la tomó el también poeta Rafael Cadenas, quien no escatimó
elogios para aludir a la obra de Ossott: “Su prosa y su poesía se alumbran
mutuamente. Su contenido es filosófico, pero sigue siendo poético”. Se tomó
el atrevimiento, incluso, de sugerir que “hace falta alguna persona
competente que haga un estudio que enseñe a leer a Hanni”.
En la actividad también participó la poeta Patricia Guzmán, quien citando a
la autora dijo que “lo más importante es cuidar al poeta, rezar por él cada
noche, para que se aparezca con la fuerte voz que da el coraje”.
Cerró el ciclo el actor Héctor Manrique, quien leyó “El país de la pena”,
uno de sus poemas más emblemáticos, que escribió, según Manuel Caballero,
una noche tras cenar y beber un trago de ron.
La presentación de las Obras completas de Hanni Ossott culminó con un breve
concierto de música de cámara ofrecido por sus sobrinos.
Fuente: El Universal
*** España auspicia maestría de lengua y literatura hispánica en Nicaragua
El pasado lunes 14 de julio se inauguró, en el Paraninfo de la Universidad
de León (
http://www.unileon.es), la Maestría en Lengua y Literatura
Hispánica que ofrece la Universidad de Alcalá de Henares
(
http://www.uah.es) en su casa de estudios hermana en Centroamérica, la
Universidad Nacional Autónoma de Nicaragua (Unan-León,
http://www.unanleon.edu.ni). Este proyecto de cinco encuentros durante los
meses de julio y febrero de cada año, finalizará en julio de 2010.
La maestría ofrece una oportunidad para que los docentes nicaragüenses de
primaria y secundaria que no pueden salir a estudiar al extranjero,
obtengan las herramientas metodológicas necesarias para la enseñanza de la
literatura y de la lengua española.
A tal efecto, varios profesores especialistas en lingüística, fonología,
gramática y didáctica de la literatura viajaron de Alcalá a Nicaragua para
enseñar estas disciplinas, necesarias para elevar el nivel del estudiantado
nicaragüense.
La dirección académica de la maestría corre a cargo de las doctoras Isabel
Molina (España) y Nydia Palacios Vivas (Nicaragua), reconocidas
catedráticas de ambos países. Las coordinadoras de este proyecto son las
maestras Bernarda Munguía y Ester Marina Vanegas, docentes de la UNAN-León.
En su primera semana, impartieron sendas conferencias sobre Darío los
doctores Ricardo Llopesa, del Instituto Modernista de Valencia; Pedro
Carrero, de Alcalá; Edgardo Buitrago, Nydia Palacios y Manuel Alvar. En los
próximos encuentros los diferentes módulos serán impartidos por doctores
costarricenses, estadounidenses y nicaragüenses, especialistas en
literatura hispanoamericana, y escritoras de este continente.
El próximo martes 22 se presentará la Trilogía sobre Rubén Darío, extensos
y eruditos estudios de Azul, Prosas profanas y Cantos de vida y esperanza,
un extenso libro que se les obsequiará a los asistentes a la maestría y que
contiene estudios sobre el poeta como recurso para la enseñanza de estas
tres obras de Darío que escribieron los doctores Llopesa, Carrero y
Palacios, con una introducción del doctor Edgardo Buitrago.
Fuente: El Nuevo Diario
*** Anunciados ganadores de los premios Barco de Vapor y Gran Angular
Por su acercamiento sin condescendencias y su alto nivel literario, el
pasado 15 de julio fueron elegidos los autores Juan Carlos Quezadas como
ganador del premio “Barco de Vapor” a la mejor obra para público infantil y
Mónica Brozon (
http://www.mbbrozon.com) con el “Gran Angular” de literatura
juvenil, según se anunció en una rueda de prensa organizada por Ediciones
SM (
http://www.edicionessm.com.mx), sello que convoca ambos certámenes
junto con el Consejo Nacional para la Cultura y las Artes de México
(Conaculta,
http://www.conaculta.gob.mx).
La obra de Quesada, Biografía de un par de espectros, una novela fantasma,
fue elegida por unanimidad, dijo el portavoz del jurado, Nicolás Alvarado.
“Con un manejo inteligente del humor y un tratamiento novedoso, esta
historia gira en torno a mutaciones: un niño que busca ser fantasma y un
fantasma que deja de ser amante del amor para convertirse en enamorado”,
explicó.
Según Alvarado, es frecuente que muchos autores que dirigen sus
publicaciones a los más jóvenes tiendan a ser “didácticos”, a perder su
calidad literaria y entregar todo muy digerido, menospreciando la capacidad
de los lectores. En el caso de la obra ganadora, “nunca hubo una
supeditación de lo literario”, lo que le valió el reconocimiento.
Por su parte, Brozon se destacó con su novela Prólogo corto para una larga
pausa por su “prosa sencilla y sin pretensiones” y por sus personajes
“auténticos, algunos incluso entrañables”. Según la portavoz del jurado del
premio Gran Angular, la novela, “con la amistad como eje de la historia, y
el problema de la anorexia de telón de fondo, explora temas que le
preocupan a los jóvenes y los ubica en su entorno más próximo”.
Brozon, quien ganó la primera edición del certamen Barco de Vapor en
México, hace 13 años, con ¡Casi medio año!, presentó en esta propuesta un
libro “ameno, divertido”, sin moralismos y “emotivo”, enfatizó García.
Quezadas dijo sentirse “muy nervioso” al conocer la noticia. “Aquí me
tienes todavía con la voz temblorosa. Era un sueño que por ahí tenía, fue
muy emocionante”. Ganador del Premio Nacional de Cuento Juan José Arreola
por Fotografía de la página 14 y del Premio Castillo de Novela Infantil por
La videocasetera ya no está a dieta, Quezadas contó cómo escribe sus obras:
“Mientras escribo algo siento a mi lado al niño que fui y le pregunto: ‘¿te
gusta esto? ¿te emociona?’. Y si no me emociona o gusta o no me hubiera
gustado en el pasado, no lo meto. Yo creo que vuelco lo que queda de mí de
esa etapa de niño”.
“Seducir a un niño hacia la literatura por medio de un libro es muy
complicado porque ellos están con el Internet, la televisión y todas esas
cosas que tienen ahora... Tiene uno que pelear con todo eso y de pronto
tienes que inventarte estructuras extrañas, personajes que te hablen de una
manera atrayente”, detalló Quezadas.
Brozon dijo que su obra ganadora le causó “mucha felicidad en este caso en
particular (porque) es una novela que para mí resultó muy emocional”, ya
que retrata a sus sobrinos y a ella misma. La idea es que los niños se
acerquen a la lectura “en su aspecto lúdico y placentero, que vivan la
magia que es meterse en las páginas de un libro por gusto y devorárselas”,
agregó.
“Yo tengo la confianza de que todos estos esfuerzos en conjunto, de
editores que convocan, estrenos de los escritores, los papás, los maestros,
el Estado con algunas iniciativas, tiene que dar como resultado niños y
adultos lectores”, dijo la escritora y guionista mexicana.
Los premios están dotados de 150.000 pesos (aproximadamente 15.000 dólares)
además de la publicación del texto bajo el sello Ediciones SM. La ceremonia
oficial de entrega será el 17 de septiembre y a partir de esa fecha también
estarán disponibles ambas obras, cuyos autores nacieron en Ciudad de México
en 1970, para su venta.
El año pasado la convocatoria al Gran Angular se declaró desierta porque
ninguno de los textos tenía calidad suficiente, según determinó entonces el
jurado.
Elisa Bonilla, directora de relaciones institucionales de la Fundación SM
(
http://www.fundacion-sm.com), dijo que en comparación con 2006 ambos
certámenes han tenido un aumento en la participación de “entre 20 y 30%”.
El director general de la editorial, Manuel Lezcano, dijo que a pesar de la
influencia de aparatos digitales y juegos de video cada vez más
sofisticados, la literatura para niños no desaparecerá. Señaló que “hay una
convivencia entre el soporte digital y lo que es el papel”, ya que en
muchos casos se crean páginas electrónicas especializadas sobre
determinados libros, haciendo que ambos medios se complementen.
“Nuestro gran competidor es el Xbox, la televisión por cable, todos los
estímulos que hay hoy en día para la juventud y los adolescentes que hacen
que no se conecten con la lectura”, reconoció. “Pero si tú empiezas desde
temprana edad a fomentar la lectura, no que lo lean, sino que tú como padre
le leas a tus hijos, es fundamental, porque ya le estás creando un hábito y
una relación con el libro que es mágica”.
Fuentes: AP • Ediciones SM
*** Madrileños donan más de 67.000 libros a Honduras
Recogidos durante la campaña Día del Libro Solidario 2008, celebrada entre
el 2 y el 15 de mayo en Madrid, más de 67.000 libros donados por ciudadanos
de la capital española fueron enviados a Honduras la semana pasada, tras
ser entregados el 17 de julio al embajador de Honduras, José Eduardo
Martell Mejía, por Santiago Fisas, consejero de Cultura y Turismo de la
Comunidad de Madrid (
http://www.madrid.org), y Javier Fernández-Lasquetty,
consejero de Inmigración y Cooperación.
A través de una carpa que el gobierno local instaló en una céntrica plaza
de la capital el 2 de mayo, Día de la Comunidad de Madrid, y,
posteriormente, hasta el 15 de mayo, en la Biblioteca Regional, fueron
recolectados casi 100.000 libros, de los que se seleccionó los que estaban
en buen estado enviándose finalmente 67.402 volúmenes.
Por primera vez en esta campaña, Madrid contó, durante la segunda quincena
de abril, con la colaboración de otros seis municipios: Alcalá de Henares,
Alcobendas, Alcorcón, Fuenlabrada, Móstoles y Torrejón de Ardoz.
El Día del Libro Solidario nació en 2000 con el fin de hacer llegar libros
a Venezuela, país que acababa de padecer ese año importantes inundaciones,
además de la ayuda humanitaria que enviaron las distintas autoridades
españolas. Desde entonces se ha convertido en actividad habitual cada 2 de
mayo, con un claro enfoque solidario a países de América Latina.
La novena edición de esta jornada tenía como objetivo dotar de fondos a 53
bibliotecas de Honduras. Con la elección de este país como beneficiario
Madrid ha querido participar en los esfuerzos que realiza el gobierno de
Honduras en la promoción de la lectura y el fortalecimiento de los recursos
bibliográficos.
Fuentes: Diario del Henares • El Chischil
*** Restitución de directiva del Ateneo de Valencia produjo violencia
El Ateneo de Valencia (Carabobo, Venezuela), tomado por 29 de sus 35
empleados desde el 18 de junio de 2007
(
http://www.letralia.com/167/0618ateneo.htm), deberá volver a manos de su
junta directiva, presidida por el escritor José Napoleón Oropeza, según la
decisión emitida el pasado miércoles 16 por el Juzgado de Primera Instancia
en lo Civil, Mercantil y Bancario, de la Circunscripción Judicial del
Estado Carabobo, a cargo de la magistrada Rosa Valor.
Pero un intento de ejecución de la medida el pasado viernes 18 terminó en
una situación de violencia que dejó varios lesionados, por lo que la
directiva acordó establecer un lapso de veinte días de diálogo para que las
partes en conflicto lleguen a un consenso y se solucione la situación
irregular que ya cumple un año.
Luego de conocerse la decisión del tribunal, un grupo de personas que se
identificó como representantes plásticos de izquierda, se concentró a las
afueras del Ateneo, exigiendo la salida de su presidente, José Napoleón
Oropeza, y del resto de la junta directiva.
En ese momento el juez José Gregorio Quintero, encargado de concretar la
medida judicial, aseguró que la medida no afectaría a los artistas
plásticos, y que sólo se trataba de una decisión que devolvía a la junta
directiva la potestad de administrar los destinos del centro cultural, así
como su derecho de ingresar y permanecer en sus instalaciones, tratando de
calmar los ánimos de los manifestantes.
