Estimados amigos en esta oportunidad les escribo para
invitarlos cordialmente a ver "Mas alla de la Cumbre".
Una experiencia de vida protagonizada por nuestro
apreciado montañista Jose Antonio Delgado, que
descubre los sentimientos más profundos que mueven al
montañista a conquistar nuevas metas y a vivir una
vida a plenitud.
Esta experiencia de vida cargada de sentimientos,
emociones, nostalgias y logros se proyectara a partir
del Próximo viernes 18 de Enero en todas las Salas de
Cines Unidos y Cinex del país.
Sin mas que hacer referencia y esperando que para
todos este documental sea una enseñanza de vida como
lo fue para mi; se despide.
Atentamente,
Aníbal Balza
http://escaragua.tripod.com/
0414-4628852
En julio de 2006, después de alcanzar la cumbre del
Nanga Parbat, a más de 8 mil metros de altitud, José
Antonio Delgado, quedó atrapado durante el descenso
por una feroz tormenta. La historia que se desató en
los días siguientes se convirtió en uno de los más
conmovedores relatos de supervivencia, valentía y amor
a la vida. “Más allá de la Cumbre” nos lleva, a través
de una mirada íntima, cruda y apasionada, a un ascenso
impactante por espectaculares montañas del mundo. Un
encuentro del hombre con la naturaleza signado por el
coraje, la amistad y el peligro, a través de una
odisea que explora las fronteras del espíritu humano,
y su legado inmortal de amor y aventura.
"Lo mejor que puedo hacer con la muerte es tratar de
aprovechar la vida"
Jose A Delgado
http://es.masalladelacu mbre.com/trailer2.html
El 18 de enero llega a las carteleras venezolanas “Más
allá de la cumbre”, un documental de López Durán que
muestra la vida del montañista venezolano José Antonio
Delgado, quien el pasado mes de julio quedó sembrado a
más de ocho mil metros de altitud, en el Naga Parbat,
Pakistán.
- Comenzó rodaje de película sobre héroe venezolano
Ezequiel Zamora
Un relato del montañismo a través de la experiencia
del fallecido alpinista venezolano José Antonio
Delgado, es el punto central de la película "Más allá
de la cumbre" del director venezolano Juan Carlos
López Durán, que llegará a las pantallas del cine
nacional el próximo viernes 18 de enero.
Las primeras ciudades de Venezuela en recibir la
película serán, Caracas, Maracay (centro-norte),
Valencia (centro-norte), Mérida (sur-oeste) y
Maracaibo (nor-oeste).
"Más allá de la cumbre" es un documental no
convencional, "no es una biografía de José Antonio,
sino una visión del montañismo a través de sus pasos y
su mirada. Tampoco es la cobertura de un hecho
doloroso, sino más bien un canto a la vida", aseguró
el director López Durán.
Durán explicó que la cinta presenta importantes
materiales audiovisuales sobre los distintos ascensos
de Delgado en varias cumbres del mundo durante sus
veinte años de carrera, incluyendo su experiencia en
el Nanga Parbat (Paquistán), montaña de la que no pudo
descender luego de ser atrapado por una tormenta.
"Es un viaje al corazón de las montañas del mundo con
José Antonio Delgado", aseguró López Durán.
Parte de la película se grabó en el Pico Humbold, en
el estado Mérida, el segundo pico más alto del país.
"Nunca a nadie le pasó por la cabeza que el destino
nos depararía ese desenlace y que José no regresaría
de esa expedición. Fueron unos días muy difíciles,
pero al poco tiempo retomamos el proyecto, ahora con
mucha más fuerza, porque logramos rescatar del Nanga
Parbat un material de un valor humano increíble,
filmado por él mismo, de lo que fueron sus últimos
momentos. Un material que nos ilustra la entereza de
un espíritu realmente fuerte", señaló López Durán.
El realizador, aficionado al montañismo, aseguró que
esta no es una película dedicada a los montañistas,
sino que por el contrario, deja a todo tipo de persona
un gran mensaje de optimismo y de constancia.
"La montaña siempre tiene la última palabra, que fue
lo que lamentablemente ocurrió con José, pero uno debe
saber que alcanzar la cumbre, en cualquier faceta de
la vida, es una lucha de perseverancia y de saber
sobreponerse a las derrotas, y cuando alcanzas la
cumbre, la historia no acaba allí, porque las
consecuencias que tiene en ti y en la gente que te
rodea escapa del hecho pragmático de coronar una
montaña", destacó el director.
López Durán informó que el largometraje dura 80
minutos y fue financiado por la compañía productora
Explorart Films, con el apoyo del Centro Nacional
Autónomo de Cinematografía (CNAC).
Igualmente, señaló que a mediados de este año espera
continuar con la producción de una serie sobre
montañistas, que espera cuente con 13 capítulos,
filmados en 13 distintos lugares del mundo, contando
la historia de igual número de alpinistas.
"En cada uno de ellos, la idea es hacer un viaje a las
montañas y conocer su visión de montaña, que es lo que
justifica sus días como montañistas, lo que han
aprendido y lo que podemos aprender nosotros de su
experiencia".
La próxima serie será protagonizada por montañistas
como el chileno Gastón Oyarzún, el ecuatoriano Iván
Vallejo, y la española Araceli Cegarra.
dr-abn/ AV
________________________________________________________________________________\
____
¡Capacidad ilimitada de almacenamiento en tu correo!
No te preocupes más por el espacio de tu cuenta con Correo Yahoo!:
http://correo.espanol.yahoo.com/
Hay que enviar este correo directamente a las Asociaciones, pues muechas de las nuevas no están incluidas en ese grupo de Escalada.
Luis Diaz <ludica59@...> escribió:
Señores Presidentes Asociaciones:
Por medio de la presente les estoy haciendo llegar el formato a ser llenado en referencia al Fichaje FEVED del presente año, por favor hacer llegar correctamente toda la información requerida en el formato, saludos
Atte
Luis Diaz
Secretario FEVED -- Luis Diaz 58-276-3419895 TeleFax 58-414-9783952 Celular San Cristobal, Edo. Tachira, Venezuela.
¡Capacidad ilimitada de almacenamiento en tu correo! No te preocupes más por el espacio de tu cuenta con Correo Yahoo!:
http://correo.espanol.yahoo.com/
Ha fallecido a los 88 años, según se anunció la noche del viernes. Su salud había venido empeorando durante los últimos tiempos, después de una vida dedicada a la montaña, a escalarla y a protegerla. Especial: La conquista del Everest
Entrevista a Sir Edmund Hillary
Sir Edmund Hillary, un "coloso".
Foto: Col. Edmund Hillary
Año: 1953. Profesión: Escalador y aventurero, con amplia experiencia como apicultor. Edmund Percival Hillary, nacido en Nueva Zelanda, acaba de recibir una notificación de C. John Hunt invitándole a completar el equipo de una expedición al Everest. A la madre de los sueños alpinistas. A la montaña más alta del mundo. Frisa los 34 años y le han ofrecido ser parte de la historia, otra vez. La expedición de 1951 no tumbó a la montaña. Ni la del 52 al Cho Oyu.
Sólo semanas después, cuando sus compañeros ya se han visto sometidos por la montaña, llegando a los 6.500 metros unos días antes, decide proponer al sherpa Tenzing Norgay que le acompañe hasta la cima. Es 29 de mayo, a las 11:30 horas, cuando los dos escaladores completan uno de los retos más extraordinarios de la historia del alpinismo. Han conquistado el Everest.
Hoy es 10 de enero de 2008, han pasado 55 años desde aquel hito, y Sir Edmund Hillary ha fallecido a los 88 años de edad, según anunció esta noche la Primera Ministra de Nueva Zelanda, Helen Clark. Se mantuvo en pie durante quince minutos en la cima del Everest, y ha tardado medio siglo en descender, convirtiéndose, por el camino, en una leyenda viva.
Tenzing Norgay en la cima del mundo. Primera ascensión junto a Edmund Hillary, 29 de mayo de 1953.
desnivelpress.com
La montaña desde el principio... Seguramente nunca pensó en ello cuando en su ciudad natal, al sur de Auckland, pasaba dos horas de camino al colegio devorando literatura. Hasta que la aventura de los libros le contagió. A los 16 años se despertó su interés por la escalada, durante una excursión escolar a Ruapehu. Si le hubiesen dicho que dos décadas después iba a ser nombrado Caballero por la reina Isabel II, se hubiera echado a reír. Aunque su sonrisa habría brillado de forma distinta.
Tras el Everest participó en numerosas expediciones al Himalaya; una al Makalu, donde se le adelantaron, logrando, puede que por rabia, coronar 25 seismiles de la zona. En el 58 alcanza el Polo Sur, como uno de los doce miembros de la expedición británica que dirige Vivian E. Fuchs. Nueve años más tarde dirige un equipo a la Antártida, donde intentaría el Monte Herschel.
