Gracias a Mary Fahnestock-Thomas, autora de "Georgette
Heyer: A Critical Retrospective" y miembro de la
Heyer-list se ha podido averiguar que sólo 12 de las 57
obras que Georgette Heyer escribió han sido traducidas al
castellano, pero desafortunadamente todas están agotadas y
sólo pueden conseguirse en algunas bibliotecas
(principalmente en España, tanto las universitarias como
las públicas) o con anticuarios.
Dos de esas 12 obras (These Old Shades y Arabella) han sido
traducidas en dos ocasiones distintas, para un total de 14
libros.
Sin embargo, ha sido imposible hasta el momento
averiguar cuál es el título original de dos de las
publicaciones, pues el título que le dieron los editores en
castellano cambió radicalmente. Si alguien conoce de qué
novela se trata, se agradecería infinitamente la
información al respecto.
Novelas de misterio:
1.- Un muerto en la carretera (Death in the stocks)
Heyer, Georgette
Trad. Ma Luisa Ubeda Urosa.
Biblioteca Orión de Novelas Modernas.
Barcelona: Agora, 1945.
183 pp. 20cm.
2.- ¿Por qué murió el mayordomo? (Why Shoot a Butler?)
Heyer, Georgette
Trad. R. S. de Naveira.
Barcelona: Agora, 1945.
173 pp. 20 cm.
De la Regencia o Georgianos:
3.- Lady Barbara (An Infamous Army)
Heyer, Georgette
Trad. Ramón Román.
Colección Boga; 4.
Madrid: Rafael Calleja, 1946.
386 pp. 19 cm
6.- Suerte en la noche (These Old Shades)
Heyer, Georgette
Trad. Teresa Oyárzun.
Colección La Nave, B; 121.
Madrid: La Nave, 1949.
355 pp. 22 cm.
6b.- Esas Viejas Sombras (These Old Shades)
(13) Heyer, Georgette
Trad. Joaquín Adsuar
Barcelona: Argos Vergara, S. A., 1979.
349 pp. 17 cm.
ISBN 84-7017-668-4
7.- Su gracia el Duque (The Foundling)
Heyer, Georgette
Trad. Angel Perezagua.
Colección La Nave, Serie B; 125.
Madrid: La Nave, 1949.
462 pp. 15 cm.
8.- Arabella
Heyer, Georgette
Trad. Ignacio Rived.
Colección La Nave, Serie B; 154.
Madrid: La Nave, 1950.
379 pp. 15 cm.
8b.- Arabella
(14) Colección La novela romántica
Buenos Aires: Emece Editores, 1982.
238 pp. 20 cm.
ISBN 950-04-0139-8
9.- La Hija del 'Faraón' (Faro's Daughter)
Heyer, Georgette
Trad. Ma. Teresa de la Vega.
Barcelona: Argos Vergara, 1979.
255 pp. 17 cm.
ISBN 84-7017-719-2
10.- Matrimonio de Conveniencias (The Convenient Marriage)
Heyer, Georgette
Trad. Susana Constante
Barcelona: Argos Vergara, 1979.
285 pp. 17 cm.
ISBN 84-7017-667-6
11.- Un Hombre sin Igual (The Nonsuch)
Heyer, Georgette
Trad. Alberto Coscarelli.
Barcelona: Argos Vergara, 1979.
277 pp. 17 cm.
ISBN 84-7017-775-3
12.- Caridad (Charity Girl)
Heyer, Georgette
Trad. Benito Gómez Ibáñez.
Barcelona: Argos Vergara, 1979.
237 pp. 17 cm.
ISBN 84-7017-698-5
Se desconoce qué novelas de Georgette Heyer son las
siguientes, debido a que el título en español cambio
radicalmente del original:
4.- Una gran señora ( )
Heyer, Georgette
Trad. J. Pané Argelich.
Colección Estela.
Barcelona: Bruguera, 1947.
315 pp. 20 cm.
5.- Nadie supo nada ( )
Heyer, Georgette
Trad. Julio Gálvez.
Colección La Nave, 88
Madrid: La Nave, 1948.
376 pp. 15 cm
_________________________________________________________
Do You Yahoo!?
La mejor conexión a internet y 25MB extra a tu correo por $100 al mes.
http://net.yahoo.com.mx