Pese a esto y en medio de una multitud enardecida, se produjo una situación
confusa que terminó en golpes entre los que apoyaban y rechazaban la
acción, resultando lesionados Ronny Márquez Suárez y Pabel Oropeza,
trabajadores del Ateneo, quienes presentaron heridas leves; y Milagros
Loreto, quien formuló la denuncia en la Fiscalía, tras recibir, según dijo,
un golpe de Oropeza.
Paolo Consoni, abogado de los empleados del Ateneo, señaló que los
trabajadores son respetuosos de la ley y que acatarán la decisión del
tribunal, pero advirtió que la directiva tiene que pagar las deudas,
motivación principal de la toma.
Con respecto al 64º Salón Arturo Michelena, que fue convocado desde enero
por ambas partes en forma paralela, Consoni informó que el proceso sigue
adelante puesto que han recibido más de 200 obras. Oropeza también confirmó
que continuaría el proceso de recepción de obras que cierra el 31 de julio
y que hasta ahora ha reunido más de 100 obras.
Sobre los hechos violentos que dejaron a varias personas lesionadas,
Consoni insistió en que estas acciones fueron medidas espontáneas de la
comunidad de artistas, quienes, pese a que no son empleados de esta
institución, hacen vida cultural dentro de ella. “Son personas que
pertenecen a los grupos de danza, teatro, artistas plásticos, escultores y
ceramistas que están en desacuerdo en que vuelva una oligarquía a cerrar
las puertas del Ateneo, pero nosotros, los trabajadores, respetuosos a la
ley, acatamos la decisión de este tribunal”, agregó.
Al iniciarse la reunión, cuatro efectivos de la Policía de Carabobo se
encontraban en el sitio, pero quizá suponiendo que no se presentaría ningún
hecho violento, se les pidió que se retiraran. No obstante, mientras se
registraban los hechos violentos, una patrulla del cuerpo policial observó
la situación sin intervenir.
Este lunes 21 se hizo público un comunicado firmado por Oropeza y los demás
miembros de la junta directiva: Iván Hurtado, vicepresidente; José Páez del
Nogal, director de Artes Visuales; Enma Muñoz de Prieto, directora de
Talleres y Extensión; Rafael Calderón, director de Artes Escénicas; Carlos
Rodríguez y María Consuelo de Bianchi, suplentes, en el que reiteran su
disposición a establecer “un diálogo serio y constructivo, con el propósito
de llegar a un acuerdo armonioso que permita recobrar el hilo institucional
en un clima de paz entre los miembros de la junta directiva y los empleados
declarados en paro”.
La junta directiva reconoce, asimismo, las deudas que tiene con sus
trabajadores, y asegura que hará todas las diligencias necesarias para
solventarlas. Deplora, por otro lado, “que actitudes de grupos y personas
ajenas al conflicto hayan expresado su desacato a la medida ordenada por el
tribunal y el tono amenazante que pone en peligro nuestra integridad
física, como quedó debidamente registrado por los medios de comunicación
social”, por lo que llaman la atención de las autoridades correspondientes.
Tras hacer un “llamado a la concordia, a la paz y a que cesen las amenazas
a los miembros de la junta directiva”, los firmantes exhortaron a los
empleados “a deponer actitudes agresivas y a poner fin a los tratos
injustos a que hemos sido sometidos, a través de declaraciones públicas y
actos bochornosos como los suscitados en la sede de la institución el
pasado 16 de julio y, en consecuencia, permitir que se inicie el diálogo
tan esperado por los miembros de la institución y la comunidad regional y
nacional”.
Fuentes: Directiva del Ateneo de Valencia • El Carabobeño • El Universal
*** Primera biblioteca pública de Cuba celebró 251 años
El aniversario 251º de la fundación de la Biblioteca Pública Fernando
Ortiz, la más antigua de Cuba, se festejó el pasado 19 de julio con un
reconocimiento a su trascendente labor como preservadora de la identidad
cubana.
La institución, ubicada en la sede del Instituto de Literatura y
Lingüística “José A. Portuondo Valor”
(
http://www.cervantesvirtual.com/portal/ILL), del Ministerio de Ciencia,
Tecnología y Medio Ambiente de Cuba (
http://www.medioambiente.cu), en La
Habana, fue fundada en julio de 1793 por iniciativa de la Sociedad
Económica de Amigos del País, y contó en sus inicios con 77 volúmenes, que
un año más tarde se habían multiplicado a 1.402.
Se hizo pública por deseo expreso de don Luis de las Casas, capitán general
de la isla, y desde entonces constituyó pilar en la preservación de la
identidad cultural del país, pues mantuvo en todas las épocas las mejores
tradiciones cubanas y contribuyó a la formación de la conciencia ciudadana
a través de la promoción de la educación e instrucción pública, la
agricultura, la economía, la ciencia y la cultura.
Su actual fondo bibliográfico sobrepasa el millón de documentos, en los que
aparecen ocho libros incunables o editados a mano (anteriores al año 1500).
También atesora casi dos mil libros raros y valiosos desde el siglo XV
hasta la actualidad y una colección de publicaciones periódicas cubanas con
más de 700 títulos, la más completa del país.
La biblioteca será sede del 3 al 7 de noviembre próximo del Coloquio
Internacional Cuatro Siglos de Literatura Cubana
(
http://tinyurl.com/5g42hu), evento con el que se conmemoran los
cuatrocientos años del Espejo de paciencia, poema escrito en 1608 por
Silvestre de Balboa, escribano del cabildo de Santa María del Puerto del
Príncipe, y considerado la primera obra literaria cubana.
Fuentes: Prensa Latina • La Ventana
*** Semana Negra de Gijón es “la más exitosa” de todas las ediciones
La Semana Negra de Gijón (
http://www.semananegra.org) cerró este domingo 20
de julio su edición “más exitosa”, al registrar la mayor afluencia de
público y escritores, que sumó más de un millón de personas, cifra que
supera a las conseguidas en ediciones anteriores.
Durante los 10 días que duró la 21ª edición del festival literario,
dedicado a la novela negra, se vendieron 51.000 libros y la actividad
comercial aumentó “significativamente”. Así lo pusieron de manifiesto el
director del certamen, el escritor hispanomexicano Paco Ignacio Taibo II;
el presidente del Principado de Asturias (
http://www.princast.es), Vicente
Álvarez Areces, y la alcaldesa de Gijón, Paz Fernández Felgueroso.
Taibo II resaltó, durante la jornada de clausura, que lo más notable de
esta edición ha sido la “diversidad cultural” que fue posible atestiguar
por la playa de Poniente. “Se ha celebrado un festival para la gran
mayoría, pero sin olvidar a las minorías”, comentó. “Pude ver el otro día
por la noche a un par de senegaleses que empezaron a tocar tambores, y como
nadie les pidió papeles, se sentían muy seguros escuchando su música
nativa”, añadió Taibo II en el acto de clausura de esta edición.
El organizador de la Semana Negra destacó que “se ha intentado mezclar el
festival literario con una fiesta popular” que ha dado como resultado una
“intensa carga de emociones que harán que esta edición sea inolvidable
durante muchos años”.
El certamen contó con la presencia de más de un centenar de escritores, en
su mayoría del género de la novela negra, pero también de ciencia ficción,
novela histórica y cómic; procedentes de países como España, México,
Estados Unidos, Argentina, Cuba, Inglaterra, Francia, Colombia, Uruguay,
Chile, Canadá y Perú. Por su recinto desfilaron autores como el
estadounidense Georges RR Martin, el español Jorge Semprún, el mexicano
José Emilio Pacheco o el canadiense Scott Bakker.
El presidente del Principado, Álvarez Areces, anunció que el próximo año la
Semana Negra será trasladada a otro recinto. Serán, “casi con toda
seguridad”, los alrededores del recinto universitario de Viesques los que
alberguen el certamen. La alcaldesa de Gijón destacó los récords de
asistencia en esta edición y confesó que fuera de la ciudad sólo le
preguntan “por el Sporting y por la Semana Negra”.
El mismo domingo 20 fueron anunciados los ganadores de los premios de
fotoperiodismo del Encuentro Internacional realizado durante el evento. El
12º Premio Internacional de Fotoperiodismo Ciudad de Gijón recayó sobre
David Guttenfelder por “Guerra afgana”; el Premio Especial fue para Walter
Astrada por “Violencia post electoral en Kenia” y el Premio de Periodismo y
Derechos Humanos para Miguel Dewever (Guatemala) por “La verdad oculta bajo
la tierra”.
Antes, el viernes 18, habían sido anunciados en el Hotel Don Manuel los
veredictos de los premios literarios que se convocan en el marco de la
Semana Negra, encabezados por el Premio Hammett a la mejor novela policiaca
de 2007 escrita en español, que fue concedido en forma compartida al
español Juan Ramón Biedma (
http://www.juanramonbiedma.es) por su novela El
imán y la brújula, y al argentino Leonardo Oyola por Chamamé.
El Premio Espartaco, otorgado a la mejor novela histórica escrita en
español el año pasado, recayó en el mexicano Antonio Sarabia, por Troya al
atardecer. Por lo que respecta al Premio Memorial Silverio Cañada, a la
mejor primera novela policiaca de 2007 escrita en castellano, correspondió
al autor argentino Carlos Salem por su libro Camino de ida.
El Premio Rodolfo Walsh a la mejor obra de no ficción policiaca del pasado
año escrita en español, fue para la mexicana Sanjuana Martínez, por Prueba
de fe, mientras que el Premio Celsius 232 a la mejor obra de ciencia
ficción o fantasía de 2007 escrita en español, fue para el escritor español
Javier Negrete, por Alejandro Magno y las águilas de Roma. Además, en esta
primera edición del premio, el español José Carlos Somoza logró una mención
especial del jurado por La llave del abismo.
La lista de ganadores finaliza con Nacho Padilla, quien con “Viaje al
centro de una chistera” logró el Premio Concurso de Relatos Ateneo Obrero
de Gijón.
Fuentes: El País • Semana Negra
*** Se inicia Feria del Libro de Lima superando impasse entre editores
Del 24 de julio al 3 de agosto, la Cámara Peruana del Libro (CPL,
http://www.cpl.org.pe) realizará la 13ª Feria Internacional del Libro
(FIL-Lima 2008,
http://www.filperu.com), evento que se ha visto opacado por
el impasse entre los organizadores y las pequeñas editoriales que conforman
la Alianza Peruana de Editores (ALPE,
http://alpe.wordpress.com), que
denunció haber sido excluida ilegalmente del mismo, aunque a último momento
se supo que se llegaría a un acuerdo en pro del éxito del encuentro.
FIL-Lima, considerado el mayor evento del rubro editorial y cultural en
Perú, transcurrirá en el Centro de Convenciones Jockey Plaza, donde el
mismo evento recibió el año pasado cerca de 200 mil visitantes, y dispondrá
de una variada agenda en la que se han programado actividades artísticas,
culturales e infantiles; entre presentaciones de libros, conversatorios,
talleres, homenajes, mesas redondas, lanzamientos de libros y eventos
musicales dirigidos a público de todas las edades. Serán más de 250
actividades que se realizarán ininterrumpidamente los once días de feria en
las salas Varela, Arguedas, Vallejo y en el auditorio Ricardo Palma.
La feria será visitada por escritores de la talla de Jorge Edwards y
Gonzalo Rojas, ambos ganadores del premio Cervantes, asistirá también la
escritora nicaragüense Gioconda Belli, Cristina Rivera Garza y María
Baranda de México; David Unger de Estados Unidos; Juan Sasturain de
Argentina; Imma Turbau, Carlos Castán y Fermín del Pino de España, por
mencionar algunos.