Poco a poco fue cambiando la montaña por las gentes de la montaña. Sus visitas posteriores a Nepal fueron constantes, siempre involucrado en la creación de escuelas y hospitales y en la protección de aquellas cumbres salvajes. Llegó a ejercer como Alto Comisionado de Nueva Zelanda para la India y, tiempo después, con motivo del 50 aniversario de la ascensión al Everest, el gobierno de Nepal nombró al alpinista ciudadano de honor, siendo el primer extranjero en recibir una mención de este tipo del pueblo nepalí. Aunque su popularidad no impidió que le multasen con 700 rupias por ascender el
Ama Dablam sin permiso.
... hasta el final En los últimos años, Hillary, sufrió una larga enfermedad. Después de
algún ingreso en el hospital, la prensa local habló de neumonía. Hubo cierto hermetismo al respecto. Su salud empeoraba, aunque ese mismo año ya demostró a todos que lo que cuenta es la aventura cuando, con 87 años, regresó a la Antártida, cincuenta años después, y paseó por el mismo escenario, hermoso y libre.
"Sir Ed (como se conocía Hillary popularmente) se describía como un neozelandés cualquiera con habilidades modestas. Pero era un coloso. Fue una figura heroica que no sólo derrotó el Everest, sino que además vivió con determinación, humildad y generosidad", fueron las palabras de Helen Clark.
El hijo de Sir Edmund, Peter Hillary también es aventurero, y ha escalado dos veces el Everest.
-- Luis Diaz 58-276-3419895 TeleFax 58-414-9783952 Celular San Cristobal, Edo. Tachira, Venezuela.
Por medio de la presente les estoy haciendo llegar el formato a ser llenado en referencia al Fichaje FEVED del presente año, por favor hacer llegar correctamente toda la información requerida en el formato, saludos
Atte
Luis Diaz
Secretario FEVED -- Luis Diaz 58-276-3419895 TeleFax 58-414-9783952 Celular San Cristobal, Edo. Tachira, Venezuela.
Search on Mount Hood: After the Storm In the wake of December's Mount Hood tragedy, Adventure pieces together the clues in the deaths of three climbers. Text by Tim Neville Photograph courtesy of Steve Rollins
SURVIVAL STRATEGY: Rescue workers assemble at a staging area above Hood's Palmer Glacier.
When the belly door of the helicopter opened, Josh Johnston could see the mountain below through swirling snow whipped in the rotor wash. The two-year veteran of the U.S. Air Force Reserve's 304th Combat Rescue Squadron clipped his harness onto a ring at the end of a hoisting cable, lowered his goggles, and dropped into the sky. One of the worst storms in a decade had been raging for a week around 11,239-foot (3,426-meter) Mount Hood, Oregon's highest peak. Gusts had topped 130 miles an hour (209 kilometers an hour), and the windchill sank to -40ºF (-40ºC). Up to five feet (two meters) of new snow had fallen in places, and somewhere near the summit, three missing climbers were enduring an unknown fate.
Once on the mountain, Johnston moved deliberately off the northeast face. All around him the slopes groaned with avalanche danger. Tracks led down from the summit but quickly disappeared in the wind-blasted hardpack. Following a hunch, Johnston continued on for another 300 feet (91 meters), tapping his ice ax at the edge of some exposed rocks. Suddenly the snow sounded hollow. "I thought, Holy shit, this is it," he says. Johnston punched his adze through the opening of a sealed snow cave. Inside lay the body of climber Kelly James, confirming the harsh reality that one of the largest and most public mountain rescues ever mounted in the United States would not have a happy ending.
For more than a week before Christmas 2006, the country was consumed by the saga of James, a 48-year-old landscape architect from Dallas, and his two climbing partners, Brian Hall, 38, a personal trainer also from Dallas, and Jerry "Nikko" Cooke, 36, a lawyer from New York City. The men, all fit and experienced mountaineers, had attempted to climb a 2,000-foot (610-meter) technical ice route on Mount Hood's north face, but a storm had pinned them near the summit. The results are now well known—three climbers, all dead—but what remained was a question: How did things go so terribly wrong?
The story began early on Friday, December 8, when the climbers rolled up their sleeping bags and set out from a backcountry cabin nestled at 6,000 feet (1,829 meter) among cedars and firs. Their plan, as described in a note they left on the dash of their rented SUV, was to reach the summit via the north face and then to descend the easier southern slopes to the Timberline Lodge in a single day. It was an ambitious itinerary, nearly a vertical mile up and a vertical mile down with probably 12 to 14 hours of climbing in total, but for Cooke, Hall, and James—veterans with combined experience in the Cascades, the Andes, and the Alps—it was hardly outlandish.
Starting that morning, the climbers edged along a cliff band toward the face, keeping the gnarled crevasses of the Eliot Glacier to their right. The sky dawned clear, another in a weeklong run of unusually mild days, but according to weather reports at the time—we can only assume Cooke, Hall, and James checked them—it wouldn't remain that way for long. Meteorologist Tyree Wilde of the National Weather Service in Portland says that conditions were predicted to deteriorate into rain and then snow that afternoon (and had been forecast to do so for a full week before the climb). That evening a series of storms was expected to barrel in from the Pacific. One, on December 14, would be so severe that it would leave a million people in Oregon and Washington without power.
Typically, it takes three to four hours to hike the 3,000-plus feet (914-plus kilometers) from the cabin to the north face and the start of the climbing route. In winter, mountaineers generally leave between two and four in the morning to reach the face by first light. But it appears that Cooke, Hall, and James were running late. Photographs recovered from a camera found on James's body have not been released to the public, but a number of rescuers have commented on them. Reportedly, one places the team on the lower Eliot Glacier in broad daylight, perhaps an hour and a half away from the face. On December 8 the sun rose at 7:38 a.m., meaning the shot had to have been taken between 8 a.m. and 9 a.m. Assuming that is true, the climbers could not have reached the beginning of their route earlier than 9:30 a.m., at least two hours behind schedule.
As the men roped up at the base of the face, at around 9,400 feet (2,865 meters), the sky was likely still perfect. That morning Wilde recorded sunny skies and a balmy 50ºF (10ºC) at 5,000 feet (1,524 meters). The route the climbers eyed, a lick of ice up the face's left couloir, would take about five roped pitches and five to six hours to complete. If the climbing went smoothly, they'd hit the summit by mid-afternoon and then work their way down to the Timberline. It was a tight window; they would never make it all the way to the lodge before sunset, at 4:27 p.m., and every additional moment would put them in the path of oncoming foul weather. It was at this point, rescuers believe, that the climbers made what would be a fatal decision: Rather than turn around, they cached most of their gear and proceeded up the mountain as light and fast as possible—one photo shows James carrying only a small daypack, and when Johnston found his remains, he had no sleeping bag, down jacket, or bivvy sack.
At first the climbing was probably enjoyable. They sunk axes into 50-degree snow slopes and front-pointed up steps of near-vertical ice. But, for reasons we'll never know, the progress was slow. Originally, rescuers believed James had been hurt, but an autopsy report shows no signs of injury. Maybe the pitches were tougher than expected, or maybe the route was in worse condition than the climbers had counted on after such a long spell of warm weather. Most likely, though, the team was stalled by the onset of the storm.
By mid-afternoon, Wilde says, the conditions on the mountain were deteriorating rapidly, with the temperatures sinking and winds mounting. Indeed, a telling photo reportedly shows the team still climbing in late afternoon, again later than expected, with heavy clouds rolling in. Brian Hukari, a rescue worker who inspected the route more than a week later, found an icy layer in the snowpack that suggests they may have been caught in a rainstorm.
Wearing rain-soaked clothing (which speeds the body's loss of heat 25-fold), the climbers would have rapidly grown hypothermic in the plummeting temperatures. Their pace would've dropped as they fumbled with numb fingers and shivered violently. They would have struggled to keep their balance and coordination as strength drained from their limbs. Worst of all, their thinking would have grown increasingly cluttered and irrational. By that evening it was snowing hard, with temperatures in the 20s and winds up to 40 miles an hour (64 kilometers an hour).
The terror of clinging to the side of a 50-degree ice slope in a whiteout and dwindling light is hard to imagine. Yet retreating down the steep icy face of the "left couloir," as the route is known, was more dangerous than going up. "There is no easy way out once you're in that chute," Hukari says. And so the three pushed higher into the thick of the storm, eventually reaching the summit.