Igualmente asistirán los autores peruanos Abelardo Sánchez León, Rafo León,
Raúl Tola, Percy Galindo, Carlos Germán Belli, Óscar Colchado, Jorge
Eslava, Jorge Coaguila, Lorenzo Helguero, Teresa Ruiz Rosas, Claudia Ulloa,
Alonso Rabí, José de Piérola, César Rosales, Carlos Calderón Fajardo,
Carlos López Degregori, Hugo Neira, Sebastián Pimentel, Carmen Ollé, José
Donayre y Ricardo Badani, y se realizará el lanzamiento del libro Busco
novia, del periodista Renato Cisneros.
Como cada año, las presentaciones artísticas, musicales y culturales son
programadas con personajes que guardan directa relación con la cultura, la
identidad y el fomento del arte, como el grupo Novalima, que interpreta
temas con influencias y percusiones afroperuanas y latinas fusionadas con
ritmos electrónicos, y Las Chicas del Sol, con una propuesta muy particular
al fusionar la música folklórica de los Andes con diferentes géneros
contemporáneos.
Este año la FIL-Lima tiene como país invitado de honor a Chile, cuyo
pabellón, que medirá 300 metros cuadrados, exhibirá su más variada
producción literaria, cultural y artística, espacios infantiles lúdicos y
de encuentro con sus artistas visitantes.
La feria será visitada por una numerosa delegación de grandes exponentes de
la literatura de Chile, como los ya mencionados Edwards y Rojas, además de
Diamela Eltit, Pedro Lemebel, Alberto Fuguet, Óscar Hahn y Pablo Simonetti,
entre otros además de diversos expositores quienes exhibirán las mejores y
últimas ediciones de sus libros.
Para la niñez habrá un espacio especial, el Mundo Infantil, que estará a
cargo del Instituto Cultural Peruano Norteamericano (ICPNA,
http://www.icpna.edu.pe).
La CPL rendirá un merecido Homenaje Literario al poeta Antonio Cisneros, y
un Homenaje Académico al crítico literario y catedrático universitario,
Julio Ortega. Además, rendirá un Homenaje Póstumo al recientemente
fallecido poeta Alejandro Romualdo, autor del inolvidable poema Canto coral
a Túpac Amaru.
Durante los días de feria se dictarán talleres como “Guión para comics” a
cargo de Carlos Trillo; “Ediciones Infantiles” por Gabriela Olmos; “El
humor en la literatura infantil” por Pepe Pelayo y el taller de ilustración
infantil dirigido por la alemana Nadia Budde.
La FIL-Lima 2008 se realizará en un área de 8 mil metros cuadrados, tendrá
más de 200 expositores quienes exhibirán alrededor de 150 mil diferentes
títulos en libros en géneros para todos los gustos y se presentarán ofertas
al alcance de todos los bolsillos.
Editoriales denuncian veto
Las veinte editoriales independientes que conforman la ALPE denunciaron a
los organizadores por no respetar el contrato de alquiler de stands e
impedirles su participación en el evento.
En una conferencia de prensa realizada el pasado 15 de julio, las editoras
Peisa, Estruendomudo, Matalamanga, Jaime Campodónico, Fondo Editorial de la
Universidad Nacional Mayor de San Marcos, Asociación Cultural Antares,
Sarita Cartonera y otras, señalaron que esta decisión se tomó pues el
Consejo Directivo de la CPL calificó a esta alianza como una asociación
informal.
Según refirió Peisa en una nota de prensa, en un primer momento asumió la
distribución de las publicaciones de ALPE y alquiló un stand dedicado a la
producción editorial independiente del Perú. Sin embargo, pasados más de
diez días, la CPL decidió unilateralmente despojarlos del espacio alquilado
sin dar formalmente alguna respuesta por los pedidos de restitución del
stand por ALPE.
Precisa la nota que aparentemente el Consejo Directivo de la CPL siente
recelo ante la existencia de cualquier otra forma asociativa que tenga que
ver con la producción de libros. La ALPE aseguró que esta acción por parte
de la CPL vulnera sus derechos y es totalmente injusta pues siempre respetó
el reglamento de participación en la feria.
En la nota se indicó que los editores independientes recibieron muestras de
solidaridad de editoras internacionales como la Alianza Internacional de
Editores y la Asociación Editores de Chile que han puesto en duda su
participación en la feria si el Consejo Directivo de la Cámara Peruana del
Libro no restituye los espacios alquilados.
Además, la ALPE ha recibido el apoyo de connotados intelectuales peruanos,
como el escritor Alonso Cueto, ganador del premio Herralde 2005 con la
novela La hora azul, quien en un artículo publicado el lunes 14 en Perú21
(
http://tinyurl.com/6ezt9u) dijo que la feria “será un éxito”, pero que es
“una lástima” que haya quedado por resolver el problema con los pequeños
editores.
“Todos queremos ver en un stand (y no por separado o como apéndices) a las
editoriales peruanas de calidad”, concluyó Cueto su nota. “Autores de mucho
interés como Edwin Chávez, Johan Page, Susanne Noltenius, Patricia Miró
Quesada, Giselle Klatic, Christian Reynoso, Alexis Iparraguirre, y muchos
otros, publican en esas editoriales y merecen un lugar atractivo y central
a nombre de la ALPE. La Cámara Peruana del Libro, que ha mostrado buen
criterio en otras ocasiones, tiene aún que resolver este tema. Bastantes
problemas tiene ya la circulación del libro entre nosotros, la verdad”.
Por su parte, el escritor Iván Thays, en su bitácora Moleskine Literario
(
http://notasmoleskine.blogspot.com), dijo que la CPL “se ha empeñado en
enturbiar tercamente la noticia de la próxima Feria Internacional del Libro
de Lima. El problema, de fácil solución para cualquiera, no podrá ser
resuelto mientras lo que, al parecer, son rencillas personales se
convierten en un veto contra una Asociación de Editores Independientes”.
Sin embargo, a última hora se pudo conocer que la CPL está dispuesta a
llegar a un acuerdo con los editores independientes, como ha anunciado el
mismo Thays en su blog (
http://tinyurl.com/63mkrs). Vanadis Phumpiú,
encargada de Comunicaciones de la CPL, convocó a una rueda de prensa a
realizarse este martes 22 de julio a las 4 de la tarde, a fin de anunciar
los avances en las conversaciones entre ambos gremios editoriales.
Fuentes: El Comercio • Moleskine Literario • Perú21 • RPP
*** Fotógrafos venezolanos y brasileños se unen en exposición en Brasilia
En el marco de la celebración de los 225 años del natalicio de Simón
Bolívar, la Embajada de Venezuela (
http://www.embvenezuela.org.br) y el
Fotoclub f/508 (
http://www.fotoclubef508.com) inauguran el próximo 24 de
julio en Brasilia (Brasil) el proyecto cultural binacional “Latinidades:
una nación, dos países y siete artes”, patrocinado en su mayor parte por
Petróleos de Venezuela (Pdvsa,
http://www.pdvsa.com).
Aunque el objetivo de los participantes fue dar vida a siete artes clásicas
(literatura, pintura, música, escultura, teatro, cine y danza), la muestra
fotográfica pretende también la comprensión de una América Latina conjunta,
unida y hermanada en sus manifestaciones culturales.
La exposición está compuesta por catorce fotógrafos: siete venezolanos,
seis brasileños y un venezolano que vive en Brasil. Los fotógrafos
brasileños que participan están radicados, todos, en Brasilia (DF),
mientras que los venezolanos lo están en Maracaibo, Zulia.
Según el embajador de Venezuela en Brasil, Julio García Montoya, se trata
de “una inteligente manera de situar el arte fotográfico en el centro de la
lucha por ese ideal de unión suramericana que parte de la valorización de
los pueblos y de sus particularidades culturales”.
Coordinados por el fotógrafo Humberto Lemos (curador por el lado
brasileño), Janaína Miranda, Flora Egécia, Gabriela Freitas, Rodrigo
Dalcin, Rodrigo de Oliveira, Viviane Dománico y Nelson González Leal
(
http://www.letralia.com/firmas/gonzalezlealnelson.htm) ofrecen su parecer
desde la capital de Brasil. Por el lado venezolano el curador fue el
fotógrafo Audio Cepeda, y los fotógrafos son Adriana Fernández, Ana María
Otero, Marianela Díaz, Ramón Castillo, Ernesto Acosta, Fernando Bracho y
Mireya Ferrer.
Temas como el barroco de Aleijadinho, la estética del hambre de Glauber
Rocha, la preocupación plástica y crítica de Candido Portinari, el mosaico
racial de Machado de Assis, el samba de Noel Rosa, la dramaturgia de Nelson
Rodríguez, los movimientos del Maculelê; u otros como el gesto infinito de
la escultura que nace de la tierra, el instante en que una bailarina pasa,
la mujer que pinta, la batida afrovenezolana de Juan Luis Martínez, el
drama representado en las estatuas vivientes, la foto-fija de una película
y un San Antonio homenajeado en una biblioteca, son algunos de los temas
que los espectadores podrán apreciar.
Fundado en julio de 2005 en el Espacio Cultural Renato Russo, el Fotoclub
f/508 debe su nombre a la ubicación de esa primera sede, situada en la
cuadra 508 Sul. Idealizado por Humberto Lemos, fotógrafo y profesor de
fotografía, el club tiene como objetivo desarrollar proyectos en el área de
la fotografía, la antropología visual y el arte contemporáneo, así como
incentivar a los participantes en la investigación del lenguaje
fotográfico.
La Embajada de Venezuela, en cuyo salón las obras permanecerán hasta el 7
de agosto, está situada en el Sector de Embajadas Sur, Avenida das Nações,
cuadra 803, lote 13, Brasilia. El horario de visitas será entre las 9 de la
mañana y las 12 del día, y entre las 3 y las 5 de la tarde. Pueden
programarse visitas guiadas a través del número de teléfono 33473985, entre
las 2 de la tarde y las 7 de la noche. Para información general y
entrevistas, pueden comunicarse por el número de teléfono 33473985 o por el
correo electrónico
fotoclubef508@....
Fuente: Fotoclub f/508
*** Publicarán novela póstuma de Oriana Fallaci
Una novela póstuma de Oriana Fallaci, la periodista y escritora italiana
fallecida el 15 de septiembre de 2006, saldrá a la venta el miércoles 30 de
julio, anunció la editorial Rizzoli (
http://rizzoli.rcslibri.corriere.it),
que la publica, el pasado sábado 19.
Definida como “una saga” por la misma autora, que trabajó en esta obra
durante un decenio, la novela es una épica familiar que recrea más de un
siglo de la historia de sus antepasados y de su país, de 1773 a 1889, y se
titula Un cappello pieno di ciliegie (Un sombrero lleno de cerezas), indicó
Rizzoli.
Antes de morir, la escritora entregó a su sobrino Edoardo Perazzi, su único
heredero, a quien dejó disposiciones concretas para su publicación, el
escrito dactilografiado de 648 páginas que ella misma había pasado a
máquina utilizando una Olivetti Lettera 32.
Nacida en Florencia en 1929, en el seno de una familia sencilla del norte
de África, Fallaci fue la mayor de tres hermanas, Neera y Paola, ellas
también periodistas y escritoras. Su infancia transcurrió en la Italia
fascista de Mussolini. Su padre era un activo antifascista y ella misma,
aún adolescente, fue partisana durante la II Guerra Mundial, uniéndose a la
Resistencia contra la ocupación nazi en su Toscana natal.
Como periodista, Fallaci obtuvo un gran prestigio internacional, en
especial gracias a sus entrevistas a personajes famosos. Vivió sus últimos
años en Nueva York, donde mantuvo una larga lucha contra un cáncer de mama
al que elevó a categoría literaria y al que denominaba “El Otro” en sus
últimas obras. Ante el agravamiento de su enfermedad regresó a Florencia,
donde falleció en 2006.