With only light gear among them, the climbers did the best thing they could have done: They dropped down the east face, out of the wind, and dug a snow cave big enough for all three of them, deftly burrowing under rocks for additional protection. How long they stayed there is unclear, but at 3:45 p.m. on December 10, after nearly 40 hours hunkered down in the storm, James called his wife in Dallas. Karen James said her husband sounded confused, alternately saying that Hall had gone for help and that Cooke was on a plane. James probably froze to death not long after.
As to what happened to Cooke and Hall, the clues yield more questions than answers. Nearly a week after James called home, spotters in Blackhawk helicopters photographed what looked like a climbing anchor about 400 feet (122 meters) below the summit. Nearby, Hukari found a ledge big enough for two people, hacked out of the slope. On it, two new ice tools sat disturbingly abandoned, as did half a foam pad and an 8.5-mm climbing rope cut into four sections. Another set of tracks on the summit disappeared in an entirely different direction—into an icy chute that precipitously drops 2,500 feet (752 meters) to the Newton Clark Glacier below. "Spring," says Bernie Wells, a volunteer rescuer, "that's when they'll find them."
In the end, the nation, media, and families of the dead mourned the three climbers killed on Mount Hood. It was the worst possible outcome, and the nagging questions that no one had wanted to ask began to surface: Why did the three men decide to climb a demanding route with no easy exit, late in the day, with little gear, and a storm barreling toward them? Was it acceptable risk or a case of bad judgment? We'll never know for certain. Likely it was the simple eagerness born of standing at the base of a magnificent face on a cloudless morning that pushed Cooke, Hall, and James to rope up. From that moment on, they never had a chance.
EL PROBLEMA ES QUE LLEGARAN A VIEJOS PERO A HOMBRES NUNCA, UN ABRAZO Y FELIZ NAVIDAD
Flor Boscan <ladoctoraboscan@...> escribió:
Hola Carlos:
Gracias por enviar este video, pero estoy impresionada con el lenguaje empleado del camarógrafo y animador durante esta competencia. No se como Christian pudo escalar con ese chalequeo.
El progreso de la escalada en Venezuela se desluce con
deportistas que no saben expresarse en público. Debemos entender que somos respresentantes de nuestro deporte y de nuestro Pais y depende de cómo nos comportemos en público que animará a los padres dejár incorporarse a sus hijos en esta bella y exigente disciplina.
Les deseo todos los exitos a los jóvenes escaladores para el año 2008 y espero reflexionen sobre mi comentario como una crítica constructiva.
Express yourself instantly with MSN Messenger! MSN Messenger
¡Capacidad ilimitada de almacenamiento en tu correo! No te preocupes más por el espacio de tu cuenta con Correo Yahoo!:
http://correo.espanol.yahoo.com/
Gracias por enviar este video, pero estoy impresionada con el lenguaje empleado del camarógrafo y animador durante esta competencia. No se como Christian pudo escalar con ese chalequeo.
El progreso de la escalada en Venezuela se desluce con deportistas que no saben expresarse en público. Debemos entender que somos respresentantes de nuestro deporte y de nuestro Pais y depende de cómo nos comportemos en público que animará a los padres dejár incorporarse a sus hijos en esta bella y exigente disciplina.
Les deseo todos los exitos a los jóvenes escaladores para el año 2008 y espero reflexionen sobre mi comentario como una crítica constructiva.
Debiera ser nuestro más vehemente deseo, el que sueños y utopías constituyan "La Esperanza". Sin ella, seguramente caeríamos en la desesperación y en la desesperanza.
Desearnos "felicidad", simplemente, no alcanza para que los corazones puedan latir con el ritmo de la paz y el progreso.
La humanidad, desde sus orígenes, ha transitado los múltiples caminos que avizoran un horizonte. Desde lo inmemorial hemos caminado hacia el. Pero como somos falibles, seguramente nos resulta difícil hacerlo en armonía.
Pero vale el esfuerzo transitar munidos de la Esperanza, pues sean cuales fueren nuestros anhelos, están legitimados por el hecho de que "la vida" es algo nuestro, algo "personal", sin lo cual carecería de sentido tener la vista fija en el "futuro".
Aun cuando en la cruda realidad nuestra conciencia es "nuestra", hay un algo que nos mancomuna. Somos estrellas en un firmamento Universal, pero también somos astros cuya belleza radica en "ser parte" trascendente de ese Universo.
Frente a los desafíos naturales a que nos somete la existencia, es mi deseo para con todos ustedes, que logren alcanzar la totalidad de sus sueños, al mismo tiempo que cobrar conciencia de la imperiosa necesidad de alcanzar la armonía, la ponderación y la solidaridad para con los demás existentes.
¡Que tengan la mayor de las felicidades en las celebraciones y un próspero bisiesto año 2008...!
Recupera tu salud emocional
y sana todas tus enfermedades físicas.
Con la hipnoterapia aprendes a vivir bien y disfrutar tu vida.
¡Tu mente es capaz de curar cualquier enfermedad !
Tratamientos para la depresión, duelo por pérdida de seres queridos,
divorcios,fobias , alergias,anorexia, bulimia, comer compulsivamente
o dejar de comer, ansiedad ,angustia, autoestima,mejorar tu memoria
y concentración, presión arterial: alta o baja, parálisis facial,
hemiplegia, migraña,etc.. .
Todo lo que tenga que ver con tu mente
Citas
55903242
0445534434480
Horario de
9:00 a 14:00hrs. y 16:00 a 18:00 hrs
México D.F.
http://www.galeon. com/terapiahipnosis/
hipnoterapia2007@...
En esta oportunidad para comunicarles que estamos cambiando el site entero de programa, así como de servidor, por lo que estaremos fuera del aire varios días.
Pedimos disculpas por los inconvenientes que esto pueda ocasionar.
Envíen sus resumes actualizados para sus paginas.
En enero empieza un nuevo anho, y un nuevo ciclo, por lo que todos deben ponerse al día.
Cruxdelsur.comes El directorio de Guías e Instructores en deportes de aventura en linea.
Si no estas allí, tienes menos probabilidades que te encuentren (aparecemos siempre en los primeros lugares de búsqueda),
no se si estará informado de que tuve un problema con mi estadía en ecuador y por esa razón no puede llegar en el vuelo de las 6am a Venezuela si no en el de las 5pm . pero bueno ya todo esta bien y hoy mismo llego a san Juan a eso de las 11 0 12:30 pm de hay llevo las cosas a mi casa y de una voy al muro ............................................
wilfred pozzo
FEVED Venezuela <feved2007@...> escribió:
Amigos:
Les anexo la traducción de parte del Reglamento Internacional de Escalada 2007, en lo que corresponde a los funcionarios encargados de la competencia de Escalada.
......................................
REGLAMENTO INTERNACIONAL DE COMPETENCIAS DE ESCALADA 2007
1.4 FUNCIONARIOS ENCARGADOS DE LAS COMPETENCIAS IFSC (FEVED)
1.4.1 El IFSC (FEVED)
formalmente nombra a los siguientes funcionarios para cada competencia aprobada por el IFSC (FEVED):
A) Presidente del Jurado: El Presidente del Jurado tiene autoridad general en el ámbito de la competencia, que se define como el área que cubre la Zona de Aislamiento, la llamada Zona de la Competencia, entre los cuales figuraban el muro de escalada(s), el Área inmediatamente delante de y junto al muro de escalada(s), y cualquier otra zona asignada específicamente para la seguridad y la realización de una justa competencia, tales como áreas adicionales necesarios para la grabación de vídeo o la reproducción. Esta autoridad se extiende a cubrir las actividades de los medios de comunicación y todas las personas propuestas por el Organizador. La autoridad general del Presidente del Jurado abarca todos los
aspectos de la gestión de la competencia. El Presidente del Jurado preside todas las reuniones de funcionarios de la organización de IFSC (FEVED), y las reuniones técnicas con los organizadores de la competencia, el equipo de funcionarios y competidores. A pesar de que el Presidente del Jurado normalmente no tiene un papel de juez, podrá en todo momento optar por llevar a cabo cualquier jueceo en general, tarea asignada al Juez IFSC (FEVED) o de otros Jueces que él/ella considere que es necesario. El Presidente del Jurado es responsable de la información a todos los Jueces Nacionales en la aplicación de las Reglas IFSC (FEVED) antes del comienzo de una competición. El Presidente del Jurado tiene la obligación de presentar un informe detallado a la IFSC (FEVED) sobre la competencia y sobre los que aspiran a Jueces en la fase final de su programa de formación.
B) Juez IFSC (FEVED): El Juez IFSC (FEVED) es un Juez Internacional (Nacional) nombrado por la IFSC (FEVED) para ayudar al Presidente del Jurado en la realización de todos los aspectos del jueceo en una competencia. Jueces IFSC (FEVED) adicionales podrán ser designados. El IFSC (FEVED) también puede nombrar a los jueces que aspiran a someterse a la última, la fase práctica, de su programa de capacitación mediante la prestación de asistencia al Juez IFSC (FEVED) en sus funciones de jueceo. El Juez IFSC (FEVED) es el responsable de anunciar la publicación de las listas de Inicio y listas de resultados, las apelaciones y cambios importantes en relación con el programa de la competencia. El Juez IFSC (FEVED) es asistido en su jueceo por los Jueces Nacionales (Jueces de Ruta o Jueces de Bloque) nombrados por el Organizador de la competición o la federación. La principal función del Juez Nacional es juzgar el desempeño
de los competidores en las rutas y bloques respectivamente. Los jueces nacionales deben ser personas que posean una licencia internacional o nacional. Ellos serán plenamente informados de las normas técnicas y reglamentos que rigen los concursos aprobados por el IFSC (FEVED), y serán instruidos en sus funciones por, y trabajarán bajo la dirección, del Juez IFSC (FEVED).
C) Jefe de Armadores de Ruta: El Jefe de Armadores de Ruta consulta con los miembros del equipo de Armadores nombrado por el Organizador, antes del evento, para planificar y coordinar todas las cuestiones relativas al establecimiento de la ruta y el mantenimiento de las vías, incluyendo el diseño de cada ruta o bloque; la instalación de las presas, los puntos de protección y equipos de otro tipo, de conformidad con los reglamentos IFSC
(FEVED); reparación y limpieza de rutas y bloques; y el diseño, instalación y mantenimiento de las instalaciones de calentamiento. Él/ella es responsable de la comprobación de las normas técnicas y de seguridad de cada ruta o bloque, asesora al Presidente del Jurado en todos los aspectos técnicos dentro de la zona de competencia, presta asistencia en la compilación de los bocetos de las rutas, y asesora a los Jueces en la colocación de cámaras de video y el tiempo máximo permitido para cada ruta. El Jefe de los Armadores de Ruta tiene la obligación de presentar un informe a la IFSC (FEVED) sobre la competencia y un informe sobre cada Aspirante a Jefe de Armadores de Ruta, sometidos a la fase final de su programa de formación.
D) Delegado IFSC (FEVED): El Delegado IFSC (FEVED) se ocupa de todos los
asuntos relacionados con la organización durante el desarrollo de los la competencia. Él/ella tiene la autoridad para asegurar que las instalaciones y servicios proporcionados por el Organizador de la competencia (como el registro de los competidores y otros; medicion de la altura y los resultados, servicio y atención médica, los medios de comunicación y otros servicios) se ajusten al Reglamento IFSC (FEVED). El Delegado IFSC (FEVED) tiene derecho a asistir a todas las reuniones con los organizadores de la competencia, y toma parte, con la capacidad de asesoramiento, en todas las reuniones del Jurado de la Competencia. En ausencia del Presidente del Jurado y antes de su llegada a una competencia, el Delegado IFSC (FEVED) actua en su nombre en lo que respecta a la organización de la competencia en el sitio de la competencia. En circunstancias excepcionales el Delegado IFSC (FEVED) tiene la autoridad para decidir la aplicación de medidas de emergencia,
por ejemplo, un ajuste del formato de la competencia. Estas medidas se especifican por separado por el IFSC (FEVED). Él/ella deberá presentar un informe detallado sobre la competencia al IFSC (FEVED).
El Presidente del Jurado, el o los Jueces IFSC (FEVED), el Jefe de Armadores de Rutas y el Delegado IFSC (FEVED) Delegado, constituyen en conjunto el Jurado de la Competencia.
=====================
En la Competencia de Escalada de los XVII Juegos Deportivos Nacionales Los Llanos 2007, los funcionarios de la FEVED son los siguientes:
. Presidente del Jurado: Pablo Hilewski
. Juez FEVED: Carlos Guillen
. Jueces de Ruta y de Bloque: Daniel Rattia, Juan Caruso, Victor Rangel, Ilenys Patiño.
. Armador Jefe de Ruta: Wilmer Juarez
. Delegado FEVED: Nestor Carvajal
. Jurado de la Competencia: Pablo Hilewski, Carlos Guillen, Wilmer Juarez y Nestor Carvajal.
Seguimos en contacto. Proximamente les haremos llegar otros detalles del Reglamento de Escalada 2007.
¡Capacidad ilimitada de almacenamiento en tu correo! No te preocupes más por el espacio de tu cuenta con Correo Yahoo!: http://correo.espanol.yahoo.com/
¡Capacidad ilimitada de almacenamiento en tu correo! No te preocupes más por el espacio de tu cuenta con Correo Yahoo!:
http://correo.espanol.yahoo.com/
Les anexo la traducción de parte del Reglamento Internacional de Escalada 2007, en lo que corresponde a los funcionarios encargados de la competencia de Escalada.
......................................
REGLAMENTO INTERNACIONAL DE COMPETENCIAS DE ESCALADA 2007
1.4 FUNCIONARIOS ENCARGADOS DE LAS COMPETENCIAS IFSC (FEVED)
1.4.1 El IFSC (FEVED) formalmente nombra a los siguientes funcionarios para cada competencia aprobada por el IFSC (FEVED):
A) Presidente del Jurado: El Presidente del Jurado tiene autoridad general en el ámbito de la competencia, que se define como el área que cubre la Zona de Aislamiento, la llamada Zona de la Competencia, entre los cuales figuraban el muro de escalada(s), el Área inmediatamente delante de y junto al muro de escalada(s), y cualquier otra zona asignada específicamente para la seguridad y la realización de una justa competencia, tales como áreas adicionales necesarios para la grabación de vídeo o la reproducción. Esta autoridad se extiende a cubrir las actividades de los medios de comunicación y todas las personas propuestas por el Organizador. La autoridad general del Presidente del Jurado abarca todos los aspectos de la gestión de la competencia. El Presidente del Jurado preside todas las reuniones de funcionarios de la organización de IFSC (FEVED), y las reuniones técnicas con los organizadores de la competencia, el equipo de funcionarios y competidores. A pesar de
que el Presidente del Jurado normalmente no tiene un papel de juez, podrá en todo momento optar por llevar a cabo cualquier jueceo en general, tarea asignada al Juez IFSC (FEVED) o de otros Jueces que él/ella considere que es necesario. El Presidente del Jurado es responsable de la información a todos los Jueces Nacionales en la aplicación de las Reglas IFSC (FEVED) antes del comienzo de una competición. El Presidente del Jurado tiene la obligación de presentar un informe detallado a la IFSC (FEVED) sobre la competencia y sobre los que aspiran a Jueces en la fase final de su programa de formación.
B) Juez IFSC
(FEVED): El Juez IFSC (FEVED) es un Juez Internacional (Nacional) nombrado por la IFSC (FEVED) para ayudar al Presidente del Jurado en la realización de todos los aspectos del jueceo en una competencia. Jueces IFSC (FEVED) adicionales podrán ser designados. El IFSC (FEVED) también puede nombrar a los jueces que aspiran a someterse a la última, la fase práctica, de su programa de capacitación mediante la prestación de asistencia al Juez IFSC (FEVED) en sus funciones de jueceo. El Juez IFSC (FEVED) es el responsable de anunciar la publicación de las listas de Inicio y listas de resultados, las apelaciones y cambios importantes en relación con el programa de la competencia. El Juez IFSC (FEVED) es asistido en su jueceo por los Jueces Nacionales (Jueces de Ruta o Jueces de Bloque) nombrados por el Organizador de la competición o la federación. La principal función del Juez Nacional es juzgar el desempeño de los competidores en las rutas y bloques respectivamente. Los
jueces nacionales deben ser personas que posean una licencia internacional o nacional. Ellos serán plenamente informados de las normas técnicas y reglamentos que rigen los concursos aprobados por el IFSC (FEVED), y serán instruidos en sus funciones por, y trabajarán bajo la dirección, del Juez IFSC (FEVED).
C) Jefe de Armadores de Ruta: El Jefe de Armadores de Ruta consulta con los miembros del equipo de Armadores nombrado por el Organizador, antes del evento, para planificar y coordinar todas las cuestiones relativas al establecimiento de la ruta y el mantenimiento de las vías, incluyendo el diseño de cada
ruta o bloque; la instalación de las presas, los puntos de protección y equipos de otro tipo, de conformidad con los reglamentos IFSC (FEVED); reparación y limpieza de rutas y bloques; y el diseño, instalación y mantenimiento de las instalaciones de calentamiento. Él/ella es responsable de la comprobación de las normas técnicas y de seguridad de cada ruta o bloque, asesora al Presidente del Jurado en todos los aspectos técnicos dentro de la zona de competencia, presta asistencia en la compilación de los bocetos de las rutas, y asesora a los Jueces en la colocación de cámaras de video y el tiempo máximo permitido para cada ruta. El Jefe de los Armadores de Ruta tiene la obligación de presentar un informe a la IFSC (FEVED) sobre la competencia y un informe sobre cada Aspirante a Jefe de Armadores de Ruta, sometidos a la fase final de su programa de formación.