Fuentes: Ansa • Wikipedia
*** Cúcuta será sede del XVI Encuentro de Escritores Colombo-Venezolano
Entre el 31 de julio y el 3 de agosto se celebrará en la ciudad colombiana
de Cúcuta el XVI Encuentro de Escritores Colombo-Venezolano, evento
organizado por la Asociación de Escritores del Norte de Santander, y en el
que participarán, como invitados de honor, destacados escritores y poetas
de Colombia, Venezuela y otros países del continente.
El encuentro, que se viene realizando desde hace más de tres lustres en la
frontera entre Colombia y Venezuela, ha sido una firme expresión de
fraternidad, a través de las letras, entre ambos países. Cada año se
alterna su sede entre las ciudades de Cúcuta, en el departamento colombiano
de Norte de Santander, y San Cristóbal, en el estado venezolano de Táchira,
donde la anfitriona es la Asociación de Escritores del Táchira.
Como ha sido costumbre el evento consistirá en conferencias, ponencias,
talleres y recitales líricos abiertos a la participación de todos los
asistentes. Destaca la participación de autores venezolanos como Antonio
Mora, José Pisanu, Arnulfo Quintero y Homero Vivas y de colombianos como
Octavio Escobar Giraldo, Triunfo Arciniegas y Rodolfo Carrillo, así como el
conversatorio que sobre novela contemporánea venezolana protagonizarán los
venezolanos Alberto Barrera Tyszka, premio Herralde 2006, y Jorge Gómez
Jiménez, editor de Letralia, Tierra de Letras (
http://www.letralia.com).
Los asistentes serán alojados en el Hotel Bolívar, donde contarán con todos
los servicios incluida la alimentación; asimismo, el comité organizador
garantiza el transporte interno dentro del marco del evento, y el
transporte San Cristóbal-Cúcuta y viceversa, a todos los delegados
provenientes de Venezuela que lleguen por San Cristóbal, a quienes esperará
un vehículo en el Ateneo del Táchira (plaza Bolívar de San Cristóbal) a las
2 de la tarde del 31 de julio.
El costo de la inscripción es de 350 bolívares e incluye alojamiento,
alimentación, participación en las actividades programadas, material de
apoyo y certificado. Para solicitar información adicional, escriba a
aetachira@....
Fuente: Asociación de Escritores del Táchira
*** Convención FantasyMereth se realizará en España
Del 14 al 17 de agosto se realizará en Pontons, Barcelona (España), la
convención de fantasía, ciencia ficción y terror FantasyMereth
(
http://www.fantasymundo.com/mereth), evento organizado por el portal
temático Fantasymundo (
http://www.fantasymundo.com) y que se realiza por
segunda vez este año, tras una primera edición durante la pasada Semana
Santa.
La convención cuenta con el patrocinio de las editoriales Minotauro
(
http://www.edicionesminotauro.com) y Timun Mas (
http://www.timunmas.com),
así como la participación de la librería virtual Scyla
(
http://www.scyla.com). Estas entidades, junto con FantasyTienda
(
http://www.fantasytienda.com), donaron varios lotes de libros para los
asistentes.
FantasyMereth dispone de 116 plazas, y el primer plazo de inscripción
termina el 1 de agosto. Habrá talleres y torneos, como el de fotografía y
de Mölkky (juego finés de bolos), aparte de los habituales talleres y
torneos de Go, Heroquest y videojuegos. Asimismo, habrá una Gymkana
multitemática y rol en vivo, todo bajo la temática del terror.
Fuente: FantasyMereth
*** Revistas culturales digitales iberoamericanas se reunirán en Madrid
El 15 y 16 de septiembre se realizará en Madrid (España) el I Encuentro
Internacional de Revistas Digitales Culturales “Dos orillas y un océano
digital” (
http://www.miradamalva.com/revistasdigitales), que reunirá a
directores y editores de las más prestigiosas revistas culturales españolas
y latinoamericanas que circulan en Internet.
El evento, que se celebrará en la Casa de América
(
http://www.casamerica.es), pretende propiciar la reflexión crítica y la
elaboración de proyectos conjuntos que definan el futuro de la creación
artística en general, abordando el desafío de las nuevas tecnologías y la
diversidad cultural con esta nueva realidad.
Otros objetivos del encuentro serán el fortalecimiento de los medios
digitales existentes a través de canales de comunicación conjuntos que
incorporen los nuevos soportes y que posibiliten una interacción con sus
lectores, con la red informática Internet como un medio dinámico de
estimulación creativa; establecer acciones conjuntas que promuevan una
conciencia social sobre la reproducción ilícita y desarrollar y promover
acciones conjuntas estratégicas que potencien la importancia del español en
Internet.
La inauguración se realizará el lunes 15 a las 10:30 de la mañana, y estará
a cargo de Imma Turbau, directora del Ateneo Iberoamericano de la Casa de
América, y Miguel González Suela, subdirector general de Cooperación del
Ministerio de Cultura de España (MCU,
http://www.mcu.es), con la
participación de Ignacio Fernández, director de Literaturas.com; María
Ángeles Vázquez, presidenta de Mirada Malva (
http://www.miradamalva.com) y
Héctor Perea, de la Unam, todos ellos miembros del comité organizador.
El primer panel estará protagonizado por las revistas culturales digitales
de España y se iniciará a las 11:30 de la mañana. Participarán, además de
Fernández (Literaturas.com), Alexánder Prieto, director de Ómnibus; Antonio
Polo, director de Ariadna-RC (
http://www.ariadna-rc.com); Joaquín María
Aguirre, director de Espéculo (
http://www.ucm.es/info/especulo), y Giselle
Etcheverry Walker, coordinadora de El Boomeran(g)
(
http://www.elboomeran.com). La moderación estará a cargo de Fernando
Ortega, director de Comunicando (
http://www.revistacomunicando.com).
A las 4 de la tarde se iniciará el panel de las revistas hispanoamericanas,
en el que participarán los mexicanos Héctor Perea, coordinador del Centro
de Estudios Literarios de la Unam
(
http://www.filologicas.unam.mx/cen_est_liter.htm), y Guillermo Chávez,
coordinador de Publicaciones Digitales, DGSCA
(
http://biblioweb.dgsca.unam.mx); el venezolano Jorge Gómez Jiménez, editor
de Letralia, Tierra de Letras (
http://www.letralia.com); el chileno Adolfo
Pardo, director de Crítica.cl; el mexicano Federico Álvarez, director de
Literatura Mexicana (
http://revistaliteraturamexicana.blogspot.com), y el
peruano Salvador Luis, director de Los Noveles (
http://www.losnoveles.net),
todos con la moderación de Pedro Martínez, director de Almiar Margencero
(
http://margencero.com).
A las seis de la tarde será presentado el libro Latin American Cyberculture
and Cyberliterature, de Claire Taylor y Thea Pitman, quienes estarán
acompañadas por Alejandro Pérez-Prat, editor de Literaturas.com Libros. A
las 7 de la noche se realizará el taller-coloquio “La literatura
hispanoamericana digital en la cultura europea”, moderado por Héctor Perea
y con la participación de Taylor, Pitman y Dolores Thion, de la Universidad
de Nantes (Francia,
http://www.univ-nantes.fr) y directora de la revista
digital e-crini (
http://www.univ-nantes.fr/e-crini).
El martes 16 a las 10 de la mañana se realizará un panel con las
instituciones presentes. Participarán Consuelo Triviño, del Centro Virtual
Cervantes (
http://cvc.cervantes.es), quien hablará de los diez años de
Rinconete (
http://cvc.cervantes.es/el_rinconete); Trinidad García Leiva,
profesora de la Universidad Carlos III Madrid (
http://www.uc3m.es), quien
disertará sobre revistas culturales, digitalización y políticas públicas;
Víctor Domingo Prieto, presidente de la Asociación de Internautas de España
(
http://www.internautas.org), Manuel Ortuño, presidente de la Asociación de
Revistas Culturales de España (Arce,
http://www.arce.es), Nacho Fernández,
presidente de la Asociación de Revistas Digitales de España (Arde,
http://www.arde.org.es), y Victoriano Colodrón Denis, director técnico del
Centro Español de Derechos Reprográficos (Cedro,
http://www.cedro.org). La
moderación estará a cargo de María Ángeles Vázquez.
A las 12 del día se realizará un panel sobre innovación y tecnología, con
Luis Collado, de Google España (
http://www.google.es); Javier Celaya, de
Dosdoce.com, quien hablará sobre la digitalización de libros; Francisco
Olivares, director del master “Periodismo y comunicación digital” del
Instituto Universitario de Postgrado (IUP,
http://www.iup.es); Ángel María
Herrera, socio de Evoluziona (
http://www.evoluziona.com), quien hará una
presentación del servicio de autopublicación Bubok.com, y Elad Rodríguez,
director de Nitsnets (
http://www.nitsnets.com), quien presentará el
servicio de publicación de medios digitales GoPress
(
http://www.gopress.es), todos bajo la moderación de Ignacio Fernández.
A las 4 de la tarde será presentado el libro La vía digital, de Héctor
Perea, con la intervención del autor y de Manuel Medina (Universidad de
Louisville,
http://louisville.edu), Miguel Marañón (Centro Virtual
Cervantes), y María Ángeles Vázquez.
“Universidad y educación: retos digitales” es el nombre del taller-coloquio
que tendrá lugar ese día a las 5 de la tarde, con la participación de
Héctor Perea, Guillermo Chávez, María Dolores Martínez (coordinadora de
Desarrollo Cultural del Comité Regional Norte de Cooperación con la Unesco,
de México), y Manuel Medina, con la moderación de Alexánder Prieto.
Los editores asistentes al encuentro hablarán sobre sus experiencias en el
taller-coloquio “¿Cómo construir una revista digital?”, a las 6 de la
tarde, bajo la moderación de Héctor Perea y Nacho Fernández. Y, finalmente,
a las 7 de la noche se realizará una mesa-debate en la que los editores
intercambiarán experiencias para desarrollar y promover canales de
comunicación conjuntos. La moderación estará a cargo de María Ángeles
Vázquez y Nacho Fernández.
La actividad está orientada a directores, editores, redactores, periodistas
que realicen su labor en soporte digital y alumnos de ciencias de la
información o comunicación social de universidades públicas o privadas. Hay
50 plazas disponibles para asistentes universitarios. Se hará una selección
entre todas las solicitudes que se hagan llegar a los organizadores
siguiendo las pautas que se pueden leer en el blog del evento,
http://revistasdigitalesculturales.blogspot.com.
El encuentro es organizado por Literaturas.com y Ómnibus
(
http://www.omni-bus.com), revista intercultural, con el apoyo del
Ministerio de Cultura de España y distintas universidades latinoamericanas,
entre ellas la Universidad Nacional Autónoma de México (Unam,
http://www.unam.mx).
Fuente: Blog del evento
*** Realizarán en Perú Mega Encuentro Internacional de Poetas
Organizado por la Casa del Poeta Peruano
(
http://www.letrasyartes.com/casadelpoeta) y la Universidad Nacional del
Callao (Unac,
http://www.unac.edu.pe), entre el 16 y el 19 de octubre se
realizará en El Callao, Lima (Perú), el VII Mega Encuentro Internacional y
XII Nacional de Poetas “Leoncio Bueno”
(
http://www.letrasyartes.com/casadelpoeta/convocatoria.html), evento que
reunirá a narradores, declamadores o intérpretes, críticos literarios,
editores, directores de revistas literarias, ilustradores, artistas
plásticos, profesores de literatura y demás especialidades, historiadores,
estudiantes de literatura y pedagogía.
Los interesados en presentar ponencias deberán enviar su material antes del
15 de septiembre. De las ponencias que reciba el comité organizador, se
escogerán 16 que serán expuestas en asamblea plena. El material debe
enviarse en un CD, en formato de Word Perfect o Page Maker a doble espacio
y con un máximo de seis páginas (incluyendo conclusiones o resúmenes),
acompañado del nombre completo del autor, lugar y fecha de nacimiento,
currículum bibliográfico y fichaje editorial.
La exposición de una ponencia podrá ocupar hasta quince minutos. Las
ponencias en otras lenguas, deberán estar traducidas al español por los
interesados.
Entre los temas que podrán ser tratados en las ponencias se encuentra la
visión del Perú pluricultural y multilingüe, la creación andina y sus
vínculos con los demás pueblos de la región y de la América Morena, la
poesía y narrativa ágrafa peruana y latinoamericana, el valor filosófico de
la poesía, la poesía en la pedagogía moderna, tesis confirmadas o avanzadas
en las instituciones de investigación especializada en poesía infantil y
juvenil, la currícula en la educación peruana y la presencia de la poesía,
la poesía femenina, las traducciones, las relaciones entre la poesía y
otras artes, la literatura popular y problemáticas y soluciones
relacionadas con las publicaciones periódicas en Perú y en el mundo.
Además se hablará sobre la Casa del Poeta como ente de promoción e
integración, la creación literaria en El Callao en poesía y narrativa, una
valoración crítica del aporte de la Unac junto con el Ministerio de
Educación y demás entes culturales en el desarrollo de la literatura
regional y nacional, teorías hacia una política cultural peruana y
latinoamericana o mundial y sicopatología en el creador, especialmente en
el poeta.
Asimismo, se presentará la antología mundial erótica Bendito sea tu cuerpo,
que reúne los mejores trabajos del primer Concurso Mundial de Poesía
Erótica, con ilustraciones del reconocido fotógrafo internacional argentino
Martín Toye. En el marco del encuentro se inaugurará, también, el IX Salón
Internacional de Artes Plásticas “Pancho Goyzueta”.
Para solicitar mayor información es preciso comunicarse por los teléfonos
5784179, 4570377 o 92914174, o por el correo electrónico
megaeventopoetas@....
Fuente: Casa del Poeta Peruano
*** El mestizaje será el tema de la Bienal de Ceará
El Centro de Convenciones de Fortaleza (Ceará, Brasil) albergará, del 12 al
21 de noviembre de 2008, la 8ª Bienal Internacional del Libro de Ceará, que
contará además con destacado espacio físico de la Universidad de Fortaleza
(Unifor,
http://www.unifor.br), ampliando así de manera sustancial la
agenda del ya tradicional evento cearense que se realiza desde hace 16
años.
El tema de la bienal es “La aventura cultural del mestizaje” y abarca dos
comunidades lingüísticas: la portuguesa y la española, con sus
manifestaciones literarias, artísticas y culturales en general, totalizando
30 países de cuatro continentes: África, América, Asia y Europa.
El evento tiene entre sus objetivos contribuir a la integración de las
diversas culturas involucradas, la valoración mutua de sus rasgos
individuales y la democratización y movilización del acceso universal al
libro, a la lectura y a la producción literaria.
Las sesiones literarias incluyen conferencias, debates, lecturas de poemas,
lanzamientos de libros y encuentros especiales. Los debates contemplarán
asuntos como producción y circulación de revistas y suplementos literarios,
casas de cultura, política cultural de los centros de estudios brasileños
en la América hispana, movimientos contraculturales, circuito editorial
universitario, encuentros internacionales de escritores y otros.
Por su parte, las conferencias tratarán aspectos ligados a los fundamentos
del mestizaje, obras literarias y periodismo cultural, considerando las
particularidades regionales y continentales de los países involucrados.
Habrá también una integración entre numerosos segmentos de la creación
artística, producción cultural y medios de comunicación.
El evento se desarrollará en nueve salas permanentes: Arena Joven, Arte
Postal y Poesía Visual, Artes y Oficios, Cordel, Grabados, Música, Radio,
Revistas y Videos. Cada sala tendrá su propia curaduría, orientada por la
curaduría general en el sentido de implantar un sistema de integración
entre ellas. Tanto la programación de las salas permanentes como la de
todas las sesiones literarias estarán a la disposición del público en la
Web.
Una de las áreas especiales será la llamada “Isla de los Continentes”, de
234 m², que se destina a recibir editoriales extranjeras que, en general,
no disponen de condiciones para participar de eventos internacionales.
Brasil participará con instituciones como el Museo de la Lengua Portuguesa
(
http://www.estacaodaluz.org.br), el Instituto Moreira Sales
(
http://ims.uol.com.br) y la Biblioteca Nacional (
http://www.bn.br).
Aunque la bienal no contempla la figura tradicional de un país invitado,
habrá un pabellón especial dedicado a Cuba y a Venezuela, en reconocimiento
a la creación, respectivamente, de la cubana Fundación Casa de las Américas
(
http://www.casa.cult.cu) y de la venezolana Fundación Editorial El Perro y
La Rana (
http://www.elperroylarana.gob.ve), proyectos editoriales de
importancia fundamental para la producción, reflexión y difusión de la
cultura en América Latina.
También habrá un destacado homenaje a la creación, hace cuarenta años, del
sello venezolano Monte Ávila Editores (
http://www.monteavila.gob.ve), y
hace treinta y cinco, de la Fundación Biblioteca Ayacucho
(
http://www.bibliotecayacucho.gob.ve). Como homenajeado especial estará el
destacado humorista y narrador brasileño Chico Anysio (Ceará, 1931).
Anysio es humorista, compositor, dramaturgo, artista plástico, actor,
radiodifusor, entre otros oficios artísticos que siempre desempeñó con
inconfundible talento. Creador de una extensa galería de tipos (Professor
Raimundo, Coalhada, Azambuja, Bento Carneiro, Gastão, Quem-Quem, Meinha, Zé
Tamborim, Justo Veríssimo, Tavares, Pantaleão, Painho, etc.), Anysio actúa
desde hace cuatro décadas en teatro y televisión. Por ser considerado,
también, un notable escritor, la bienal será escenario del lanzamiento de
un nuevo título suyo: Três casos de polícia.
La 8ª Bienal Internacional del Libro de Ceará tiene como curador general al
escritor, editor y productor cultural Floriano Martins (Brasil, 1957), que
atiende a la invitación expresa de la Secretaría de Cultura del Estado de
Ceará (
http://www.secult.ce.gov.br) para la concepción y regencia de la
múltiple configuración que este año asume el evento.
Martins es un estudioso de las literaturas en lenguas portuguesa y
española. Dirige la revista cultural Agulha
(
http://www.revista.agulha.nom.br), publicación virtual que este año
recibió el Premio Antônio Bento de la Asociación Brasileña de Críticos de
Arte (ABCA).
Fuente: Agulha
*** Realizarán en Lima seminario sobre escritoras del siglo XIX
Con ocasión del centenario del fallecimiento de Clorinda Matto de Turner y
Mercedes Cabello de Carbonera, el Centro de Estudios La Mujer en la
Historia de América Latina (Cemhal,
http://webserver.rcp.net.pe/cemhal)
está organizando el seminario “Escritoras del siglo XIX en América Latina”
(
http://webserver.rcp.net.pe/cemhal/articulo2.html), que tendrá lugar en
Lima los días 24 y 25 de agosto de 2009, según se informó en un comunicado.
El seminario analizará el contexto histórico en el que, en pleno siglo XIX,
es reevaluado el papel de la educación femenina, tras los movimientos
independentistas que dieron lugar a las nuevas repúblicas, cuando surgen
revistas dirigidas y escritas por mujeres, se conforman clubes literarios
donde se debaten los problemas de la época y se evidencia una singular
presencia femenina en la literatura.
Entre las autoras cuya actividad será estudiada en el seminario se
encuentran Gertrudis Gómez de Avellaneda (Cuba, 1814-1873), Juana Manuela
Gorriti (Argentina, 1818-1892), María Firmina dos Reis (Brasil, 1825-1917),
Dolores Veintimilla (Ecuador, 1829-1857), Isabel Ángela Prieto de Landázuri
(México, 1833-1876), Soledad Acosta de Samper (Colombia, 1833-1913),
Eduarda Mansilla (Argentina, 1835-1892), Mercedes Cabello de Carbonera
(Perú, 1842-1909), Lindaura Anzoátegui (Bolivia, 1846-1898), Clorinda Matto
de Turner (Perú, 1852-1909) y Adela Zamudio (Bolivia, 1854-1928), continúa
el comunicado.
Los cambios propulsados por estas escritoras en el canon literario serán
también analizados en el evento, así como la ficcionalización de la
historia y la labor periodística de las escritoras del siglo XIX, la
participación de la mujer en los discursos de construcción de las naciones,
las mujeres decimonónicas a través de los géneros literarios, las políticas
de representación en voces femeninas de la narrativa, los escritos
autobiográficos en la narrativa femenina del siglo XIX, la participación de
la mujer en los espacios públicos y privados, y la visión que tuvieron, en
su obra literaria, de la modernidad.
Igualmente, se hablará sobre la traducción de la obra literaria y
ensayística de las escritoras del siglo XIX, la representación de sujetos
marginales, el epistolario y su influencia en el contenido de sus
discursos, el salón literario decimonónico, las escritoras y la educación
de la mujer, la mujer ensayista y los romances nacionales, entre otros
temas.
Para participar es preciso enviar un resumen de la ponencia antes del 31 de
octubre de 2008. El resumen debe tener una extensión máxima de 2.000
caracteres sin espacios, y debe incluir el título de la ponencia, nombre
completo del autor, dirección y universidad o institución a la que
pertenece. El texto del resumen debe enviarse en formato Word, en
tipografía Verdana en 10 puntos.
Las ponencias confirmadas se recibirán hasta el 15 de julio de 2009, con
una extensión no mayor de 15 páginas, interlineado simple, en formato Word,
en tipografía Verdana en 10 puntos, de acuerdo a las normas de edición que
se enviarán una vez aprobada la propuesta de ponencia.
El evento cuenta con la dirección general de Sara Beatriz Guardia, del
Cemhal. La inscripción tiene un costo de 50 dólares y puede tramitarse
hasta el 1 de julio de 2009.
Fuente: Página del evento
||||||||||||||||||||||| LITERATURA EN INTERNET ||||||||||||||||||||||
Biblioteca Ayacucho Digital
http://www.bibliotecayacucho.gob.ve/fba/index.php?id=103
Una de las más importantes de la literatura y el pensamiento de habla
hispana, creada por el gobierno venezolano en 1974, ahora la Biblioteca
Ayacucho ofrece sus libros al público en formato PDF. El lector encontrará
buena parte del catálogo de las colecciones Clásica, Claves de América, La
Expresión Americana, Claves Políticas de América, Documentos, Paralelos y
Futuro. Algunos de los libros incluso están habilitados para ser
interpretados por software de lectura para invidentes.
Europa Film Treasures
http://www.europafilmtreasures.es
Un espacio para cinéfilos que desean ver el gran cine europeo de todos los
tiempos. Se trata de una iniciativa en la que participan los archivos y
filmotecas más prestigiosos de Europa. El visitante puede ver aquí
películas de dominio público, de todos los países de Europa (e incluso
algunas de Estados Unidos) con subtítulos en español, inglés, francés,
alemán o italiano y abundante información sobre cada filme. Se puede buscar
películas por la filmoteca que las proveyó, el período en el que fueron
filmadas, su nacionalidad, género, tipo de copia o de sonido.