D) Delegado IFSC (FEVED): El Delegado IFSC (FEVED) se ocupa de todos los asuntos relacionados con la organización durante el desarrollo de los la competencia. Él/ella tiene la autoridad para asegurar que las instalaciones y servicios proporcionados por el Organizador de la competencia (como el registro de los competidores y otros; medicion de la altura y los resultados, servicio y atención médica, los medios de comunicación y otros servicios) se ajusten al Reglamento IFSC (FEVED). El Delegado IFSC (FEVED) tiene derecho a asistir a todas las reuniones con los organizadores de la competencia, y toma parte, con la capacidad de asesoramiento, en todas las reuniones del Jurado de la
Competencia. En ausencia del Presidente del Jurado y antes de su llegada a una competencia, el Delegado IFSC (FEVED) actua en su nombre en lo que respecta a la organización de la competencia en el sitio de la competencia. En circunstancias excepcionales el Delegado IFSC (FEVED) tiene la autoridad para decidir la aplicación de medidas de emergencia, por ejemplo, un ajuste del formato de la competencia. Estas medidas se especifican por separado por el IFSC (FEVED). Él/ella deberá presentar un informe detallado sobre la competencia al IFSC (FEVED).
El Presidente del Jurado, el o los Jueces IFSC (FEVED), el Jefe de Armadores de Rutas y el Delegado IFSC
(FEVED) Delegado, constituyen en conjunto el Jurado de la Competencia.
=====================
En la Competencia de Escalada de los XVII Juegos Deportivos Nacionales Los Llanos 2007, los funcionarios de la FEVED son los siguientes:
. Presidente del Jurado: Pablo Hilewski
. Juez FEVED: Carlos Guillen
. Jueces de Ruta y de Bloque: Daniel Rattia, Juan Caruso, Victor Rangel, Ilenys Patiño.
. Armador Jefe de Ruta: Wilmer Juarez
. Delegado FEVED: Nestor Carvajal
. Jurado de la Competencia: Pablo Hilewski, Carlos
Guillen, Wilmer Juarez y Nestor Carvajal.
Seguimos en contacto. Proximamente les haremos llegar otros detalles del Reglamento de Escalada 2007.
¡Capacidad ilimitada de almacenamiento en tu correo! No te preocupes más por el espacio de tu cuenta con Correo Yahoo!:
http://correo.espanol.yahoo.com/
Les anexo el Programa definitivo de la competencia de Escalada de los XVII Juegos Deportivos Nacionales Los Llanos 2007. En el mismo se hace una muy pequeña corrección, en el día jueves 20 de diciembre, cuando se corrige que en vez de que pasen a la Ronda Final de Dificultad 10 escaladores/as, solo pasarán 8 escaladores/as, tal y como lo establece el Reglamento Internacional 2007.
Nos vemos el día 17, en la Reunión Técnica de Delegados, la cual se realizará en el Salón de Capacitación del viejo Gimnasio Cubierto del IRDEG (donde se encuentra el viejo Muro de Escalada), a las 6:00 pm. Les recuerdo que deben llevar la lista definitiva de sus competidores/as en cada Modalidad y sexo.
También se les recuerda que el uniforme de sus atletas debe incluir el nombre o siglas de su entidad federal, en la parte posterior de la franela o
franelilla.
Con respecto al uniforme de competencia, se les recuerda que exigiremos lo que expresa el Reglamento Internacional 2007:
3.8 TEAM CLOTHING AND EQUIPMENT
3.8 ROPA Y EQUIPO DE CADA TEAM
3.8.1 All equipment used by a competitor shall comply with UIAA standards unless otherwise specified by the IFSC. Use of non-approved, or non-approved modification of, equipment, knots and clothing, or any non-compliance with the advertising rules, or any infringement of any part of IFSC rules and regulations governing team clothing and equipment, shall make the competitor liable for disciplinary action in accordance with Section 11.
3.8.1 Todos los equipos utilizados por un competidor deberán cumplir con las normas UIAA, a menos que se especifiquen otras por la IFSC. La utilización de equipos no autorizados, o modificación no autorizada de, equipos, nudos y prendas de vestir, o cualquier incumplimiento de las normas de publicidad, o de cualquier infracción de cualquier parte de las normas y los reglamentos IFSC que rigen el Equipo y la Ropa del Team, producirá que el competidor se hará responsable de las medidas disciplinarias en Conformidad con la Sección 11.
3.8.2 Competitors representing their national teams shall, when climbing, wear a uniform official team top which shall contain (1) a representation of the national flag or the colours of the national flag or the national sports colour, and (2)
the name of the country or the three-letter IOC country code. The team top may be different for male and female competitors. The official starting number bib provided by the competition organiser, which may not be cut or otherwise modified, shall be displayed prominently on the back of the top. The size of the starting number bib shall not exceed 18 x 24 centimetres (landscape orientation). The competition organiser may provide additional starting number bibs to be placed on the competitor’s
trouser leg.
3.8.2 Los competidores que representan a sus equipos nacionales (Estadales), cuando escalen, deben llevar el uniforme oficial del equipo en la parte superior (franela o franelilla). Este deberá incluir: (1) una representación de la bandera nacional (Estadal) o de los colores de la bandera nacional (Estadal) o el color del deporte
nacional (Estadal), y (2) el nombre del país (Estado) o de la COI (COV), con las tres letras de código de país (Estado). La parte superior del uniforme puede ser diferente para los hombres y mujeres competidores/as. El número oficial, que debe ser proporcionado por el Organizador de la competencia, el cual no podrá ser reducido o modificado, se debe colocar en la parte posterior de la franela o franelilla del uniforme. El tamaño del número dorsal no será superior a 18 X 24 centímetros (orientación horizontal). El organizador de la competencia puede proporcionar números adicionales que serán puestos en las piernas de los pantalones usados para la competencia.
3.8.3 Each competitor shall use a UIAA-approved harness (the wearing of a harness is compulsory in lead and speed competitions), and climbing shoes. Each competitor is free to use a chalk bag, a climbing
helmet,
and the clothing (in addition to the team top) he/she prefers. All equipment and clothing shall be in compliance with the following advertising rules:
a) Headwear: Only the manufacturer's name and/or logo;
b) Team top: Sponsor’s label(s) – no larger than 300 square centimetres in total;
c) Harness: The manufacturer's name and/or logo and sponsor’s label(s) - no larger than 200 square centimetres in total;
d) Chalk bag: The manufacturer's name and/or logo and sponsor's label(s) - no larger than 100 square centimetres in total;
e) Legs: The manufacturer's name and/or logo and sponsor’s label(s) - no larger than 300 square centimetres in total on each leg;
f) Shoes and socks: Only the manufacturer's name and/or logo.
3.8.3 Cada competidor deberá usar el arnés y el calzado aprobado por la UIAA (el uso de un arnés es obligatorio en las competencias de Dificultad y Velocidad). Cada competidor es libre de utilizar una bolsa de magnesio, un casco de escalada, y la ropa (en adición de la parte superior del uniforme, el cual es obligatorio para cada Team) que él/ella prefiere. Todo el equipo y las prendas de vestir deberán cumplir las siguientes normas de publicidad:
A) Bandana: Sólo el nombre del fabricante y/o logotipo; B) Parte superior del uniforme: logotipo del/los patrocinante(s) de un tamaño no superior a 300 centímetros cuadrados en total; C) Arnés: El nombre del fabricante y/o el logotipo del patrocinante de un tamaño no superior a 200 centímetros cuadrados en total; D) Bolsa de magnesio: El nombre del fabricante y/o del logotipo del patrocinador de un tamaño no
superior a 100 centímetros cuadrados en total; E) Pantalones: El nombre del fabricante y/o del logotipo del patrocinador de un tamaño no superior a 300 centímetros cuadrados en total en cada pierna; F) Calzado y calcetines: Sólo el nombre del fabricante y/o logotipo.
Phrases and logos denoting the federation and/or the country to which the competitor belongs are allowed on all the above items, in addition to the specified size limits.
Se permiten las frases y logotipos que indican la federación (Asociación) y/o el país (Estado) al que pertenece el competidor, sobre todos los items anteriores, además de los límites de tamaño especificados.
Any advertising name or logo placed directly on a competitor’s body, e.g. a tattoo, shall be counted within the size limits specified for the respective part of the body in b) and e) above.
Cualquier nombre o el logotipo de publicidad directamente en el cuerpo de un competidor, por ejemplo, un tatuaje, se contará dentro del tamaño de los límites especificados para las respectivas partes del cuerpo en b) y e) anteriores.