Biblioteca Digital Leonesa
http://www.saber.es
Repositorio digital de libros, imágenes y archivos audiovisuales,
principalmente relacionados con la provincia española de León. Tanto los
libros como el resto del material se ofrecen para su descarga gratuita. Se
puede localizar una obra directamente a través del catálogo, por medio de
un listado alfabético según el título, autor o materia, o a partir de una
búsqueda más directa y avanzada (colección, ISBN, depósito legal, editor,
etc.). Incluye un foro para que sus usuarios discutan sobre temas diversos
y, bajo ciertas condiciones, permite que los visitantes suban sus propias
obras. Además ofrece fuentes RSS para mantenerse al tanto de nuevas
adhesiones al catálogo o de noticias del sitio.
Teillier Aleph
http://teillier.blogspot.com
Bitácora dedicada a la difusión y análisis de la obra del poeta chileno
Jorge Teillier, creada por el poeta, dramaturgo y ensayista Juan Carlos
Villavicencio. Incluye una nutrida muestra del trabajo creador del autor de
El árbol de la memoria, así como artículos críticos, crónicas, entrevistas,
textos inéditos, traducciones y otros materiales.
Pasión por la Traducción
http://digitaltrad.com/blog
Bitácora del traductor español Óscar Mojón Sáa, en la que escribe sobre
arte, cultura, innovaciones tecnológicas, Internet y otros temas, siempre
desde la perspectiva particular que le brinda su trabajo como traductor.
Incluye una interesante lista de recursos a otros sitios sobre el tema.
Alforja Revista de Poesía
http://www.alforjapoesia.com
Versión digital de esta publicación impresa mexicana, cuyo tema fundamental
es la poesía, los poetas y el quehacer poético, por lo que está dirigida a
escritores, intelectuales, universitarios, así como a un amplio público
interesado en la poesía. Es editada por Hernán Lara Zabala. La web de la
revista permite descargar gratuitamente las ediciones en formato PDF.
||||||||||||||||||||||| ARTÍCULOS Y REPORTAJES ||||||||||||||||||||||
=== Jorge Teillier ========================================================
=== El guardián de los manzanos en flor Rolando Gabrielli ============
(Nota del autor: Jorge Teillier nació un 24 de junio de 1935 en
Lautaro, Chile, y fue uno de esos raros poetas-Poeta que vivieron el
oficio y respiraron porque existía el oxígeno de la poesía. Murió en
Viña del Mar escuchando tangos, en 1996, seguramente a Carlos Gardel,
su favorito. Había nacido el mismo día que Gardel murió en un
accidente aéreo en Medellín, Colombia. Lo conocí, compartimos
conversaciones y no pocos vinos en Santiago de Chile entre el 68 y el
73, una bohemia a la medida de la juventud y esos tiempos. En un
homenaje a este magnífico y esencial poeta chileno y amigo, he
rescatado esta conferencia inédita, pronunciada en la Embajada de
Chile en Panamá el 18 de mayo de 2000. Ocho años, tiempo suficiente
para desempolvarla y compartirla con ustedes, amigos).
“Y puesto que marchar necesito
y del regreso no estoy seguro
(no soy hombre sin defectos
ni como otros, de acero ni de estaño,
y después de la muerte no hay relevo,
me voy a un país lejano)
dispongo los presentes legados...”.
François Villon (“Los legados”).
Ha muerto uno de los ángeles de la poesía chilena, al menos se nos ha caído
un ala a todos los que le conocimos, quienes practicamos el antiguo oficio
de la palabra en su amasijo diario, en el “viejo rincón” de la memoria, y
ahora, sobre la pantalla de una PC, rectángulo de luz que sólo brilla con
nuestro pobre ingenio.
Jorge Teillier, 40 años después de haber publicado su primer poemario, Para
ángeles y gorriones, y advertido de que “nuestras sombras movidas por las
llamas / viven más que nosotros”, partió como esas luciérnagas que se
adentran en la penumbra, cuando “un desconocido silba en el bosque”.
Nació en Lautaro, en la Araucanía, tierra mapuche, Chile, y su poesía fue
un viaje permanente, un retorno continuo, entre el mítico pueblo natal y la
urbe capitalina, adonde viajó a los 18 años de edad para estudiar historia
y geografía.
Ejerció un año la docencia, cuando ya había escrito Para ángeles y
gorriones (1956) y El cielo cae con las hojas (1958) y se aprestaba a
publicar El árbol de la memoria (1961).
A los 12 años se inició como poeta, pero fue cuatro años más tarde, según
nos relata en su ensayo “Sobre el mundo donde verdaderamente habito o la
experiencia poética”, cuando “escribí mi primer poema verdadero, a eso de
los dieciséis años, o sea, el primero que vi, con incomparable sorpresa,
como escrito por otro”.
Julio Verne, Knut Hasum y Pannait Istrati, y el primer Poeta, Paul
Verlaine, “cuyos versos rimaban con la campana y los pájaros” y
posteriormente, Rubén Darío, López Velarde y Luis Carlos López,
“provincianos cursis y universales”, y también los chilenos “Vicente
Huidobro, Omar Cáceres, Carlos Pezoa Véliz, Alberto Rojas Jiménez y Romeo
Murga”, fueron sus primarias influencias.
Jorge Teillier —que leía “como si le hubiesen dado cuerda”—, escribió 14
libros, y a pesar de la aparente transparencia de su poesía, de su lírica
lárica (lar = lugar de origen), raizal, fragmentada en la unidad, despojada
de la grandilocuencia, habitada por sus propias y refulgentes imágenes,
trabajaba diaria y sistemáticamente, tal y como lo conocimos.
Todo comenzaba a través de una imagen, una idea, un destello —un centro
emotivo y verbal, como diría el propio poeta— para ir articulando el texto
con el fino tejido de lo invisible, la telaraña del poema. En sus últimos
días, confesó que había perdido el centro. “Está todo disperso, son (los
poemas) como una bengala lanzada al mar o al cielo”, reveló en 1990, al
periódico Noreste.
Se es o no se es poeta, porque “allí no caben nacionalidades”, sostenía
quien a pesar de que obtuvo varias e importantes premiaciones —algunos de
sus poemas fueron traducidos al inglés, francés, italiano, sueco, eslovaco,
rumano— y es una voz poética sólida e indiscutida en el parnaso chileno, no
obtuvo el máximo galardón, el Premio Nacional de Literatura.
Estuvo en Panamá, a principio de los 80, como jurado del Premio Ricardo
Miró. Nos dejó unos versos sobre su presencia en el istmo bajo el título
“Ancon Inn”: Ancon Inn el paraíso de los hombres solteros / donde las
noches son verdes y las cervezas azules / hasta ser el paraíso de todos los
hombres. (...) Este es el Istmo donde solía desembarcar / John Silver con
su papagayo al hombro. / Ahora los papagayos se desmayan a la hora del
cóctel / viendo pasar los más bellos traseros del mundo. // La nostalgia
parece asomarse en esta jungla de peces. / Cristina se ha embarcado en su
yate de óleos.
En su poema “Viaje de Invierno”, del libro Cartas para reinas de otra
primavera, le recomienda al poeta panameño, César Young: Poeta, no dejes de
brindar por mí con Herrerano Blanco.
Palabra, tormento, hielo y sangre
Fue un marginado de los círculos oficiales, de la cultura del té, de los
salones y la imagen. Transitó los áridos linderos del esfuerzo solitario
del corredor de fondo sostenido por sus propias piernas, muy parecido a
otros grandes de la poesía chilena, como Enrique Lihn, para no irnos tan
lejos y la propia Gabriela Mistral, símbolo del “pago de Chile”.
Vivió en un pulso constante con la cotidianidad de las cosas, y sobre todo,
de la vida, en un encantamiento que le permitió sólo sobrevivir en el
desencantado universo de la ciudad. Fue un errante, aunque predicó el
“mundo del orden inmemorial de las aldeas y de los campos, en donde siempre
se produce la misma segura rotación de siembras y cosechas, de sepultación
y resurrección, tan similares a la gestación de los dioses (recordemos a
Dyonisos) y de los poemas”.
Su prédica, en vida, fue contra el establecimiento, el cliché, la
mecanización absurda y deshumanizadora de la técnica, denuncia que hizo el
lúcido, iluminado y desesperado poeta francés, Jean Arthur Rimbaud, en el
temprano 1873.
Quizás uno de los últimos “Poetas Malditos” de estirpe de la poesía
chilena, Jorge Teillier, hizo de su vida un acto poético sin límites,
desafiando siempre el tedio y la monotonía de las cosas (donde dialogan,
para no morir de tedio / las alcuzas con el mantel de hule).
A su debido tiempo, sostenía Teillier, fijando posiciones, “me parece que
todo poeta en esta sociedad se suele considerar un sobreviviente de una
perdida edad, un ente arcaico”. La poesía, agregaba a inicios de los
setenta, es una enferma grave, a la que se le toleran algunos caprichos en
espera de su futura muerte y también la Cenicienta para editores de los
géneros literarios aun cuando la novela sea “la poesía de los tontos”,
según decía el poeta Eduardo Molina Ventura. El “chico” Molina, a quien
conocimos en la Sociedad de Escritores de Chile (Sech), era una especie de
ayudante ilustrado, un duende de la cultura, de una mitomanía angelical y a
quien Jorge consultaba, porque era un lector frenético y de vastos e
inteligentes conocimientos literarios. Escribió, antes de Herman Hesse, El
lobo estepario, contó una vez Teillier, y todo indicaba que era cierto,
porque el chico Molina era un traductor de la realidad y de la literatura,
y al parecer contaba con no pocos recursos.
Nada nuevo bajo el sol de nuestra rica y accidentada historia literaria,
que así como no confundió a la Mistral, tampoco pudo embaucar a Teillier,
ya que él sólo quería que le leyeran en los textos escolares. Isidore
Ducasse, el Conde de Lautréamont —“uno de los fundadores de la imaginación
moderna”— dice en Los Cantos de Maldoror: “quiero que mi poesía sea leída
por una niña de 14 años”.
Después de todo, la poesía es semilla vertida sobre la tierra para florecer
con las imágenes que cada cual recrea al leer un texto por primera vez.
Teillier alcanzó a decir que “el poeta es un ministro del silencio”.
Su poesía fue un largo ejercicio de la palabra contra el tiempo, la pugna y
confrontación titánica, de quien sabe que tiene perdida la partida de
antemano, pero que intenta frustrar, sorprender, sortear, la cotidianidad
de las cosas, porque “Lo que importa / es estar vivo / y entrar en la casa
/ en el desolado mediodía de la vida”.
Jugador infatigable del mediodía, del tiempo que le fue dado, con unos
pocos ases, a veces marcados, el poeta sobrevive en el espejo borroso de un
estanque, y no es su rostro el que ve, sino el de otro, que pasa y nunca
permanece, porque su único y verdadero tiempo es el futuro. El presente en
la poesía de Teillier se desintegra, no llega a ser, siempre evoca, es
castigado en medio del fulgor que nace para desaparecer, aunque el poeta
siempre tiene refugio para el pasado en la memoria.
Todos mis recuerdos se abaten sobre mí
Aparentemente fragmentaria, hecha a la medida y semejanza de las propias
huellas, del andamiaje del poeta, la poesía de Teillier, encuentra caminos
para sus propios laberintos y medicina es también de sus contradicciones,
cuando nos dice: “Así era la felicidad: breve como el sueño del aromo
derribado”.
La felicidad, el amor, son como el tiempo, fugaces, pero temas de una
constante poética, abrumada por la brevedad de las cosas: “mientras pienso
que la felicidad / no es sino un leve deslizarse de remos en el agua”, nos
dice el poeta, y reitera más adelante en su poema “Bajo el cielo nacido
tras la lluvia”: eso fue la felicidad: dibujar en la escarcha figuras sin
sentido / sabiendo que no durarían nada, cortar una rama de pino / para
escribir un instante nuestro nombre en la tierra húmeda, / atrapar una
plumilla de cardo / para detener la huida de toda una estación”.