Failure to comply with these rules shall result in disciplinary action in accordance with Section 11.
El incumplimiento de estas normas dará lugar a la adopción de medidas disciplinarias de conformidad con la Sección 11.
3.8.4 Whenever possible, and particularly at award ceremonies, competitors and team officials shall wear a distinctive team uniform.
3.8.4 Siempre que sea posible, y especialmente en las ceremonias de premiación, los competidores y los oficiales de equipo (Delegados y Entrenadores) deben llevar un uniforme distintivo de cada Equipo.
3.8.5 During their attempt on a route or a boulder, competitors are only allowed to use chalk (dry or liquid) for their hands.
3.8.5 Durante su intento en una ruta de Dificultad o en un Bloque, a los competidores sólo se les permite el uso de magnesio (seco o líquido) para sus
manos.
Proximamente les haremos un resumen de los cambios más significativos en el Reglamento de Escalada del año 2007, los cuales serán aplicados totalmente en esta competencia.
Le estimamos que hagan llegar estas informaciones a sus escaladores/as, para evitar conflictos innecesarios durante la competencia. A ellos es que se les adjudicarían las tarjetas amarillas o rojas, causando perjucios a sus desempeños, muchas veces causadas por la falta de información reglamentaria proporcionada por sus Delegados y Entrenadores.
Seguimos en contacto.
¡Capacidad ilimitada de almacenamiento en tu correo! No te preocupes más por el espacio de tu cuenta con Correo Yahoo!:
http://correo.espanol.yahoo.com/
Les anexo el nuevo Programa de competencia de la Escalada, dentro de los XVII Juegos Deportivos Nacionales Los Llanos 2007, luego de haber sido aprobada nuestra solicitud, y la de los ingenieros inspectores de las obras, de posponer unos días el evento, para dar oportunidad de no realizar la competencia en el Muro viejo, sino en el nuevo Muro en proceso de construcción.
Lamentablemente, por razones de logística ocasionadas por la emergencia en la cual se encuentran los mencionados Juegos, sólo podremos realizar nuestro evento en tres días continuos, sin ninguna oportunidad de descanso para los Escaladores/as. Esto, a pesar de que durante varios días estuvimos tratando de lograr que nos mantuvieran los 4 días de competencia exigidos por nosotros desde el mismo mes de febrero, cuando tuvimos una reunión de trabajo con el Lic. Manuel Bejarano, Director Técnico del Comité Organizador de los Juegos.
Además, le anexamos la lista de los escaladores/as clasificados, en función de las listas enviadas por cada Asociación Estadal. Ustedes deben revisar este listado, y hacernos las observaciones que ustedes crean convenientes, en el transcurso de las 24 próximas horas (sin exepción, pues debemos entregar el listado definitivo en el día de mañana).
Seguimos en contacto.
¡Capacidad ilimitada de almacenamiento en tu correo! No te preocupes más por el espacio de tu cuenta con Correo Yahoo!:
http://correo.espanol.yahoo.com/
Les anexo una nota de prensa aparecida en el día de hoy en la página web del IND (www.ind.gob.ve):
Se repartirán medallas individual y por equipo en las modalidades de bloque, dificultad y velocidad ESCALADA DEBUTA CON 12 EQUIPOS EN LOS JUEGOS NACIONALES
Jesús Rodríguez
Para la XVII edición de los Juegos Deportivos Nacionales Llanos 2007, la escalada estará como parte de las disciplinas que se
incorporarán en esta nueva edición. La misma se disputará en la ciudad de San Juan de los Morros, estado Guarico, entre el 18 y 21 de diciembre y verá a 12 representaciones estatales disputándose las preseas doradas en el gimnasio de escala artificial, a emplear bajo las modalidades de Bloque, Dificultad y Velocidad.
Cabe destacar que cada equipo participa con un máximo de 4 atletas por modalidad en ambas ramas, siendo los combinados de Guárico y Miranda los grandes favoritos del lote donde también entrarán en acción Distrito Capital, Carabobo, Aragua, Mérida, Zulia, Anzoátegui, Nueva Esparta, Trujillo, Lara y Falcón.
Haciendo un poco de historia, tenemos que la Federación Venezolana de Escalada Deportiva viene haciéndose un espacio en la actividad deportiva desde el año 1997, repuntando con los Juegos Nacionales No Olímpicos de San Antonio de los Altos en el 2005 y con más fuerza con los Juegos Alba, efectuadas a inicios del presente 2007 en la ciudad de Barquisimeto.
¡Capacidad ilimitada de almacenamiento en tu correo! No te preocupes más por el espacio de tu cuenta con Correo Yahoo!:
http://correo.espanol.yahoo.com/
Esta es una nota de prensa aparecida en la página web del IND:
Negó 163 solicitudes de las 286 presentadas MINISTERIO DEL DEPORTE APROBÓ 123 PASES DE ATLETAS DE UN ESTADO A OTRO
José Hernández Voscan
De las 286 solicitudes de pases de atletas entre una entidad y otras presentadas, un total de 123 fueron aprobadas y 163 negadas por la comisión del Ministerio del Poder Popular para el Deporte encargada de estudiar las peticiones de transferencias.
La referida Comisión Ministerial para la Certificación de Pases de Atletas para los Juegos Nacionales se basó en un instructivo donde se recogió toda la información necesaria, indicando pasos a seguir y ejemplo de cómo los atletas y/o entidad presentarían una solicitud de forma correcta, fácil, rápida y segura, según explicó el consultor Jurídico del MPPD, Antonio Fermín.
Señaló el funcionario que para determinar las transferencias se evaluó expediente por expediente, y se le otorgó el puntaje en función de la documentación consignada por cada atleta a la comisión de pases, conforme al instructivo.
Lara, con 24 pases, fue el estado que mayor
transferencias le aprobaron, seguido de Aragua con 18, Yaracuy 13, Distrito Capital 10, Mérida, Carabobo, Táchira 6, Trujillo y Zulia con 5, Anzoátegui 4, Cojedes y Guárico con 3, Bolívar y Falcón con 2, Apure, Barinas, Miranda, Nueva Esparta y Sucre con 1 deportista.
Mientras que Aragua, con 35, fue la entidad con mas solicitudes de pases no aprobados, luego está Lara con 28, Falcón 16, Mérida 15, Carabobo 10, Yaracuy 9, Anzoátegui 8, Distrito Capital y Miranda 7, Táchira 6, Guárico 5, Barinas, Nueva Esparta y Sucre con 2, Bolívar, Cojedes, Monagas y Portuguesa con 1.
De acuerdo al doctor Fermín, los resultados del trabajo realizado por la comisión ministerial para la certificación de pases benefician a la
actividad, ya que permitirá contar con una política deportiva basada en la realidad de cada estado.
"Lo que se pretende es establecer una política socialista en el sector deportivo que erradique el mercantilismo, y que cada atleta se sienta identificado con la región que representa", dijo finalmente.
¡Capacidad ilimitada de almacenamiento en tu correo! No te preocupes más por el espacio de tu cuenta con Correo Yahoo!:
http://correo.espanol.yahoo.com/
Necesito una cuerda dinamica de 50 o 60 mts, y 10 espress; Escucho ofertas, Quisiera de preferencia, adquirir equipo nuevo, al menos la cuerda, pero puedo aceptar de segunda mano, siempre y cuando pueda demostrarme que se encuentran en buen estado. Pueden llamar a mi celular a cualquier hora, o escribir a mi correo
MIGUEL GOZAINE TLF: (0416 398.42.29) gozz2600@yahoo.com, Barquisimeto, Estado Lara
Necesito una cuerda dinamica de 50 o 60 mts, y 10 espress; Escucho
ofertas, Quisiera de preferencia, adquirir equipo nuevo, al menos la
cuerda, pero puedo aceptar de segunda mano, siempre y cuando pueda
demostrarme que se encuentran en buen estado.
Pueden llamar a mi celular a cualquier hora, o escribir a mi correo
MIGUEL GOZAINE
TLF: (0416 398.42.29)
gozz2600@..., Barquisimeto, Estado Lara
The smallest car Peugeot 107 with minimal luggage space
Spotted a boulder problem on the other Island, no problem!
Carry like a normal size crash pad and then 30-40 seconds to inflate.
8a has during the last three months tested different versions of inflatable Airpads. Starting with a smaller size we soon realised the advantages of a larger version since they don´t take long to inflate. The reason for the pad´s stability is the structure, which comprise 20cm-long polyester threads. The surface is also very thick and durable, and the pad is impossible to puncture during normal bouldering. However, we recommend not to use it in extreme conditions, like on top of a big pointy sharp rock. The name of the Air Pad is 8A which will be printed on the cover.