Teillier tiene el mérito dentro de la poética chilena de haber creado la
Escuela Lárica, que es toda una postura, y está referida al lar, lugar,
origen, y es el propio poeta quien puntualiza y precisa esa tesis cuando
afirma que él sostenía en ese entonces “un tiempo de arraigo”, frente al
desarraigo de la llamada generación del 50.
Esa fue una pugna que continuó con el tiempo y es propia de cada
generación, con su nueva estética y visión de mundo. Esta afirmación es tan
sólo un apunte, una llamada de atención, y no corresponde al fondo y
objetivo de este trabajo, pero forma parte de la historia literaria
chilena, y es caldo y cultivo del tiempo de la poética teillieriana.
Es el hombre junto con su entorno, dice Teillier, lo que llama realismo
secreto, “porque el mundo exterior contiene pocas enseñanzas, a no ser que
se le mire como un depósito de significados y símbolos ocultos”.
Los nuevos poetas, precisa Teillier en su ensayo “Los poetas de los lares”,
son observadores, cronistas, transeúntes, simples hermanos de los seres y
de las cosas. Se contrapone su poesía con el “yo desorbitado y romántico”
de Huidobro, Neruda y De Rokha, cuya poética desbordó la propia geografía
chilena. El lenguaje poético de los láricos, sostiene, no se diferencia ya
fundamentalmente de la vida cotidiana, y si bien no desdeña la
experimentación verbal, el lugar común, pero el poema retorna
estructuralmente a formas más tradicionales.
Teillier emparenta a su movimiento lárico con Dylan Thomas, Serguei Esenin,
Gerad de Nerval, Milosz y Rainer Maria Rilke, a quien leyó desde muy joven
e impactó en su obra y concepción de la vida: “De conservar no sólo el
recuerdo de las cosas, en declinación como modo de vida, sino en su valor
humano y lárico”.
Responde, desde luego, a la universal búsqueda del Paraíso Perdido, y en
opinión del propio poeta lautarino, “se empiezan a recuperar los sentidos,
que se iban perdiendo en estos últimos años, ahogados por la hojarasca de
una poesía no nacida espontáneamente, por el contacto del hombre con el
mundo, sino resultante de una experiencia meramente literaria,
confeccionada sobre la medida de otra poesía”.
Mi instrumento contra el mundo es otra visión del mundo, enfatizaría el
poeta. Al final de sus días se sentía molesto, de acuerdo con sus propias
declaraciones, porque se le etiquetaba como lárico y se restringía el
término con simpleza, el cual, en su opinión, tiene connotaciones más
universales.
Veo a Jorge Teillier atravesando, flotando por los prados del Pedagógico de
la Universidad de Chile. Avanza calzado sobre sus nubes, en medio del rocío
y el pasto húmedo de la clara mañana. Es 1968, una primavera fresca, con
algunos libros apretados sobre el pecho, va camino al centro de la ciudad.
Lleva en el rostro la huella de la noche y de alguna pugna amorosa marcada
por innegables uñas femeninas. —¿Qué te pasó, Jorge? —Me caí en una
zarzamora.
Santiago gris, en plena democracia (lo más parecido a la felicidad, diría
Antonio Skármeta el día que la Junta castrense secuestró el poder por
largos y azarosos 17 años y medio).
La Casa Central de la Universidad de Chile, a la entrada, la estatua de
Andrés Bello, allí trabajaba el poeta como director del Boletín de la más
alta casa de estudios, junto con el poeta y profesor Waldo Rojas, hoy en
París. Caminamos por el centro de la ciudad, entramos a un bar. Es mediodía
de un 3 de noviembre de 1968. Jorge escribe sobre mi cuaderno, donde
comienzo a trabajar sistemáticamente la poesía, y que aún conservo:
Tantos milagros para nada / Tanta nieve de leyenda / Que hace
inclinarse las ramas / Cuando oímos el nombre Terranova / Tantos
Jinetes / Y torrentes llenos de castores / al oír la palabra Oregón /
Tantos rostros justos y bellos / como una naranja / En el mediodía de
la mesa / Tantas calles / Donde saltan las niñas a la cuerda / Tanta
lluvia / Que siempre llega a tiempo / Tantos milagros para nada /
Para ser menos / Que un guijarro abandonado por el sol / Para irnos /
Hacia un horizonte / Que ni las aves de nuestra más alta esperanza /
Pueden jamás soñar alcanzar.
Los vinos del mediodía santiaguino continuaron la charla de quien hacía
cada segundo un acto poético, como una zancadilla a la realidad,
transformado en diversos personajes, en ese otro que viviera en su poesía
como una razón de vida, de ser, la única y verdadera, por lo ineludible. El
bar es nuestro segundo hogar, cantaba a una sola voz con el inolvidable
poeta magallánico Rolando Cárdenas. El destino aún le deparaba miles de
copas por alzar.
Vamos, pobre corazón mío, vamos, mi viejo cómplice
Amante de las aventuras —Verne, Salgari, Stevenson, Alain Fournier Selma
Lagerlof, Carroll— y de las novelas policiacas, sobre todo en el ocaso de
su vida, nunca se consideró un poeta original, y entre sus deudas
identificó a Francis Jammes, Milocsz, Rene Guy Cadou, Antonio Machado,
Edgar Allan Poe, y la lista podría ser mayor, como George Tralk, con quien
tenía gran afinidad de visión y mundo poético. Y, desde luego, el italiano
Eugenio Montale.
Aldo Pellegrini, un crítico literario argentino, afirma del poeta austriaco
George Tralk algo que viene como anillo al dedo para Jorge Teillier: “Poeta
del apartamiento, de la soledad, de la vida dolorosa, de la existencia
incumplida. Pero también es buceador en lo desconocido y habitante de lo
imposible”.
De los textos poéticos se desprenden otros nombres, citados por Jorge
Teillier, lector incansable, aunque solía decir, casi al final de sus días,
que más bien “relee más que lee”, lo que le parece un signo de precoz
envejecimiento. Actualmente, añadía, leo a Nicolás Garín, Conrad, Hans
Fallada, Raymond Chandler, Gastón Leroux, Gonzalo Bulnes.
“Me cuesta creer en la magia de los versos. / Leo novelas policiales, /
revistas deportivas, cuentos de terror”, dice en su poema “Notas sobre el
último viaje del autor a su pueblo natal”, editado en su libro Para un
pueblo fantasma.
¿El Poeta comenzaba a presentar una prematura fatiga o simplemente ese era
su mundo poético, desolado, su otro yo, o delineaba un recuento de sus
vivencias en 1978, a menos de una década de su partida? Puede ser, pero lo
cierto es que su poesía siempre nos habló de la brevedad de las cosas, de
los instantes, fragmentos de felicidad como un rompecabezas a punto de
derrumbarse, de no poder encontrar la pieza clave, de la fugacidad de las
cosas, del inexorable paso del tiempo como un tic tac sin retorno,
inequívoco, demoledor, inevitable en una palabra.
Era el reloj de arena a punto de estallar mil veces y a volver a empezar,
como el tiempo implacable de sus días. El presente como un reloj que se
adelanta, dice Ernesto Cardenal.
Siempre está presente, en la poética teillieriana, el frescor de la
infancia (“Te reconoces en ese niño / que esta mañana de escarcha”), la
casa paterna y el pueblo como paraíso perdido, búsqueda y retorno
permanente, la felicidad como un vidrio roto, como un codo gastado en todos
los mesones, pero, sobre todo, lo pasajero, transitorio, perecedero, breve,
lo fugaz, fugaz, de la vida: “Temo no verte más / cuando las pompas de
jabón / que echas a volar por la ventana / se llevan tu rostro”.
Ese tren fugaz como una botella de vino
Uno de los textos que más definen a Jorge Teillier, que es, diría, una
especie de confesión, su alter ego, en una buena medida, se llama “Pequeña
confesión”, y está dedicado al poeta ruso Serguei Esenin. Teillier
acostumbraba contar la vida de este poeta y su suicidio, esa trágica
desaparición del bardo por su propia mano, quizás su último acto poético, a
su manera de ver el mundo.
En “Pequeña confesión” Teillier nos dice: “Tal vez nunca debiera haber
dejado / El país de techos de zinc y cercos de madera. / En medio del
camino de la vida / Vago por las afueras del pueblo / Y ni siquiera se oyen
las carretas / Cuya música he amado de niño”.
Son sus propias nostalgias de su Sur amado, Lautaro, desde donde partió a
los 18 años y retornaba cada cierto tiempo en los viejos trenes ingleses,
en uno de los cuales llegó en 1953 a la capital, “cuando como todo
provinciano debí hacer el viaje bautismal de hollín de trenes de entonces a
Santiago, atravesando la noche como en un vientre materno hasta asomarme a
la lívida madrugada de boca amarga de la Estación Central”.
Viviría siempre desterrado en Santiago, “sólo para ganarse la vida”, en
repudio a la ciudad, desde su tierra natal —el Sur, el lar— rechazaría la
civilización simbolizada en esta especie de sitio de nadie que es la gran
urbe.
(En Crónica del forastero sentenció, en 1968: “Ninguna ciudad es más grande
que mis sueños”. Estaba casi todo dicho. De ahí en adelante, el Forastero
sería cada vez más Forastero.)
“Es mejor morir de vino que de tedio”, cita al propio Esenin. “Tal vez
nunca debí salir del pueblo / Donde cualquiera puede ser mi amigo. / Donde
crecen mis iniciales grabadas / En el árbol de la tumba de mi hermana. /
Como de costumbre volveré a la ciudad / Escuchando un perdido rechinar de
carretas / Y soñaré techos de zinc y cercos de madera / Mientras gasto mis
codos en todos los mesones”.
Mezcla sus reminiscencias con las del poeta ruso, las hace suyas en una
suerte de pacto común por la vida, aunque hay muchas maneras de suicidarse,
en esta vida al menos. Esenin escribiría sus últimos versos con sangre.
Hasta pronto, amigo mío, sin gestos ni palabras, / no te entristezcas
ni frunzas el ceño. / En esta vida el morir no es nuevo / y el vivir,
por supuesto, no lo es.
Jorge Teillier sostuvo a principios de los setenta que el poeta es un ser
marginal, pero de esta marginalidad —precisa— y de este desplazamiento
puede nacer su fuerza. Él vivió en el canto, en la orilla, en el filo del
límite, y su poesía fue el desnudo guijarro del camino, plena de hallazgos,
de imágenes dirigidas por la maestría de un conductor de trenes nocturnos
con la fija estación de la infancia, iluminada por sus propias luciérnagas.
El fruto es ciego. Es el árbol el que ve
A pesar de dirigir una publicación universitaria, de ser invitado por
diferentes países en el marco de la cultura y la poesía, haber obtenido
importantes premios literarios, incluido el de la Revista Paula, donde
compitió con 4.000 trabajos, de ser conocido y apreciado en los medios
literarios, prefirió el tránsito solitario de las calles de su pueblo
natal, el recorrido de los trenes hacia el Sur, ver jugar ajedrez al viento
sur con el viento norte “para decidir qué tiempo va a haber”, conversar con
un mapuche, ver “el gesto de un loco tratando de atrapar un rayo de sol”,
buscar la llave para unir la memoria con el olvido.
Dedicó su vida (iba a cumplir 61 años) a escuchar al ruiseñor de Keats, que
“da alegría para siempre”.
Jorge Teillier abrazó, con la desesperación de toda fuerza creadora
verdadera, este oficio poco rentable, pasado de moda para muchos, inútil
para otros, y fue plenamente consciente de sus actos, que se confundieron y
fueron convirtiéndose en luz y sombra en ese intento por “integrarse a la
muerte”, porque su lucha fue “contra su enemigo el tiempo”.
“Lo que importa / es estar vivo / y entrar a la casa / en el desolado
mediodía de la vida”, nos dice en su libro Crónica del forastero (1968)
quien vivió siempre a capella (en un black jack permanente contra todo
azar), como un verdadero sobreviviente, ya que para Teillier, “la poesía es
una manera de ser y actuar”. “Mi instrumento contra el mundo”, sostenía,
“es otra visión del mundo, que debo expresar a través de la palabra justa,
tan difícil de hallar”.
“Y de nada vale escribir poemas si somos personajes antipoéticos, si la
poesía no sirve para comenzar a transformarnos nosotros mismos, si vivimos
sometidos a los valores convencionales”, precisaba aludiendo a su visión
poética.
Esta postura frente a la vida se ve reflejada en su poesía, que fue, como
él mismo lo señalara, un solo gran poema que se va repitiendo en diversas
versiones a largo de los años. No es el único que piensa de esta manera, ya
que algún crítico dijo en una oportunidad que Hölderlin y Leopardi eran
“prisioneros de sus sentimientos, cantaron un solo canto durante toda su
vida”.
Teillier, como toda la gran poesía chilena, cree en la palabra, la palabra
exacta, en “la universalidad, que fundamentalmente se obtiene por el
lenguaje imperecedero de la imagen”. Las palabras, como dice Octavio Paz,
“su valor reside en el sentido que esconden”. Es palabra, tal vez, que dice
lo indecible, es decir, poesía. Un poema, afirma el propio Paz, no tiene
más sentido que sus imágenes.
Se me revelan misterios inefables
“La imagen es un recurso desesperado contra el silencio que nos invade cada
vez que intentamos expresar la terrible experiencia de lo que nos rodea y
de nosotros mismos”.
Con esta definición, el poeta mexicano da en el clavo.
En poesía, como sostiene Paz, sólo hay una manera de decir las cosas,
mientras que en prosa, muchas.
La palabra justa que es tan difícil de hallar, nos recuerda Teillier para
responder al mexicano y a nosotros, ahora y en cualquier época.
“Y tú empiezas a sentarte delante de páginas en blanco / condenado a
perseguir palabras / más difíciles de atrapar que moscardones entrando en /
diciembre a la sala de clases / Hay que escribir aferrándose a ello como el
maníaco / a la droga, sin pretender recibir siquiera el inútil premio de la
eternidad”, sentencia y advierte en Crónica del forastero (pág. 38).
“El avión descarga. Los pilotos invisibles se deslastran de su jardín
nocturno y luego apuran un breve fuego bajo la axila del aparato para
avisar que ya está. No queda más que reunir el tesoro disperso. Igualmente
el poeta...”, nos advierte René Char con el relámpago de su poesía.
Nadie pone en duda que en Teillier existe una suerte de “magia poética”
desde el título de sus libros: El Cielo cae con las hojas, Poemas del País
de Nunca Jamás, Para ángeles y gorriones y Muertes y maravillas... (“dipso
y mágico hasta el fin entre los últimos / alerces que nos van quedando”,
afirma Gonzalo Rojas en su poema “Pacto con Teillier”).
Pero, sobre todo, fue un constructor de mitos, y el poeta es el guardián de
ellos, confirmaba. Tuvo la originalidad de no pretender ser original, y si
encontró la aguja en el pajar volvía a hundirla para no morir de tedio. Y
como Billy The Kid, repitió: “Los tiempos cambian pero yo no cambio”.
En la poesía de Jorge Teillier, más allá de su mundo mítico, la infancia,
el lar, el paraíso perdido, la vida a retazos levantándose, hundiéndose,
está el amor, que suele ser tan fugaz como el cometa que vio alguna vez y
espera que regrese algún día antes de partir.
Es preciso señalar que toda poesía —como dijo Pellegrini—, en alguna medida
secreta, se construye con la esperanza de retorno a la Edad Dorada,
perdida, de la infancia.
En su poema “Carta de lluvia”, de Poemas del País de Nunca Jamás, nos
revela y hace referencia en cierta manera a este mundo perdido de la Edad
Dorada (el Paraíso) cuando dice que “Alguna vez salí al patio a decirle a
los conejos / que el amor había muerto”.
¿Era una muerte figurada, poética o real? ¿O fue una primera muerte, y
después junto al amor, a nuevos amores, vendrían otras en sucesión de
cascadas como le suele ocurrir a los poetas?
Ella es todos los reinos
No conozco otro texto más revelador, directo, inequívoco, personal, íntimo
y confesional en materia amorosa dentro de la poética teillieriana, que el
“Poema XVI” de Crónica del forastero (pág. 40), dedicado a su segunda
esposa, una hermosa amazona que conocimos en su esplendor, Beatriz, de
nuevo, siempre.
Veamos:
“Eres el peso profundo y secreto
de los granos de trigo
en la balanza de mi mano.
El frescor del sorbo de cielo
que bebe el pájaro marino.
Por el verano corren los claros esteros
de tu espalda desnuda.
Eres un puente entre los marjales de las pesadillas.
Las madejas de nuestros sueños se entrelazan,
estrechas desechas en lava.
Tú derribas
los muros coronados por trozos de botellas
que sitiaban mis días.
Ya no voy solo por los viscosos corredores
de los sueños adolescentes.
Desde la buhardilla que escojo
para recibir tu cuerpo
vemos las tardes libres e infinitas
y caballos marcados sólo con estrellas en la frente.
Tu cuerpo es el frágil latido de flores con ojos de nieve
que me traen los vientos
venidos del país donde nunca se llega.
Me anunciaron que me estabas prometida
todos los gallos de las veletas,
todos los puentes construidos por los antepasados,
todos los andenes y todos los campanarios.
Tú extiendes las sábanas del alba,
tú haces que la noche sea la otra vida.
Pero si tu sombra aparece en todos mis muros,
ya no estarás más.
Soy extraño a toda fiesta para mí mismo.
Tú sabes que veo el sol y la muerte viajar juntos,
tú sabes que siempre hay un cuarto que no debe
abrirse
y que el viento de pronto apenas se atreve a hojear
los trigales
por miedo a encontrar un sol más oculto.
Ahí está el poeta en medio de los muros que nunca le abandonaron en sus
pesadillas, envuelto en sus sombras en la propia vida cotidiana. “Tú
derribas”, dice —el amor, la fortaleza de la amada—, “los muros coronados
por trozos de botellas que sitiaban mis días”. La esperanza estaba del lado
del amor, transitoria como toda posibilidad, firme por momentos, débil en
el mayor de los tiempos, hasta el naufragio, porque además ve el sol y la
muerte viajar juntos: vida y muerte, la contradicción, y tema recurrente de
toda gran poética, en la cual Teillier es un maestro en atrapar instantes,
soplos, relámpagos, fragmentos y dejarlos ir por sus propios laberintos y
en un juego de espejos que se miran unos a otros hasta desaparecer y
reaparecer en el siguiente poema por la magia de los sueños, la palabra y
el futuro que es presente y pasado. El amor y las amadas se van en la
poesía de Teillier, para permanecer real y definitivamente, más allá del
poema.
Pero no olvidemos que siempre está presente la voluntad del poeta y su
palabra. Lenguaje, por último, nos dice el poeta y ensayista Jaime Quezada,
en su intensidad de nostalgia y rescate memorial, que permanece
incontaminado e inamovible, sin pretensiones neorrománticas o posmodernas,
sino aceptador de aquellos valores esencialmente poéticos. “Poesía”,
concluye Quezada citando a Teillier, “como una moneda cotidiana y que debe
estar en todas las mesas”.
Polvo también es la palabra escrita
El crítico Jaime Giordano, quien estudió la obra de Teillier hasta 1965,
nos comenta sobre “una mirada desoladora de la realidad presente, que se
define como catastrófica y fracasada”. Realidad desintegrada, nos dice
Giordano, ante la cual se “produce una búsqueda angustiosa, que espera
conciliar el deseo con la realidad y encontrar el hallazgo que permita
iluminar la cotidianidad”. Esta búsqueda, añade, se asienta en el recuerdo
de una realidad perdida en la memoria que guarda las imágenes del origen y
que se recuerdan en el presente.
El tiempo perdido, precisa Giordano, que sobreviene a retazos, se sumerge
en un espacio perdido que accede también a través de ciertas imágenes
secretas que surgen desde el rincón de la provincia, del lar. Pero en el
mismo momento en que se recuperan ese tiempo y ese espacio se destruyen,
porque la conciencia siempre vive escindida y no puede recuperar la
integración de los dos momentos: el del idilio y el de la realidad
imperfecta del presente. Agrega que la contradicción, de esa manera, que
permanece irresuelta, es la de asociar el goce y la felicidad sólo al
momento del recuerdo, cuando la pérdida ya se ha consumado.
Personalmente coincido con opiniones de críticos y poetas, de quienes le
han tomado el pulso a la poesía chilena durante el siglo XX, en cuanto a
que Jorge Teillier fue fiel a su propia historia, invariablemente, y desde
su personal retórica no sólo construyó un mundo de “fulguraciones
calcinadas” —como dijera en su oportunidad Jaime Concha— sino una poesía
original, contraria a las modas o ismos de cualquier época, mucho más
compleja que su aparente transparencia y dueña de otras fronteras, más allá
de su aldea natal.
Mérito nada sencillo en un país donde la poesía viaja en Mercedes Benz,
literariamente hablando, desde hace décadas. La poesía es, sin duda, el
mejor producto de exportación de esa loca geografía, como la bautizara el
escritor Benjamín Subercaseaux, o largo pétalo, como la llamara en un
poema, en su exilio, Pablo Neruda.
Verso a verso pesa tanto como las uvas y permanece fiel, como las nieves de
la montaña. Es el mar que tranquilo nos baña, la dulce Patria.
Camina hace años del brazo de la fama esta dama de cien trajes, que puso
por primera vez —hace más de medio siglo— en el mapa mundial a la larga y
angosta faja de tierra, firme como un gran remo y oceánica como el
albatros.
Fueron los principales compañeros de viaje de Teillier los poetas Efraín
Barquero, Rolando Cárdenas, Floridos Pérez —y como telón de fondo en la
frontera de todas las fronteras del sur mítico, Pablo Neruda—, a quien el
poeta le dedica los siguientes versos en su libro Para un pueblo fantasma:
“Desbordando el mundo igual que los inviernos / Sueña Pablo Neruda que es
Neftalí Reyes / Y en el tren lastrero que conduce su padre / Vuelve a
escuchar el plano general de la lluvia”.
Superar la avería de lo cotidiano
Jaime Concha dijo, hace más de dos décadas, que la poesía chilena tiene
algo de nuestra Cordillera de los Andes. Hay en ella grandes cumbres,
volcanes formándose o en erupción, lagos y ensenadas, ríos e hilillos de
agua cristalina.
Nada más cierto y exacto que la propia deslumbrante y determinante
geografía chilena. Hay cumbres y volcanes que ya son famosos en el mundo
entero, agregaba Concha. Su fuego ha atravesado de polo a polo y han sido
reconocidos en el otro extremo del planeta.
Jorge Edwards, conocido narrador chileno —flamante Premio Cervantes—,
señaló en la contraportada del libro Cartas para reinas de otras primaveras
que Jorge Teillier es el continuador por excelencia de la tradición poética
chilena. Es, sostiene Edwards, el que logra la mejor síntesis del orden
literario y de la aventura, después de largas décadas de experimentación
formal. En la poesía de Teillier existe un Sur mítico, la misma frontera
lluviosa y boscosa de Pablo Neruda, pero en este caso desrealizada,
convertida en pretexto de una creación verbal, donde árboles, montes,
plazas de provincia, se tiñen de innumerables referencias a la lit
(Mensaje cortado (tiene más de 64K).)