The producer is HGB in Göteborg, Sweden, who is also the owner of the patent. They have 40 years experience in delivering gymnastic and wrestling mattresses, including to 5 Olympic Games. They started producing indoor bouldering mattresses three years ago.
Main advantages of the 8A PAD
Performance - Better chances of sending hard boulders since you´re less afraid
Safety - Reduced risk for injuries when landing
Transportation - Reduced package volume (in your car, public transportation or airplane)
Storage - Under your bed instead of in the hallway
Cleaning - Put it in a bag in your apartment or car
Sleeping - You can use it in your tent or as a extra bed at home
Play - use it for fun in the ocean, sliding on snow,or high jumping in your backyard
Adjustable - Air pressure can be adjusted based on weight and height
Jump - You can bounce to reach high starting holds
AIR Facts
Empty 20 % of the air and fold it together like a ordinary crash pad. Then it takes 30 - 40 seconds inflate.
Adjustable air pressure (bar)
Ventils can be semi-opened to release air when you land
Holds 5 bar, which is double the pressure of an ordinary car tire
INCLUDED
Two ventils - 30 seconds to empty. (Standard size)
One foot pump - 4 minutes to inflate.
Repair kit - As easy as for a bike (unlikely to be used)
Numbers - To avoid robbery
Handles - For moving the pad while inflated
Rucksack-strap on - For carrying longer distances
Bag - For clean storage
Straps - For tightening the pad while empty
NOT INCLUDED
Velcro cover (to increase the friction)* *8a does not recommend you to buy this as a softly pumped Airpad creates friction by itself
TRUJILLO. Estudios PRELIMINARES ESTIMAN UNA DATA DE MUERTE DE 45 DÍAS
Familiares despidieron a Edicxon
Texto: M. Bermúdez / M. González
Foto: Miguel González
Los padres de Edicxon González lloraban desconsolados. Agradecieron a quienes ayudaron a rescatar su cuerpo. Tras sortear las malas condiciones climáticas, se logró el rescate del cuerpo el domingo. El montañista trujillano fue enterrado en el cementerio de Valera. Sus amigos subirán hasta el lugar donde fue encontrado para rendirle un homenaje.
Enviados especiales En medio de una tarde tan nublada como triste, familiares y amigos del excursionista trujillano Edicxon González, cuyo cadáver localizado el pasado viernes despidieron ayer los restos del apasionado montañista. Tras 51 días de búsqueda y superar inconvenientes generados por la nubosidad, la lluvia y la neblina, los restos de Edicxon arribaron el domingo a las 5:14 minutos de la tarde al aeropuerto Antonio Nicolás Briceño, de Valera, a bordo de un helicóptero de Protección Civil. Muchas de las miradas presentes en la funeraria Servicios Especiales se concentraron en Oscar Santiago, compañero de excursión de González. En silencio, con la mirada baja y su cabeza escondida en un gorro para el frío, lloró frente a una foto de Edicxon dispuesta entre la urna y el caudal de flores enviado por organismos oficiales, compañeros de trabajo y allegados. No habló. Apenas podía creer que su amigo, el mismo que dio su vida para buscar ayuda y salvarlo, ya no está. En la iglesia Nuestra Señora de Coromoto, de Morón, pueblo donde se crió Edicxon, se respiraba dolor. El recinto religioso resultó pequeño para albergar a todas las personas que se congregaron para despedirlo. Al culminar la misa, el cortejo fúnebre hizo una parada en el polideportivo Luis Loreto Lira, pues Edicxon amaba el fútbol y era fanático de la oncena de Trujillanos. "Pa' lante, pa' lante y al que no le guste que se aguante", corearon amigos, como lo hiciera tantas veces Edicxon en los encuentros de Trujilanos. El sepelio se realizó en el cementerio Parque Jardines La Paz, ubicado en el eje vial Valera-Trujillo. Tragedia El cuerpo fue preparado en la morgue del Hospital Pedro Emilio Carrillo, donde familiares y amigos se congregaron hasta esperar la orden para llevarlo a la funeraria. De acuerdo con versiones preliminares, la data de muerte de Edicxon González oscila entre los 40 y 45 días, según explicó su hermano Eduardo González. El excursionista sufrió una fractura en su rodilla derecha, que se presume, presentó tras resbalarse cuando intentaba bajar por una de las quebradas del río Pocó, ubicada a la altura del sector San Pablito, de Mérida. "Estiman que mi hermano pudo haber muerto alrededor del 11 de septiembre. En el lugar donde encontraron a Oscar (su compañero de excursión) había un frasco de vidrio con siete piedritas. Se presume que cada piedra simboliza cada uno de los días que Edicxon estuvo allí con Oscar, luego que se extraviaran". Por esta razón, agregó Eduardo, "se presume que Edicxon iba y venía todos esos siete días para tratar de ubicar una vía de salida. Quizá por no dejar solo a Oscar, optó por no irse tan lejos, pero al resbalarse no pudo regresar donde estaba su amigo", cree. Aunque se trata de hipótesis no confirmadas, se conoció que Edicxon tardó aproximadamente dos días en morir, luego de sufrir la caída. "Lo más probable es que haya muerto de frío, pues en esa zona el frío es muy fuerte, y más de noche", expresó Eduardo González. Durante la necropsia se evidenció que tampoco había ingerido alimento, lo que aminoró sus posibilidades de sobrevivir. El grupo de búsqueda coordinado por Julio Lescarboura, e integrado por voluntarios y personal de Protección Civil, fue el encargado de visualizar el cadáver. "En la cascada donde estaba el cuerpo hay un trecho donde se puede caminar, pero imaginamos que debido a los golpes que sufrió no podía caminar", contó Ramón Rivas, uno de los voluntarios que participó en la búsqueda. Conmovido, Rivas aseguró que "trató de ponerse en el lugar de Edicxon para pensar en la ruta probable que había tomado, y fue así como logramos ubicarlo. La altura del lugar donde está la cascada supera los 100 metros, pero creemos que Edicxon se resbaló de una menor altura".
-- Luis Diaz 58-276-3419895 TeleFax 58-414-9783952 Celular San Cristobal, Edo. Tachira, Venezuela.
Estimados amigos de todo el Mundo :
Invitamos a todos los amigos de nuestra querida Institución (Policía
de Mendoza) a visitar nuestro sitio blog en internet.
http://patrulladerescate.blogspot.com
Este lugar representa nuestros esfuerzos en la Cordillera de Los
Andes y su entorno.
Hacía tiempo que queríamos vincularnos directamente a la web como un
medio de información rápido y moderno.
Estamos trabajando para que el mismo se encuentre en inglés, francés
y alemán.
Sus comentarios y críticas serán de mucho interés. Por favor
escríbalos en nuestro Libro de visitas.
Un fuerte saludo.
Francisco Javier Cordón Grimsditch
Oficial Inspector PP
Dpto. Relaciones Institucionales
U.P.R.A.M.
Provincia de Mendoza
República Argentina
Hola a todos, mi nombre es Ernesto, soy argentino, vivo en Chile. Practico navegacion a vela, windsurf, snowboard y ahora voy a empezar escalada en muro. Hay alguien de Chile (Santiago), en este grupo? Saludos
Ernesto
Hola a todos,
mi nombre es Ernesto, soy argentino, vivo en Chile. Practico navegacion
a vela, windsurf, snowboard y ahora voy a empezar escalada en muro.
Hay alguien de Chile (Santiago), en este grupo?
Saludos
Ernesto
Coincidimos con Marco y Eilín Jubes en Navalosa y aprovechamos para hablar con estos hermanos de origen venezolano, afincados en España, para los que la escalada es una filosofía y la vida sedentaria una carga.
Marco y Eilín sonriendo estoicamente a pesar del frío. Foto: J.Jiménez/Desnivelpress
Aprovechamos el encuentro de Navalameca para charlar con estos dos hermanos, fanáticos y filosóficos, que han dejado de lado el coleccionismo para dedicarse plenamente a la superación personal. Marco Jubes es un habitual de las competiciones nacionales (venció en Navalosa), sobre todo cuando se trata de bloque, donde se ha convertido en uno de los mayores especialistas de nuestro país. Eilín es menos conocida, a pesar de haber alcanzado el 8b/b+ de vía, ha decidido que escala para ella misma y no es muy dada a compartir sus ascensiones ni sus logros.
Cuando comenzamos la entrevista acaban de perder a su perro, un can joven y pálido que lleva toda la mañana jugando entre los cantos de Navalosa. Ambos se sientan en la roca, protegiéndose como pueden del aire frío. Los dos hermanos de origen venezolano observan el valle con sus ojos oscuros y profundos cuando les lanzamos la primera pregunta.
Eilín probando, y resolviendo, uno de los bloques de Navalosa. Foto: J.Jiménez/Desnivelpress
¿Cómo os iniciasteis en la escalada? Marco Jubes: Pues fue por mi hermana, empezó un mes antes que yo y le comenté que quería probar, así que di mis primeros pasos ocasionales, normalmente en verano, en unos cursos en los que se hacia algo de escalada.
Eilín Jubes: Comencé porque mi mejor amigo escalaba, casi siempre iba a verle a las competiciones y me aficioné.
¿Soléis escalar juntos? Marco:Cuando estamos juntos sí. Eilín: Muchas veces él hace su vida y yo la mía, pero también sabemos compartirla cuando estamos cerca.
¿Por qué escogisteis España? Marco: Entre otras cosas porque nuestro padre es español y teníamos facilidades para llegar aquí. Sabía que en España se escalaba mucho y que era el sitio ideal para encontrar variedad.
Eilín: Yo me vine primero por cosas de la vida que te van sucediendo, y una vez aquí mis amigas me fueron enseñando todo el fanatismo que se respira, la cantidad y calidad de roca y el fantástico ambiente.
¿Vida pirata o ser locales de una escuela? Marco: Nos gusta mucho variar, lo que pasa es que llevamos tres veranos trabajando en Rodellar, una muy buena escuela, para mí la mejor, y estamos un poco afincados allí, pero generalmente tenemos la oportunidad de viajar y si no lo hago me deprimo.
Eilín: Nos hemos quedado en un lugar por trabajo pero si pudiera pasaría la vida viajando, claro que no se puede vivir del aire.
¿Bloque o cuerda? Eilín: Va por temporadas. Muchas veces me encanta la cuerda y cuando me pongo con el bloque ¡también me encanta! Marco: Lo mismo. Variedad, vías largas, cortas, de resistencia, de potencia, bloques romos... Me gusta practicar de todo un poco si no tal vez no lo haría.
¿Hasta dónde queréis llegar? Marco: Yo creo que seguiré escalando mucho tiempo, pero llegaré hasta donde pueda haciendo lo que me pide el cuerpo, uno se supera porque le gusta. Eilín: Me veo haciendo lo que me sienta bien, lo que me apasiona, disfrutar de lo que uno hace es lo más importante. Si empiezas a tener presión todo cambia.
¿Y qué opináis de encuentros como Navalameca? Marco: Está bien para fomentar los lugares, para darlos a conocer y para introducir a la gente, aunque lo mejor es poder escalar con tranquilidad. Claro que donde hay buen ambiente uno se encuentra a gusto.
Ailín: Yo ando un poco en mi mundo y es la primera vez que vengo a algo así, pero me gusta tener la oportunidad de conocer gente.
¿Qué cambiaríais en estos eventos? Marco: Quizá tratar de concienciar a la gente para que respete el medio, encontrar lugares y respetarlos, no arrojar desperdicios. Eilín: ¡Poner baños portátiles! Todos hacen las necesidades donde pueden, somos humanos y desechamos y deberíamos tratar de mantener limpias todos las zonas.
Marco se hace con uno de los problemas propuestos para Navalameca. Foto: J.Jiménez/Desnivelpress
¿Cuál de los dos tiene más talento? Marco: ¡A veces aprieto porque mi hermana ha hecho la línea!
Eilín: Cada uno tiene su estilo distinto, yo hice danza y yoga y lo utilizo para la escalada, no tengo tanta fuerza pero me sirvo de la elasticidad, en cambio Marco es muy fuerte y muy dinámico. Marco:
Hice piragüismo durante siete años y eso me ayudó a hacer bastante físico.
¿Qué aprendéis el uno del otro? Marco:Sobre todo a moverme bien, ella muchas veces sube sin fuerza cuanto yo he apretado el triple. También me enseña a ir relajado, a templar mi cabeza.
Eilín: Yo al contrario, con Marco aprendo a ser más lanzada, más decidida.
¿Qué planes tenéis? Marco:Salen de repente. Nunca planificamos, a veces surgen grandes viajes de un día para otro. Eilín: Los planes se hacen en el momento. Marco: A largo plazo seguir escalando, conocer nuevos lugares.
¿Cómo escogéis esos lugares: por su encanto, por el grado de sus líneas...? Eilín: Lo más importante es el lugar, donde poder disfrutar y estar bien. Hay vías fáciles que te enseñan mucho, todo tiene su esencia
Marco: La gente también cuenta. No importa el grado, buscas lugares tranquilos donde puede que no escale mucha gente, donde puedes abrir cosas nuevas y donde te sientes cómodo.
Escalar para disfrutar entonces... Marco: Sí, lo que pasa es que cuando uno comienza a escalar ayuda mucho ponerte tus proyectos, luego te sientes bien cuando encadenas algo duro, lo entrenaste y lo lograste y vas a probar otro más difícil, pero no buscamos el grado por su número si no por superarnos a nosotros mismos.
Eilín: Siempre escalar por placer.
Gracias.
(Por cierto, el perro apareció nada más concluir la entrevista)
-- Luis Diaz 58-276-3419895 TeleFax 58-414-9783952 Celular San Cristobal, Edo. Tachira, Venezuela.
Afirmó el Ministro de Deportes, Eduardo Álvarez Camacho JUEGOS LLANOS 2007 VAN DEL 7 AL 22 DE DICIEMBRE
Prensa Llanos 2007/ Freddy Velazco Areinamo
Con la presencia del ministro del Poder Popular para el Deporte, Eduardo Álvarez Camacho, así como la directora general de los Juegos Deportivos Nacionales Llanos 2007, Mari Carpio, se celebró en la sala de Prensa Simón Bolívar del Palacio de Miraflores, una
convocatoria a los medios de comunicación donde se presentó oficialmente algunos aspectos sobre la máxima justa deportiva del país.
"La fecha oficial de los Juegos Nacionales será entre el 7 y 22 de diciembre. La inauguración esta prevista para realizarse en Guanare, Portuguesa, en las instalaciones del estadio Rafael Calles Pinto como estaba establecido anteriormente", señaló el máximo representante de la cartera deportiva de la nación, confirmando el cambio de fecha que en principio estaba pautado para noviembre.
De esta manera el calendario quedó establecido de la siguiente forma. La primera fase comenzará entre el 7 y 14 de diciembre en las sedes de
Portuguesa y Guárico. Luego, las "olimpiadas nacionales" se trasladarán a las dos entidades restantes protagonistas, como son Apure y Barinas, entre el 16 y 22 de diciembre, clausurando los barinenses la justa deportiva.
Los Llanos 2007 significan el mayor evento multidisciplinario deportivo de Venezuela, donde participan un total de 9677 atletas, quienes defenderán los colores de los 24 estados durante dos semanas de competencia en 56 disciplinas deportivas, el mayor número de la historia.
INFRAESTRUCTURA AVANZA
Álvarez realizó una presentación donde informó el avance de los aspectos organizativos de Llanos 2007, y uno de los más importantes fue el progreso de la obras de infraestructura deportiva.
Con una inversión económica que supera los 360 millardos 450 millones de bolívares (Bs.F. 360 millones 450 mil), la región llanera contará con 55 obras en total, de ellas 39 serán nuevas y 16 mejoradas o reparadas.
"El estado de las obras luego de la ultima inspección que se hizo entre los cuatro estados es de 34,75 por ciento en general. En Apure, el porcentaje es de 30, mientras que en Barinas es de 26 por ciento.
Por su parte, Guárico tiene una proporción de ejecución en sus obras de 35, y finalmente Portuguesa es el de mayor progreso con un 48 por ciento", afirmó el ministro Álvarez.
Los estados involucrados desarrollan ciudades deportivas de primera categoría, que tendrán por lineamiento gubernamental, comedores para atletas, centros nacionales de ciencias aplicadas al deporte, residencias permanentes para los atletas, así como unidades educativas para talentos deportivos, con lo que se facilita el proceso de formación integral, el entrenamiento y la puesta a punto para la competencia.
En Apure, la inversión alcanza los 100 millardos de bolívares (Bs.F. 100
millones) para construir 11 cosos deportivos y reparar tres. En Barinas con un total de 48 millardos (Bs.F. 48 millones), se mejoran las condiciones en seis obras totalmente nuevas y seis reparadas.
Por su parte, Guárico, con recursos económicos que ascienden a los 106 millardos 450 millones (Bs.F. 106 millones 450 mil), construye 13 obras y mejora tres. Finalmente, Portuguesa con un monto de 106 millardos (Bs.F. 106 millones) invertidos, en seis escenarios a estrenar y cuatro por reparar, cierra la inversión en infraestructura deportiva para los Juegos Llanos 2007.
¡Sé un mejor asador! Aprende todo sobre asados en:
http://telemundo.yahoo.com/promos/mejorasador.html